Научная статья на тему 'Медведь на охоте, охота на медведя: Россия в немецкой карикатуре XIX XX вв'

Медведь на охоте, охота на медведя: Россия в немецкой карикатуре XIX XX вв Текст научной статьи по специальности «История и археология»

CC BY
793
145
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
"РУССКИЙ МЕДВЕДЬ" / СЕМИОТИКА / НЕМЕЦКАЯ КАРИКАТУРА / ПОЛИТИЧЕСКИЙ ДИСКУРС / XIX И XX ВВ / "RUSSIAN BEAR" / SEMIOTICS / GERMAN CARICATURE / POLITICAL DISCOURSE / 19TH AND 20TH CENTURIES

Аннотация научной статьи по истории и археологии, автор научной работы — Жаковска Магдалена

Рассмотрена проблема эволюции семиотического значения понятия «русский медведь» в немецкой карикатуре и политическом дискурсе в XIX и XX вв.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The hunting bear, the bear hunting: Russia in German caricature of 19-th and 20-th centuries

The article describes the evolution of semiotic meaning of the idea of Russian Bear in German caricatures and political discourse in 19th and 20th centuries.

Текст научной работы на тему «Медведь на охоте, охота на медведя: Россия в немецкой карикатуре XIX XX вв»

УДК 81 ’22:741.5 ББК Ш 100.3

ГСНТИ 16.21.51; 16.21.33

Код ВАК 10.00.00

М. Жаковска

Лодзь, Польша МЕДВЕДЬ НА ОХОТЕ, ОХОТА НА МЕДВЕДЯ:

Россия в немецкой карикатуре XIX и XX вв.

Аннотация. Рассмотрена проблема эволюции семиотического значения понятия «русский медведь» в немецкой карикатуре и политическом дискурсе в XIX и XX вв.

Ключевые слова: «русский медведь»; семиотика; немецкая карикатура; политический дискурс; XIX и XX вв.

M. Zakowska

Lodz, Poland

THE HUNTING BEAR, THE BEAR HUNTING: Russia in German caricature of 19-th and 20-th centuries

Abstract. The article describes the evolution of semiot-ic meaning of the idea of “Russian Bear” in German caricatures and political discourse in l9h and 20th centuries.

Key words: “Russian Bear”; semiotics; German caricature; political discourse; 19th and 20h centuries.

Сведения об авторе: Жаковска Магдалена, канди- About the author: Zakowska Magdalena, PhD, Assis-

дат исторических наук, доцент. tant Professor.

Место работы: Факультет международных и по- Place of employment: Faculty of International and Po-

литических дел, Лодзинский университет. litical Studies, University of Lodz.

Контактная информация: Katedra Europy Srodkowej i Wschodniej, Wydzial Studiow Migdzynarodowych i Politologicznych UL, ul. Narutowicza 59a, 90-131 Lodz. e-mail: magdazakowska@uni. lodz.pl.

По крайней мере со времен Петра I немцы стали носителями культуры России. С наполеоновской эпохи вплоть до Первой мировой войны у Пруссии была общая граница с Россией, более того: до этого времени между немецкими государствами и Россией царил мир. Однако поражение России в крымской войне (1853— 1856), объединение Германии (1870) и, наконец, договоры России с Францией (1893) и с Англией (1907) обостряли отношения между двумя империями. Общественные волнения и недовольство царизмом после неудачи реформ Александра II вызвали у немцев чувство беспокойства перед непредсказуемой Россией. Немецкие консерваторы предупреждали об опасности, которую несли с собой русские революционеры. Социал-демократы и либералы сочувствовали подданным царя, напоминающим «рабов». В немецком националистическом дискурсе русским было отказано в праве на равенство с народами Западной Европы. Царская империя стала предметом немецких планов Drang nach Osten [ср. Unsere Russen: 14—45].

