Научная статья на тему 'Краткий обзор современных виртуальных словарей и инструментальных средств для их создания'

Краткий обзор современных виртуальных словарей и инструментальных средств для их создания Текст научной статьи по специальности «Компьютерные и информационные науки»

CC BY
1444
238
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ТЕЗАУРУСЫ / ОНЛАЙНСЛОВАРИ / ELECTRONIC DICTIONARIES / ЭЛЕКТРОННЫЕ СЛОВАРИ / ВИКИ-СПРАВОЧНИКИ / ОБУЧЕНИЕ ЛЕКСИКИ / MASTERING VOCABULARY / ЗАУЧИВАНИЕ ИНОСТРАННЫХ СЛОВ И ТЕРМИНОВ / LEARNING FOREIGN WORDS AND TERMS / THESAURUS / ONLINE-DICTIONARIES / WIKI-MANUALS

Аннотация научной статьи по компьютерным и информационным наукам, автор научной работы — Пуляевская Александра Михайловна

В статье представлен аналитический озор англоязычных онлайнсловарей по форме визуализации представляемой справочной информации и по возможностям организации освоения лексики. Для создания соственных справочников и словарей предлагаются инструментальные средства: онлайн сервисы и программные продукты.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по компьютерным и информационным наукам , автор научной работы — Пуляевская Александра Михайловна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Brief Review of Contemporary Virtual Dictionaries and instrumental Means for Their Creation

The article presents an analytical review of English language onlinedictionaries by the form of visualization of represented supplemental information and by the possibilities of managing mastering vocabulary. To create your own reference books and dictionaries tools like onlineservices and software products are offered.

Текст научной работы на тему «Краткий обзор современных виртуальных словарей и инструментальных средств для их создания»

Lingua mobilis № 2 (35), 2012

ЯЗЫК СМИ

КРАТКИЙ ОБЗОР СОВРЕМЕННЫХ ВИРТУАЛЬНЫХ СЛОВАРЕЙ И ИНСТРУМЕНТАЛЬНЫХ СРЕДСТВ ДЛЯ ИХ СОЗДАНИЯ

А. М. Пуляевская

В статье представлен аналитический обзор англоязычных онлайн-словарей по форме визуализации представляемой справочной информации и по возможностям организации освоения лексики. Для создания собственных справочников и словарей предлагаются инструментальные средства: онлайн - сервисы и программные продукты.

Ключевые слова: тезаурусы, онлайн- словари, электронные словари, вики-справочники, обучение лексики, заучивание иностранных слов и терминов.

Значимость словарей при обучении иностранному языку сложно переоценить: они являются документальными свидетельствами языковых изменений; в своей совокупности объективно отражают развитие языка на данный момент времени; служат справочным, обучающим материалом для многих людей - от школьников до узко квалифицированных специалистов. На сегодняшний день в интернете появилось огромное количество различных словарей: от электронных версий бумажных изданий до интерактивных тезаурусов. На фоне обычных печатных словарей виртуальные аналоги отличаются удобством поиска определений и большим количеством иллюстративного материала. Например, Memidex (http://www.memidex.com/), Eric (http://www.eric.ed.gov/), Wordnik (http://www.wordnik.com/) оснащены объемными словарными статьями, которые включают: определения понятий, информацию об их произношении, этимологию, ссылки на определения из наиболее известных и проверенных словарей.

Изучение англоязычного интернета позволяет выделить пять групп интернет-словарей. Дадим краткую характеристику каждой группе.

Первая группа. Интерактивные тезаурусы, в которых по запросу пользователя строятся семантические сети с указанием вида связей

96

Язык СМИ

(синонимы, антонимы и т.д.), грамматических характеристик языковых единиц и определений: Lexipedia (http://lexipedia.com/), Visu-words (http://www.visuwords.com/), Snappywords (http://www.snappy-words.com/), Visualthesaurus (http://www.visualthesaurus.com/).

Вторую группу представляют сервисы, которые позволяют при помощи различных визуальных средств разъяснить неизвестное понятие. Принцип работы этих сервисов основывается на соотнесенности визуального образа (фотографии, находящейся в базе данных таких сервисов, как Flickr, Google, Yahoo!) и словесного определения к ней (тэга): Taggalaxy ( http://www.taggalaxy.com/). Phrasr ( http://www.pimpampum.net/phrasr/), Blachan (http://blachan.com/ shahi/), Piclits (http://www.piclits.com/compose_dragdrop.aspx). Tag-galaxy выделяется необычностью исполнения: центральное и соотнесенные понятия изображены в виде планет. Можно вращать эту «схему» и разглядывать ее под разными углами, а при наведении и щелчке мышкой, планета покрывается бесчисленным количеством фотографий. Пользоваться сервисом легко, удобно и увлекательно.

Третья группа. Сервисы, которые анализируют тексты и представляют статистику употребления слов в виде «словесных облаков», представлены следующими ресурсами: Worditout (http://wordi-tout.com/), Vocabgrabber (http://www.visualthesaurus.com/vocabgrab-ber/), Wordle (http://www.wordle.net/), Wordsift (http://www.wordsift. com/). Своей многофункциональностью выделяется Vocabgrabber. После обработки текста, можно сортировать выбранную лексику по алфавиту, частоте употребления в данном тексте и в языке в целом; слова могут отображаться в виде «облака», списка, семантических сетей; можно просматривать как все тематические разделы сразу, так и по отдельности, а также определения слов и примеры их употребления в тексте.

