Научная статья на тему 'К вопросу определения основных характеристик медиатекста как основной (базовой) единицы е-медиалингвистики'

К вопросу определения основных характеристик медиатекста как основной (базовой) единицы е-медиалингвистики Текст научной статьи по специальности «СМИ (медиа) и массовые коммуникации»

CC BY
2666
383
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
E-МЕДИАЛИНГВИСТИКА / МЕДИАТЕКСТ / МЕДИАКУЛЬТУРА / СЕМАНТИКА / ПРАГМАТИКА ТЕКСТА / МЕЖКУЛЬТУРНЫЕ ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ / ФИЛОЛОГИЯ И ИНТЕРНЕТ / ИНТЕРНЕТ И ФИЛОЛОГИЯ / ИНТЕРТЕКСТУАЛЬНОСТЬ / ГИПЕРТЕКСТУАЛЬНОСТЬ / E-MEDIALINGUISTICS / MEDIATEXT / MEDIACULTURE / INTERAND HYPERTEXTUAL FEATURES / SEMANTICS / PRAGMATICS OF TEXT / CROSS-CULTURAL INTERACTIONS

Аннотация научной статьи по СМИ (медиа) и массовым коммуникациям, автор научной работы — Пименова Галина Викторовна

Статья посвящена проблеме определения медиатекстов и их основных характеристик. В ней рассматриваются различные уровни современного электронного медиатекста с учетом его динамического характера.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

On the problem of defining the main features of text in e-medialinguistics

The article deals with the definitional problems of texts in modern e-medialinguistics. It touches upon different levels of the text and its specific features in dynamic contexts of functioning in the mass media.

Текст научной работы на тему «К вопросу определения основных характеристик медиатекста как основной (базовой) единицы е-медиалингвистики»

К ВОПРОСУ ОПРЕДЕЛЕНИЯ ОСНОВНЫХ ХАРАКТЕРИСТИК МЕДИАТЕКСТА КАК ОСНОВНОЙ (БАЗОВОЙ) ЕДИНИЦЫ Е-МЕДИАЛИНГВИСТИКИ

Работа представлена кафедрой прикладной лингвистики.

Научный руководитель - кандидат филологических наук, профессор В. Н. Бычков

Статья посвящена проблеме определения медиатекстов и их основных характеристик. В ней рассматриваются различные уровни современного электронного медиатекста с учетом его динамического характера.

Ключевые слова: е-медиалингвистика, медиатекст, медиакультура, ин-тер- и гипертекстуальность, семантика, прагматика текста, межкультурные взаимодействия.

G. Pimenova

ON THE PROBLEM OF DEFINING THE MAIN FEATURES OF TEXT

IN E-MEDIALINGUISTICS

The article deals with the definitional problems of texts in modern e-medialinguistics. It touches upon different levels of the text and its specific features in dynamic contexts of functioning in the mass media.

Key words: e-medialinguistics, mediatext, mediaculture, inter- and hypertextual features, semantics, pragmatics of text, cross-cultural interactions.

По меткому замечанию Т. Г. Добро-склонской, для каждого времени характерно преобладание той или иной формы словесности. Конец ХХ и начало нового века отмечены стремительным ростом новой сферы ре-чеупотребления, диверсифицированных и комплексных средств массовой коммуникации [4, с. 12]. Динамичное развитие традиционных каналов информации и коммуникаций -печати, радио и телевидения - глобализируется становлением мирового информационного пространства, в котором уже представлены или будут представлены все классические по форме и содержанию тексты, получают развитие электронные формы существования текстов и текстуальных коммуникаций - электронные медиатексты.

