Научная статья на тему 'К вопросу о реализации практикоориентированного подхода в условиях технического вуза'

К вопросу о реализации практикоориентированного подхода в условиях технического вуза Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
140
25
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
МЕТОД / ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК / САМООБРАЗОВАНИЕ / ОБУЧАЮЩИЙСЯ / ПРАКТИКООРИЕНТИРОВАННЫЙ ПОДХОД / FOREIGN LANGUAGE / METHOD / SELF-EDUCATION / PRACTICE-ORIENTED APPROACH / LEARNER

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Одинокая Мария Александровна, Несветова Светлана Леонидовна

aннотация: данная статья посвящена рассмотрению практикоориентированного подхода при подготовке российских студентов технического вуза. В работе обосновывается актуальность практико-ориентированного подхода к подготовке студентов технического вуза, определяется сущность данного подхода, показаны возможности учебного процесса для реализации практикоориентированного подхода. Особое внимание уделяется организации педагогической практики студентов, которая обеспечивает взаимосвязь теоретической и практической подготовки будущих профессиональных кадров; определены положения, которыми важно руководствоваться при определении содержания практических иноязычных занятий, рассмотрены типы практических заданий, которые целесообразно выполнять для реализации практикоориентированного подхода.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

the article deals with the practice-oriented approach during the teaching of Russian students of technical university. Relevance of the practice oriented approach in training of students of the technical higher education institution is proved in the article, the essence of this approach is defined. The possibilities of the educational process to realize the practice oriented approach are presented. The author focuses on the organization of practice for student which provides interrelation of theoretical and practical training of future professional staff; presents the statements which must be taken into consideration when determining the content of practical foreign lessons. The types of practical tasks are considered which are beneficial in realization of the practice oriented approach.

Текст научной работы на тему «К вопросу о реализации практикоориентированного подхода в условиях технического вуза»

Pedagogy

УДК 378

РС! 10.21661/Г-118245 М.А. Одинокая, С.Л. Несветова

К вопросу о реализации практикоориентированного подхода в условиях технического вуза

Аннотация

Данная статья посвящена рассмотрению практикоориентированного подхода при подготовке российских студентов технического вуза. В работе обосновывается актуальность практико-ориентированного подхода к подготовке студентов технического вуза, определяется сущность данного подхода, показаны возможности учебного процесса для реализации практикоориентированного подхода. Особое внимание уделяется организации педагогической практики студентов, которая обеспечивает взаимосвязь теоретической и практической подготовки будущих профессиональных кадров; определены положения, которыми важно руководствоваться при определении содержания практических иноязычных занятий, рассмотрены типы практических заданий, которые целесообразно выполнять для реализации практикоориентированного подхода.

I Ключевые слова: практикоориентированный подход, метод, самообразование, обучающийся, иностранный язык.

M.A. Odinokaya, S.L. Nesvetova

To the question of the realization of practice-oriented approach

at technical university

Abstract

The article deals with the practice-oriented approach during the teaching of Russian students of technical university. Relevance of the practice oriented approach in training of students of the technical higher education institution is proved in the article, the essence of this approach is defined. The possibilities of the educational process to realize the practice oriented approach are presented. The author focuses on the organization of practice for student which provides interrelation of theoretical and practical training of future professional staff; presents the statements which must be taken into consideration when determining the content of practical foreign lessons. The types of practical tasks are considered which are beneficial in realization of the practice oriented approach.

I Keywords: practice-oriented approach, method, self-education, learner, foreign language.

В системе иноязычного профессионально ориентированного образования особое значение придается практической подготовке. В настоящее время внимание российских исследователей обращено на практикоориентированный подход, согласующегося с современными требованиями к выпускнику вуза, компетентному в профессиональной области, способному действовать в реальных условиях профессиональной деятельности, способного и готового к практической реализации полученных знаний,

умений, приобретенных способностей сразу после окончания высшей школы.

Под практикоориентированным подходом понимается совокупность приемов, способов, методов, форм обучения, направленная на формирование практических умений и навыков в профессиональной деятельности [1]. Практикоориентированный подход в обучении позволяет решать одну из главных задач подготовки будущих профессиональных кадров - создание условий для развития профессиональной компетентности.

Педагогика

(

При обучении важен не только метод, но и подход, который определяет стратегию обучения иностранному языку (ИЯ) и выбор метода обучения. В настоящее время методы делятся на прямые (натуральный, прямой, аудио-визуальный, аудио-лингвальный); сознательные (грамматико-переводные, сознательно-сопоставительные, сознательно-практические); комбинированные (коммуникативные, активные методы); интенсивные (суггестопедический, метод активации, гипнопедический, релаксопедический).