Четвертая группа сервисов, которые предназначены для детей. На сервисах Vocabsushi (http://www.vocabsushi.com/) и Vocabahead (http://www.vocabahead.com/) пользователь может найти тесты, видео, задания на запоминание, для тренировки своего вокабуляра. Wordia (http://www.wordia.com/) предназначена для младшей аудитории от 7 до 14 лет, где предлагаются игры, объясняющие и рассказывающие о тех или иных явлениях окружающего мира и толкования неизвестных слов. Юные пользователи сами могут добавлять видео и создавать игры. Сервисы Vocabgenii (http://vocabgenii.com/ how_to_play), Myvocabulary (http://www.myvocabulary.com/) и Spell-

97

Lingua mobilis № 2 (35), 2012

ingcity (http://www.spellingcity.com/) предоставляют возможность расширить словарный запас посредством выполнения интерактивных заданий в форме тестов, упражнений и игр. Сервис Kids Open Dictionary Builder (http://dictionary.k12opened.com/index.php) - бесплатный и открытый словарь для детей, который составляется силами самих же пользователей. После ввода слова в поисковой строке, если оно зафиксировано в словаре, появляется ссылка на словарную статью этого слова и его производных. При переходе по ссылке появляется редактор, где любой пользователь может исправить существующее определение, удалить старое, добавить новое, дополнить его словоформами, уточнить грамматические характеристики, написать резюме к слову. Во вкладке «View» словарная статья отображается в ее окончательном варианте; вкладки «History» и «Discussion» отображают историю изменений словарной статьи и обсуждения соответственно.

Пятая группа. Словари - переводчики. Сервис Bab.la (http:// en.bab.la) содержит довольно большой список словарей на различных языках; имеет ряд дополнительных функций, как фильтр поиска, синонимы, произношение, примеры и др. Словарь Nicetrans-lator (http://www.nicetranslator.com/) может переводить слова и выражения одновременно на 37 языках. Сервис Wordreference (http:// wordreference.com/) примечателен тем, что входит в список 500 наиболее посещаемых сайтов мира, имеет солидный набор авторитетных билингвистических словарей. Сервис Easydefine (http://www. easydefine.com/) может давать толкования целым спискам слов, приводить синонимы, а так же помогать в процессе заучивания слов. Сервис Instadefine (http://www.instadefine.com/) каждому слову при наведении курсора мыши дает толкование; приводит синонимы.

Отметим сервисы, которые предоставляют возможность самостоятельно создавать семантические сети и словари.

Для создания интерактивных сематических карт можно применить Spicynodes (http://www.spicynodes.org/). Процедура создания составляет всего 5 шагов:

- зарегистрироваться на сервисе;

- дать название и небольшое описание, пройдя по ссылке «Create new nodemap»;

- выбрать стиль из имеющихся шаблонов;

- на этапе заполнения определить: ключевое понятие, его семантически родственные слова, причем к каждому из слов можно добавить описание (определение), изображение или видео, ссылки;

98

Язык СМИ

- сохранить в галерее Spicynodes, либо поместить его на любой сайт (для этого необходимо получить HTML-код).

Сервис Debategraph (http://debategraph.org/Stream.aspx?nid=61932 &iv=05) является довольно популярным за рубежом. Сервис позволяет создавать концепт-карты, добавлять в них мультимедийные факты. Но главной особенностью является то, что карты можно редактировать в реальном времени, при этом участники редактирования могут общаться между собой тут же, на сайте.

Программа Interlex (http://www.vocab.co.uk/) - это бесплатное приложение для Windows, которое помогает в заучивании иностранных слов. Пользователь создает список слов, которые ему необходимо выучить, после чего с помощью упражнений он проверяет степень их запоминания. Для создания билингвистического словаря, можно выбрать любые 2 из 35 языков. Характерными чертами этого приложения являются такие функции, как режим тестирования, многочисленные варианты переводов .

Сервис Wordsteps (http://wordsteps.com/) предоставляет возможность пользователю воспользоваться уже существующими тематическими списками слов или самому создавать мини-словари для тренинга. Для организации самоконтроля можно выбрать следующие виды упражнений:

упражнения с обратными флеш-карточками;

выбор правильного слова из списка вариантов;

прослушивание слова и выбор правильного перевода;

запись слова по заданному переводу.

При этом можно установить оптимальные настройки по тренировке новых слов.

Программы Dicto (http://www.dicto.org.ru/), Goldendict (http://gol-dendict.org/), Stardict (http://code.google.com/p/stardict-3/) дают возможность объединять несколько словарей различных видов (переводные, толковые, специальные и др.) в один с корректировкой списка, с настройкой отображения и управления. Для каждой программы существует список словарей, которые с ней совместимы.

Программы AtomicDic (http://hflab.net/projects/atomicdic/atom-icdic.htm) ЭТС (http://www.ets.ru/pg/pg/ru/index.htm) и предоставляют пользователю возможность вносить изменения и даже самому создавать словарные статьи.

Для создания электронных словарей, глоссариев и других видов справочников также можно использовать системы управления

99

Lingua mobilis № 2 (35), 2012

контентом (Content Management System) специального назначения, системы семейства Wiki, например, MediaWiki. Яркими примерами Wiki - сервисов на основе MediaWiki являются Wiki-site (http:// www.wiki-site.com), Wikispaces (http://www.wikispaces.com) . При создании словаря средствами Wiki появляется возможность привлечения большого количества людей, что помогает сделать словарь релевантным по отношению к описываемой предметной области.

В заключение отметим, что современные виртуальные и электронные словари обладают рядом преимуществ по сравнению с ранними версиями: интерактивностью, большим объемом информации, наглядностью, мультимедийностью. Более подробную информацию о англоязычных словарях, сервисах и программах для создания их можно получить в авторском интернет-каталоге “NIT for you” (http:// nit-for-you.wikispaces.com).

100

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.