К числу фундаментальных и самых специфических характеристик медиатекстов относится в первую очередь их языковое наполнение. Как отмечают многие исследователи, язык СМИ представляет собой функционально-стилевое образование, в известной степени моделирующее национальный язык и представляющее обществу политику, идеологию, науку, искусство, литературу, ценности, чувства и убеждения народа. Именно поэтому язык современных медиатекстов стал объектом междисциплинарных исследований [11] и в настоящее время активно изучается с позиций общей и прикладной лингвистики, герменевтики, психолингвистики, прагматики, политологии, социологии и других наук. Массовость аудитории обусловливает комплекс языковых черт медиатекстов, к которым следует относить:

1) усредненность языковой нормы и отказ от индивидуальных, уникальных средств выражения;

2) особый тип автора медиатекста, следствием чего являются такие качества, как новая, виртуальная по своей сути, реальность фактов, идей, мыслей социальнополитического, мировоззренческого и т. п. характера, документальность, эмоциональность медиаречи;

3) специфическую текстовую модальность, для которого характерно открытое и непосредственное выражение авторских

мыслей, чувств, оценок, отношений к событиям и фактам.

Названные выше характеристики носят наиболее общий характер и касаются, в принципе, всех медиатекстов независимо от жанра, содержания, тематики и т. д. Однако современная медиакультура настолько разнообразна и состоит из такого разнородного множества медиатекстов, что выделение общих особенностей, хотя и является актуальной научной проблемой, как правило, сопряжено с целым рядом объективных и субъективных трудностей. Поэтому усилиями исследователей ведется последовательное изучение как общих [1; 2], так и прежде специфических характеристик языка определенных типов медийных текстов, например, газеты [6], рекламы [5; 7], политического дискурса [3] и т. д.

Наиболее отличительной чертой современного электронного медиатекста является его динамический характер, во многом определяемый многоаспектностью контакта автора и его аудитории, что не свойственно другим разновидностям текстов. Динамические аспекты медиатекста связаны с его незаконченностью и процессуальностью. Как показывает В. В. Прозоров, «события и явления, воссоздаваемые в текстах СМИ, лишены неизменности, они предрасположены к обновлению и развертыванию в пространстве и времени, тем самым придавая особую динамику медиатексту» [9, с. 139]. При этом аналитически сам динамический аспект медиатекста предстает на трех различных уровнях: внутритекстовом, надтекстовом и гипертекстовом.

Интратекстуальный, или внутритекстовой, уровень наиболее тесно связан с речевой стороной представления реальной действительности в тексте и предполагает сопоставление развертывания реального действия во времени и пространстве с тем, как и с помощью каких средств это отражено в медиатексте.

Надтекстовой уровень динамики медиатекста заключается в особом взаимодействии субъектов коммуникативного процесса - автора и читателя, зрителя, пользователя. Как известно, в современной лингвистике разли-

чают два наиболее общих вида коммуникативных ситуаций: каноническую (полноценную) и неканоническую (неполноценную). Применительно к медиатекстам можно выделять еще и промежуточную коммуникативную ситуацию, часто возникающую в средствах массовой коммуникации, когда в процесс общения автора и адресата непосредственно включаются читатель, слушатель, зритель. Наиболее динамично в этом отношении развиваются интерактивные коммуникативные взаимодействия на сайтах и порталах сети Интернет. В настоящее время практически все более или менее крупные и значимые газеты, журналы, библиотеки, радиотелевизионные компании и каналы имеют полноценные функциональные версии во Всемирной сети. В такой ситуации, с нашей точки зрения, имеет смысл говорить об интертекстуальном уровне взаимоотношений медиатекстов.

Гипертекстовой уровень определяется прежде всего включенностью отдельных медиатекстов в широкий информационный поток. Как подчеркивает В. Ф. Петренко, «текст существует как „текст в тексте”, в перекличке с другими текстами, даже если последние явно не цитируются. Тексты в человеческом сознании существуют скорее как гипертексты, включающие мириады ассоциативных связей» [8, с. 20]. В такой интерпретации каждый отдельный медиатекст предстает как часть общего, глобального процесса коммуникации.