Предстаителями прямого метода являются Вальтер, Берлиц, Гуэн, Есперсон, Свифт, Швейцер стремящиеся на занятиях создать непосредственные прямые ассоциации между лексическими и грамматическими формами и соответствовать этим понятиям, минуя родной язык обучающихся. В основу методов легли: наглядность, интуитивность в овладении ИЯ, исключение опоры на родной язык. Суть метода состоит в обучении на ИЯ, исключая перевод как средство семантизации и тренировки языкового материала. Ведущее место отводится аудированию и говорению. Единицей обучения является предложение. Введение и тренировка лексической единицы на устной основе. Обучение грамматике осуществляется индуктивно (не допускается использование грамматических правил). Обучение фонетике - одна из задач обучения, которая подразумевает градуирование языкового материала по трудностям (овладение им осуществляется строго в соответствии с разработанной программой). Используются имитатив-ные приёмы.

В отечественной методике, в прямых методах два направления: текстуально-имитативное, основанное на работе с текстом. Текст не переводится, предъявляется в виде рассказа с жестами, мимикой, толкованием, демонстрацией наглядности-таким образом идёт овладение лексической единицей с помощью имита-тивных упражнений (задания носят репродуктивный характер); структурно-имитативное, использующее предложение-структуру как единицу обучения. Предполагают многократное повторение с целью создания стереотипов пользования с выделенными структурами в устной речи.

Сознательные методы (переводные) [8]. Основное внимание направлено на грамматику, так как она отождествляется с логикой, а язык-средство развития логического мышления. Лексика используется для иллюстрации к изучаемым грамматическим явлениям. Фонетика в данном методе не изучается, а изучаются правила чтения, осуществляющееся через дословный перевод.

В основе обучения грамматического перевода -письменная речь, отражающая подлинный язык. Последовательность обучения следующая: овладение правилами, построение предложений по усвоенным правилам, дословный перевод путём заучивания изолированных слов вне контекста. Цель данного метода -чтение литературы, так как ИЯ -общеобразовательный

предмет, развивающий логику и мышление. Материал подаётся по принципу подбора не связанных друг с другом предложений по усвоенным правилам, а также дословный перевод происходит путём заучивания изолированных слов вне контекста.

Текстуально-переводной метод. Обучение происходит на основе связанного текста. При обучении руководствуются письмом (его нормами). Основной путь -анализ языковых произведений. Языковой материал усваивается при переводе и механическом заучивании. При анализе явлений проводится аналогия с родным языком, сопоставляются языковые конструкции. Обучающемуся даётся выполняет перевод определённого фрагмента текста. Преподаватель читает текст и объявляет значение слов; производится дословный перевод с идиомами родного языка; объясняются грамматические явления, правила; производится повторное чтение, ориентированное в основном на усвоение произношения; обучающиеся читают, анализируют, изучают правила, переводят, делают упражнения и заучивают текст или фрагмент текста.

Сознательно-сопоставительный и сознательно-практические методы. Основной принцип сознательных методов-принцип сознательности. Сознательно-сопоставительный метод - осознание обучающимися значения языковых явлений, с опорой на родной язык для более глубокого проникновения в родной и изучаемый языки. Цель - сопоставление. Базируется на сравнительном языкознании. Основной принцип сознательно-практического метода состоит в использовании результатов анализов практически. В основе метода лежит теория речевой деятельности. Используются коммуникативные, языковые, условно-речевые упражнения. Цель обучения - обучение речи; развитие и формирование умений во всех видах речевой деятельности; разграничение по активному и пассивному материалу.

Среди интенсивных методов выделяют суггестологический метод обучения. Суггестология - наука о внушении. Суггестопедия - раздел суггестологии, посвящённый вопросам практической, теоретической и эксперементальной разработки проблем внушения в педагогике. Суть метода - модель «ребёнок-взрослый». Гипнопедический метод. Суть метода - обучение во время сна под гипнозом (таким образом происходит подсознательное восприятие). Производится за двадцать минут до сна и через пять минут после пробуждения (происходит воздействие на подкорку головного мозга). Материал для изучения подавался во сне пять раз, затем чтобы происходила его прокрутка во сне, а позже тоже самое было после сна. Использовалась диктовка магнитофонных записей (слов, словосочетаний, а также их перевод). Отмечены высокое запоминание и воспроизведение материала, но не использование. В последствии метод получил более широкое применение и стал весьма популярен (из-за более успешного действия мозга). Среди преимуществ метода: экономия

58 Интерактивная наука | 13 • 2017

Pedagogy

времени (5-9 недель), обильное слушание, определение места и модели. Среди недостатков метода следует отметить: отсутствие дозировки учебного материала. Сочетание приёмов в аудитории и дома. Релаксопеди-ческий метод. Цель данного метода - обеспечить быстрое запоминание языкового материала с опорой на определённые эмоционально-ситуативные и физические факторы, но впоследствии учебный материал не используется в речи.