С этого времени популярным становится сравнение отношений между немцами и Россией со связью Красавицы и Чудовища, продиктованное представлениями о столкновении Европы с Азией. Для немцев XIX в. Россия выступала «миром наоборот», источником опасности, которую несет с собой империализм, деспотизм, азиатчина, покрытые флером европейской культуры. Особенно часто «русский медведь» ассоциировался с «варваром у ворот». Это понятие появилось в немецкой политической риторике уже в конце XVII в. Например, Готфрид Лейбниц называл русских «крещеными медведями». В середине XIX в. русские медведи «прижились» также в немецкой карикатуре (о развитии немецкой карикатуры с середины XIX в. см. [Hiller: 76—81]). В карикатурах образ медведя используется до сих пор и стал

© Жаковска М., 2011

самым популярным, если не единственным, символом России. Однако является ли сегодняшний «русский медведь» тем же самым, что и персонаж карикатур XIX или начала XX вв.?

В КОНЦЕРТЕ ДЕРЖАВ. В XIX в. «русский медведь » не всегда ассоцировался с Чужим . Олицетворение России в облике нордического «царя зверей» вовсе не было самым обидным оскорблением и не подразумевало, что она является Чудовищем. Русского Голиафа немецкие карикатуристы изображали с уважением, как равноценного соперника, состязающегося в успехах с державами Европы. Карикатуры с медведем чаще всего выступали комментарием к дипломатическим и военным действиям России. На рисунке 1863 г. (рис. 1) медведь предстает одним из «игроков» на политической карте Европы, наряду с Великобританей — львом, Италией — единорогом, Испаней — быком, Пруссией и Австрией — двумя орлами, и с расположенным в центре карикатуры символизирующим Францию петухом. Отрицательные чувства по отношению к России выражены здесь довольно мягко. Медведь присел на корточки в правом нижнем углу картины, прикрываясь сжимаемым в лапе кнутом. Покусанный турецкими пчелами в Крымской войне медведь (карикатура 1855 г. — см. рис. 2) вызывает у читателей не только злорадство (Schadenfreude), но и сочувствие.

ЧУДОВИЩЕ. Была, однако, и обратная сторона медали. Царская империя ассоциировалась у немцев с косностью, темнотой и дикостью, и свои взгляды они открыто выражали в карикатурах. Медведь идеально подходил для этих целей, и поэтому стал героем очень популярных в свое время работ, образующих цикл «Красавица и Чудовище». Роль Красавицы чаще всего играла «фрау Европа». Наибольшее отвращение у нее вызывал «балканский зверинец» (см. рис. 3). Однако медведя она также

предпочитала видеть в зоопарке, а не в салоне (см., напр., рис. 4). После 1893 г. в роли Красавицы постоянно фигурировала также Марианна. Плача в растрепанном пеньюаре, она тщетно проклинала брак с пропивающим ее приданое косолапым зверем (рис. 5).

В то же время случалось, что карикатуристы из либеральных журналов конца XIX — на-

чала XX вв. высмеивали подобный «варварский дискурс». Примером тому может служить карикатура «В службе России», опубликованная в журнале «81тр11с1ББ1тиБ». Рисунок изображает белого медведя, которого с миссионерским страданием чистят от вшей пруссаки, представленные в виде обезьян (рис. 6).

Рис. 1

Рис. 2

Рис. 4

«КОММУНИСТИЧЕСКАЯ ЗАРАЗА». В меж-военный период образ «русского медведя» приобрел в немецкой пропаганде черты символического Эльдорадо. Это способствовало созданию и образа союзника, и нейтральной фигуры, и Врага. Особенно востребованной фигура медведя становится во время Первой и Второй мировых войн, меньше — в период 1922—1932 гг., когда во взаимных отношениях Германии и СССР доминировало сотрудничество, даже своеобразная дружба. Однако следует понимать, что даже поддержка «русского медведя» не снимала с него клейма Чуждости. Основным символом советского государства стал рыжий «медведишка» в буденовке с серпом и молотом или же с красной звездой на космах. Тот же медведь фигурировал как символ «коммунистической заразы» (рис. 7). Изображение советского государства в облике зверя оправдывало отношение к нему как к дикому зверю (см. рис. 8).

Рис. 5

Рис. 6

Подчеркивались сила, грубость и «извращенный эротизм» русских. Маркируемый как примитивный самец, «русский медведь» воплощал «темную» сторону маскулинности. Карикатуристы внушали, что он мог, по непонятным причинам, очаровать распутницу Францию (см. рис. 9, 10), однако у германской красавицы блондинки — цивилизованной Европы он вызывал лишь отвращение и презрение (см. рис. 11).