В этой связи необходимо отметить, что именно динамическая характер медиатекста и позволяет определять его как «мультитекст», характеризующийся многоаспектно-стью взаимодействия автора и аудитории и существующий во взаимодействии с другими текстами современной медиакультуры. Многие отличительные характеристики медиатекста тесно связаны с его социально-регулятивной природой. В современном информационном обществе медиатекст используется в качестве «уникального средства интерпретации и репрезентации реальности, а следовательно, и формирования у индивида картины мира, дает возможность массмедиа

влиять на сложные социальные процессы, происходящие как в отдельно взятом обществе, так и в мире в целом, и тем самым предопределять видение мира реципиентом» [10, с. 121].

Социально-регулятивная природа медиатекста обусловлена рядом факторов и характеристик медиатекста. Одним из таких факторов является прагматическая направленность медиатекста, которая находит выражение в жесткой ориентации на определенный результат и на конкретную целевую аудиторию. При этом практически исключается возможность индивидуальной верификации репрезентируемых событий. Формирование картины мира миллионов людей вынужденно опирается, таким образом, на медиареальность [10]. Выполняя социально-регулятивную функцию, медиатекст воздействует и на когнитивную сферу, модифицируя индивидуальную картину мира членов общества, поскольку читателю, зрителю или слушателю передается не только информация, но и эмоционально-ценностное содержание.

На основе вышесказанного медиатекст можно определить как лингвистический продукт медиакультуры, обладающий определенной совокупностью отличительных характеристик, к которым относятся:

• языковая специфика медиатекстов как результат их ориентации на массовую аудиторию;

• динамический характер медиатекстов на трех уровнях: внутритекстовом, надтек-стовом и гипертекстовом;

• многоплановость, многомерность, поли-фоничность, гетерогенность и интегральность медиатекстов, обусловленные развитием и конвергенцией новых информационных технологий и средств массовой коммуникации;

• социально-регулятивная природа медиатекстов, обусловленная их прагматической направленностью.

Очевидно, что названные характеристики в каждом конкретном медиатексте, как правило, существуют в единстве и взаимодействии. Так, например, реализация социально-регулятивной функции медиатекстов обеспечивается благодаря многомерному

представлению социально значимых смыслов, специфическому языковому наполнению, динамическому и многоаспектному взаимодействию с аудиторией, включенно-

сти медиатекста в общий информационный поток. В своей совокупности эти характеристики определяют сущность медиатекста как нового коммуникационного продукта.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

1. Баранов А. Н. Политическая метафорика публицистического текста: возможности лингвистического мониторинга // Язык средств массовой информации. М.: Изд-во МГУ, 2003. С. 134-140.

2. Гудков Д. Б. Прецедентные феномены в текстах политического дискурса // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования: учеб. пособие. М.: Изд-во МГУ, 2003. С. 141-160.

3. Демьянков В. З. Интерпретация политического дискурса в СМИ // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования: учеб. пособие. М.: Изд-во МГУ, 2003. С. 116-130.

4. Добросклонская Т. Г. Вопросы изучения медиатекстов. Опыт исследования современной английской медиаречи. М.: Едиториал УРСС, 2005.

5. Ксензенко О. А. Прагматические особенности рекламных текстов // Язык средств массовой информации. М.: Изд-во МГУ, 2003. С. 334-353.

6. Лысакова И. П. Язык газеты: социолингвистический аспект. Л.: ЛГУ, 1981.

7. МедведеваЕ. В. Рекламная коммуникация. М.: URSS, 2003.

8. Петренко В. Ф. Психосемантика ментальности: коммуникативный аспект // Проблемы медиапсихологии. М.: Изд-во МГУ, 2002. С. 19-30.

9. Прозоров В. В. Власть современной журналистики, или СМИ наяву. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 2004.

10. Рогозина И. В. Медиа-картина мира: когнитивно-семиотический аспект: Монография. М.; Барнаул: Изд-во АлтГТУ, 2003.

11. Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования: Учеб. пособие. М.: Изд-во МГУ,

2003.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.