Ниже представлены факторы, влияющие на прогресс обучения ИЯ: ситуация: лучше запоминается материал при парной работе; если ошибки исправляются сразу, то снижается запоминание; лёгкость текста содействует запоминанию (в полтора раза); постоянная хоровая работа также улучшает запоминание; лучше запоминается учебный материал при закреплении и работе дома. Стимулирующими факторами являются: увлекательный учебный материал, улучшение учебного материала с помощью изучения сопровождения, пение, работа на слух в темноте.

Физиологические факторы, способствующие как улучшению запоминания учебного материала, так и негативно влияющие на процесс запоминания: лёжа, стоя, сидя (смена положений тела способствует улучшенному запоминанию); эффект при касании затылка; голод, жажда (ухудшающие факторы); отдельное прослушивание учебного материала, в частности, в наушниках. Преимущества данного метода заключаются в увеличении количества упражнений; способствовании усвоению большего объёма лексики и увеличению темпа речи. Среди недостатков метода можно отметить следующие: нельзя использовать метод как отдельный для овладения определёнными видами речевой деятельности; не обеспечивает овладения речевой деятельностью.

Итак, подводя итог, можно выделить следующие основные принципы интенсивного обучения: дидактика (наглядность, доступность, посильность, научность и сознательность); методичность (функциональность, коммуникативность, ситуативность, опора на родной язык); специфичность (по методу Китайгородской): а) номинальное взаимодействие, б) личностно-роле-вой принцип, в) поэтапно-концентрический принцип, г) принцип личностного обобщения (формирование коммуникативных способностей) [6].

В структуре практикоориентирвоанного подхода условно можно выделить следующие ключевые стратегические образовательные практики: обучение на рабочем месте под формальным или неформальным руководством со стороны инструктора; постижение опыта самостоятельно; обучение в условиях симуляции рабочего места, в частности, университеты могут организовать создание реальных или симуляционных рабочих мест, где обучающиеся смогут оказывать услуги своим клиентам; смоделированная практическая деятельность при помощи создания практической среды, программ электронного обучения (с акцентом на

кейсы или решение проблемных ситуаций), практических занятий, ролевых игр, совместного обучения, проведения дебатов; дистанционное и гибкое ориентированное обучение: большая часть практически ориентированного обучения осуществляется в дистанционной форме, посредством распределенного и гибкого обучения; взаимное обучение: совместное обучение способствует определению профессиональных склонностей, способностей и знаний в процессе контакта с другими студентами в условиях ограниченного взаимодействия с преподавателями. Данное обучение может проходить в условиях дистационного образования, гибкого или электронного обучения (например, при реализации студенческих проектов) через скайп или другие средства; самостоятельное обучение: специалисты во многих областях должны полагаться на себя, когда они высказывают некие суждения, мнения, критические замечания. Практически ориентированное обучение может содержать элементы тренировки самооценки, самостоятельности в выборе образовательных технологий, рефлексии и саморазвития. Смешанное обучение нацелено на совмещение традиционной педагогики с инновационными подходами при обучении студентов как в стенах университета так и вне его, при индивидуальном или групповом обучении, реальном, теоретическом или симуляционном подходах. Помимо стратегически значимых образовательных практик, в целом задающих ориентиры для практикоориентиро-ванных параметров процесса обучения, исследователями выделяются тактические образовательные практики, составляющие частные случаи стратегических практик и обеспечивающие реализацию последних при подготовке студентов. Анализ работ [2; 6 и др.] позволил выявить параметры тактических продуктивных образовательных практик.

Тактические образовательные практики представляют собой широкий набор эффективных инструментов и ситуаций, которыми может воспользоваться преподаватель для совершенствования образовательного процесса. Ниже приводятся примеры, на наш взгляд, наиболее интересные практики, оптимизирующий потенциал которых весьма ощутим. Практики для смешанного онлайн обучения: регулярный и частый он-лайн-контакт с обучающимися, ежедневный просмотр и участие с комментариями в форумах, эффективная обратная связь, разумное управление временем, помощь обучающимся как онлайн-пользователям.

Практики для работы на лекции: риторические вопросы, экспресс - опрос мнения студентов, парная вопросно-ответная работа, объяснение с демонстрацией логики суждений, «отсроченная» запись услышанного с последующим обсуждением в микро группах, экспресс-тестирование, включение интересных историй в контекст лекционного материала. Практики для работы на практическом занятии: групповая дискуссия, обмен личным опытом, индивидуальная самостоятельная работа с последующим обсуждением, проведение

Педагогика

тестирования с самоконтролем, кейс-метод, обсуждение на материале видео, ролевая игра [7].