После прихода к власти Гитлера «русский медведь» был использован также в качестве антисемитского символа, который ассоциировался с отходами и смрадом. Так, карикатура 1938 г., опубликованная перед Мюнхенским соглашением, представляет Сталина медведем с большим «еврейским носищем», приветствующим президента Чехословакии Эдуарда Бенеша. Бенеш на этой карикатуре изображен в виде медвежонка, испражняющегося на шляпу британского дипломата (см. рис. 12).

Рис. 7

Рис. 8

Рис. 9

Рис. 101

Рис. 11

Рис. 122

Рис. 13

Рис. 14

Рис. 15

Рис. 163

Рис. 17

1 Надпись под карикатурой: «Политический сон в летнюю ночь. Титания — Марианна: Мой слух влюбился в твой певучий голос, / Мой взор пленился образом твоим; / Мне красота твоя велит поклясться. Моток — Сталин: По-моему, сударыня, вряд ли это с Вашей стороны разумно» (пер. М. Лозинского).

Надпись: «В Чехословакии распространился советско-русский обычай приветствования гостей».

3 Надпись: «Только прошу уважать время поста!»

«ИМПЕРИЯ ЗЛА» И ЕЕ РАСПАД. После

окончания Второй мировой войны Германия и другие страны Западной Европы для определения феномена Советского Союза стали использовать термин «тоталитаризм», служивший для обозначения «теории извращенной современности и разложившейся демократии» [Ма-лия: 16—17]. Эти воззрения ярко отразились в способе представления советского государства в общественном дискурсе в ФРГ. СССР существовал в нем почти исключительно в контексте примитивных ассоциативных рядов: русский = восточный человек = враг европейской цивилизации; Советский Союз = коммунизм = опасность для «свободного мира». На политических плакатах ФРГ в 40-е и 50-е гг. постоянно появлялся мотив опасного советского «чудовища». Наряду с ним в немецкой карикатуре времен холодной войны сохранялся мотив «русского медведя». Прежде всего он проявился в откликах карикатуристов из «свободного мира», в том числе из ФРГ, на такие события, как участие СССР в афганской войне (1979—89; см. рис. 16) и в противодействии движению «Солидарность» в Польше (см. рис. 17). В карикатурах того времени «советский медведь» воплощал не только силу и величину советского государства, но и проводимую им агрессивную внешнюю политику. Кроме того, он, как правило, олицетворял коммунистическую систему и ее идеологию.

Однако «русского медведя» немецкие карикатуристы постепенно стали изображать и с симпатией. Это произошло во время перестройки, когда немцы восхищались реформами Михаила Горбачева и воспринимали СССР государством, наиболее заинтересованным в преодолении противостояния эпохи «холодной войны». Симпатия к Горбачеву проявлялась в сочувствии его борьбе за «поддерживание жизни» Советского Союза, даже когда она была уже практически проиграна. «Die Welt» в декабре 1989 г. изобразил наступающий распад восточного блока как постепенное таяние и разламывание льдины в форме медведя, происходящее несмотря на усилия Горбачева избежать гибели «медведя» в океане перестройки (рис. 18).

Созданная после распада СССР Российская Федерация довольно быстро стала важным политическим и экономическим партнером Германии. В то же время многих немцев беспокоили результаты общественно-экономических перемен в новом государстве. Сохраняется очарование далекой и неизвестной России, однако это государство до сих пор представляется амбивалентным. Положительное отношение к русскости в области культуры вступает в противоречие с критичным отношением к России-государству.

Сегодня медведь остается последним зверем из богатого в XIX и начале XX вв. немецкого «зверинца народов». В настоящее время сложно встретить британского льва или французского петуха, не говоря уж о персонажах, исключенных по соображениям политической корректности, таких как японские обезьяны, сербские вши, польские крысы. Все эти фигуры не более популярны, чем сидящая на быке Европа в качестве олицетворения Европейского союза. Современные карикатурные изображения России более мягки и ироничны по форме, однако более критичны по содержанию. Рос-сия-медведь в международных отношениях считается чаще всего одиноким Чудовищем среди людей (см. рис. 19). Россию, обладающую мощным военным и сырьевым потенциалом, на одной из карикатур изображают в виде медведя, идущего на Европу, который опирается на газовую трубу и ассоциируется с враждебно настроенным Дедом Морозом (рис. 20).