Практики для организации контроля: отсутствие прямой похвалы, описание успешности учебной деятельности студента, самооценка «вслух», применение невербальной оценки. Практики для адаптации студентов-первокурсников к академической деятельности: диверсификация учебной деятельности, разработка дизайна учебной аудитории, взаимодействие со студентами в реальной жизни, в системе социальных медиа (сетей), предъявление алгоритма разработки учебного курса, демонстрация студентам разносторонних интересов педагогов, их высокой квалификации, привить способность думать внимательно и рефлексивно, использование межпредметных лекций в исполнении нескольких преподавателей, демонстрация командной работы педагогического коллектива, составление программы курса совместно с обучающимися, обучение самоконтролю [8].

В настоящее время условно можно выделить следующие практики предъявления новой информации: по принципу спирали (progression spiralaire): предъявление эвристическим путем (pédagogies par découverte), предъявление через решение проблемных ситуаций (apprentissage par problèmes), предъявление методом «проб и ошибок» (apprentissage par essais et erreurs), предъявление через само- и взаимообучение (pédagogie coopérative), предъявление путем имитации и 44 моделирования реальных условий (pégagogie d'imitation et de modelage, instruction programmée) [4].

Анализ современных направлений исследования практикоориентированного подхода, активно разрабатываемого в зарубежной педагогической литературе [3], показывает, что внимание исследователей приковано к ситуации вузовского обучения, в рамках которой

наибольшее внимание отводится практическим действиям студентов, максимально уподобленным реальной профессиональной действительности, в которой им придется находиться по окончании университетах [5]. Выделение практической составляющей процесса обучения полностью согласуется с современной ком-петентностной образовательной парадигмой, нацеленной на подготовку выпускников вуза к практическим действиям, к применению освоенного в ходе целенаправленного учебного процесса в реальной профессиональной действительности. На наш взгляд, наибольшую эффективность в освоении и применении знаний на практике дают сочетание различных методов обучения с учетом индивидуальных особенностей обучающихся, направленных на систематизацию знаний обучающихся. Задача преподавателя способствовать самостоятельному применению полученных навыков и знаний обучающимися.

Особенностью использования практико-ориентиро-ванного подхода в системе высшего образования, является то, что он позволяет формировать фундаментальную научную базу знаний у обучающихся параллельно с получением практических компетенций. Изучение практикоориентированного подхода, разрабатываемого за рубежом, имеет важный прагматический смысл для российских исследователей, интересующихся проблемами внедрения компетентностного направления вузовской подготовки, модернизации традиционной преимущественно эксплицитно-теоретической образовательной системы, слабо связанной с практическими решениями и реализациями. Необходим критический анализ предлагаемых образовательных практик, разработка условий оптимальной экстраполяции продуктивных практик в российский образовательный контекст.

Литература

1. Реутова М.Н. Практико-ориентированный подход как инструмент развития интеллектуального потенциала студентов / М.Н. Реутова, И.В. Шавырина [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://dspace.bsu.edu.ru/ bitstream/123456789/10953/1/Reutova_Praktiko-orientirovannyy.pdf

2. Щерба Л.В. Преподавание иностранных языков в средней школе. Общие вопросы методики. - М., 1974. -112 с.

3. A Brief Summary of the Best Practices in College Teaching [Электронный ресурс]. - Режим доступа: www.teaching. uncc.edu/learning-resources/articles-books/best-practice/instructionalmethods/best-practices-summary

4. Arendale D. What is a Best Education Practice? / D. Arendale [Электронный ресурс]. - Режим доступа: www.besteducationpractices.org/what-is-a-best-practice.

5. Best Practices for Teaching and Learning [Электронный ресурс]. - Режим доступа: www.missouristate.edu/ fctl/89072.htm

6. Higgs J. Practice-based education: Enhancing practice and pedagogy / J. Higgs // Final Report for ALTC Teaching Fellowship. - Australian Learning and Teaching Council, Australia, 2011. - 289 p.

7. Higgs J. Realising Exemplary Practice-Based Education / J. Higgs, D. Sheehan, J.B. Currens, W. Letts, G.M. Jensen. -Rotterdam, Boston, Taipei, 2013. - P. 316.

8. Higgs J. Practice-Based Education: Perspectives and Strategies / J. Higgs, R. Barnett, S. Billett, M. Hutchings & F. Trede ^ds.]/ - Rotterdam: Sense Publishers, The Netherlands, 2012. - P. 37.

60 Интерактивная наука | 13 • 2017

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.