Из немецкой сатиры давно исчез мотив злорадства по поводу поражения малых народов и государств в столкновении с русским (и любым другим) Голиафом. В ней клеймятся любые войны и военные интервенции, осуждаются агрессоры и не считается маловажным нарушение прав человека. Современная немецкая карикатура без прикрас показывает «державный дискурс», управляющий политикой великих держав. Особенно экспрессивно это выражено в карикатурах 2008 г., представляющих грузинский конфликт «с русской точки зрения» (см., напр., рис. 21, 22).

Рис. 19. Реплика: «Можно Рис. 20. Дед Мороз

мне с ним поиграть?»

Рис. 21 Рис. 22.

НАРОД В ОКОВАХ. Из немецкой карикатуры никогда не исчезала идея противопоставления русского государства русскому народу. В XIX в. этот народ представлялся, однако, опасным и варварским, как сама Россия. Такое мнение ярко отразилось в перцепции немцами революции 1905 г. Сатирики солидаризовались с «цивилизованной Европой» в осуждении анахронической авторитарной власти Николая II. Однако народ, борющийся за демократические свободы, изображался не иначе как в облике

медведя, сбежавшего из клетки (рис. 23). Такой зрительный образ мог вызвать у читателей только одно желание: чтобы монстра удалось задержать в зоопарке. Мотив Чудовища, который освобождается из-за решетки, был также использован карикатуристами еженедельника «Der Spiegel» для изображения распада СССР в 1991 г. (рис. 24). Однако в Рис. 23 ецкой карикатуре русский народ представляется с заметно большим, чем сто лет назад, сочувствием и пониманием. Более того, вырождение русской власти и «диктатуры закона» современная немецкая карикатура осуждает чаще и жестче, чем прежние немецкие сатирики — режим последних царей (см., напр., рис. 25).

Как сто лет назад, так и в настоящее время в карикатурах отражается тезис, что чем _________________________

хуже русскому государству, тем лучше его гражданам.

Войны, проигранные Россией, дают импульс к либеральным реформам и к расширению пространства

свободы для народа. В карикатуре, помещенной в 1906 г. в журнале «Simplicissimus», Россия-Матушка заявляет, что отец новорожденной русской конституции — кайзер, Микадо. Радостно урчит сидящий у их ног белый медведь, освобожденный от намордника (рис. 26). Победные войны ведут к консервативной реакции, сжиманию кандалов, дальнейшим войнам (см., напр., рис. 27).

Рис. 24

Рис. 25

Рис. 26

Рис. 27

По мнению Ивэра Нойманна, в немецком и (обще)европейском культурном дискурсе Россия рассматривается как часть Европы только в том смысле, что Россия — ученик Европы. Последние 500 лет она была государством-аномалией, отрицавшим категории европейского универсума, что вызывало у европейцев глубокую обеспокоенность [Нойманн 2004: 152—153.].

В подобном восприятии русскости мало что изменилось до сих пор. Устойчивость представлений о «русских дикарях» демонстрирует сравнение рекламы спектакля 1B73 г. с участием «косолапого дикого человека и его сына из девственных лесов России» со снимком косолапого русского туриста, украшающим статью «Русские прибывают», опубликованную в журнале «Stern» в 2005 г. (см. рис. 2B, 29).

Рис. 28 Рис. 29

По мнению Нойманна, специфичнось России как Другого «находится не столько в пространственном, сколько во временном измерении, поскольку эта страна воспринимается как постоянно находящаяся в состоянии перехода к следующей стадии европеизации» [Там же:

153—154]. Исторически Россия является главным «лиминарным спутником» Европы. Поэтому, утверждает Нойманн, одна из основных характеристик, которая приписывалась России, — это неопределенность. В XVI и XVII вв. Европа «выражала сомнения по поводу христианского статуса России», в XVIII в. — «по поводу успехов европеизации России», в XIX в. — «относительно ее военных намерений», в XX в. — по поводу ее великодержавного статуса, сегодня — по поводу ее желания стать членом мирового сообщества. Пока Россия воспринимается как «пограничное явление», она будет считаться «медведем» — опасностью [Там же:

154—155].

ЛИТЕРАТУРА

Малия М. Советская трагедия: История социализма в СССР (1917—1991). — М., 2002.

Нойманн И. Использование «Другого». Образы Востока в формировании европейских идентичностей / пер. В. Литвинов, И. Пильщиков. — М., 2004.

Hiller B. Cartoons and caricatures. — London; N. Y., 1970.

Unsere Russen. Unsere Deutschen. Bilder vom An-deren 1800 bis 2000. — Leipzig, 2008.

СПИСОК ИЛЛЮСТРАЦИЙ

Рис. 1. Zur Beruhigung // Kladderadatsch. 1863.

№ 23—24.

Рис. 2. Die hohere Politik oder so macht man‘s Allen recht // Kladderadatsch. 1855. № 46.

Рис. 3. Aus der Balkanmenagerie oder angenehme Nachbarschaft // Kladderadatsch. 1909. № 14.

Рис. 4. Die Rustungen im Osten // Kladderadatsch. 1914. № 11.

Рис. 5. Die gluckliche Ehe // Kladderadatsch. 1905. № 51.

Рис. 6. In Russlands Diensten // Simplicissimus. 1904. № 20.

Рис. 7. Berlin 1926 // Kladderadatsch. 1926. № 23.

Рис. 8. Der Barenhauter // Kladderadatsch. 1917. № 39. Рис. 9. Die Dompteuse von Genf // Kladderadatsch. 1934. № 24.

Рис. 10. Politischer Sommernachtstraum // Kladdera-datsch.1937. № 7.

Рис. 11. Abgeblitzt // Kladderadatsch. 1938. № 43.

Рис. 12. Johnson A. Ein sauberer GruB // Kladdera-datsch. 1938. № 34.

Рис. 16. Aber jetzt bitte die Fastenzeit respektieren! // Suddeutsche Zeitung. 1980.

Рис. 17. Revolution im Sowjet-block // Der Spiegel. 1981. № 41.

Рис. 18. Bohle K. // Die Welt. 1989. 27.12.

Рис. 19. Koufogiorgos K. Kann ich auch mal damit spielen? 2008. URL: http://es.toonpool.com/cartoons/ Kann%20ich%20auch%20mal%20damit%20spielen%3 F_21432.

Рис. 20. Schopf O. Vaterchen Frost. 2007. URL: www.oliverschopf.com.

Рис. 21. Sakurai H. Einfuhlungsvermogen gefordert. 16.08.2008. URL: http://www.sakurai-cartoons.de/

Рис. 22. Schonfeld K.-H. NATO — Russland. 21.08. 2008. URL: http://www.cartooncommerz.de/IIMS/

iims.php?op=modload&name=IIMS_Gallery&file=inde x&do=showpic&pid=5164&orderby=.

Рис. 23. Das Verfassungsmanifest // Kladderadatsch.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

1905. № 44.

Рис. 24. Ein Weltreich zerbricht // Der Spiegel. 1991. № 36.

Рис. 25. Schwalme R. Vaterchen Putin und der russi-scher Bar. 2003. URL:

http://www.cartooncommerz.de/IIMS/iims.php?op=modl

oad&name=IIMS_Gallery&file=index&do=showpic&pi

d=284&orderby.

Рис. 26. Die neugeborene Verfassung // Simplicissimus.

1906. № 9.

Рис. 27. Schwalme R. Russland. 2001. URL:

http://www.schwalme.de/schwalme/index.php5. Россия Рис. 28. Adrjan Jeftichjew, der haarige Waldmensch und sein Sohn, aus den Urwaldern Russlands. —Berlin, 1873. // Unsere Russen... — Leipzig, 2008. S. 25.

Рис. 29. Die Russen kommen // Stern. 2005. № 33.

Статью рекомендуют к публикации доцент М. Б. Ворошилова

и проф. Анджей де Лазари

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.