Научная статья на тему 'К вопросу изучения детской речи в России и Германии'

К вопросу изучения детской речи в России и Германии Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
1382
157
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ДЕТСКАЯ РЕЧЬ / CHILDREN'S SPEECH / ПЕРИОДИЗАЦИЯ / PERIODIZATION / ОВЛАДЕНИЕ РЕЧЬЮ / ACQUIRING SPEECH / МЕТОД ДЕТСКИХ ЯЗЫКОВЫХ БИОГРАФИЙ / METHOD OF CHILDREN'S LINGUISTIC BIOGRAPHIES / СОЦИОЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ ПОДХОД / SOCIOLINGUISTIC APPROACH / ПСИХОЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ ПОДХОД / PSYCHOLINGUISTIC APPROACH

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Лебеденко Галина Александровна

В статье прослеживается история изучения детской речи речи детей дошкольного и младшего школьного возраста в России и Германии. Автором описываются различные подходы и современные направления исследования этого феномена. В статье подчеркиваются необходимость рассмотрения детской речи как особого лингвистического явления, необходимость определения особенностей элементов и категорий детской речи.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

ON THE PROBLEM OF CHILDREN'S SPEECH STUDIES IN RUSSIA AND GERMANY

The article analyses the history of studying children's speech speech of the pre-school children and junior schoolchildren in Russia and Germany. The author describes different approaches and modern trends to study this phenomenon. The paper emphasizes the necessity to study children's speech as a special linguistic phenomenon, to identify the specifics of the elements and categories of children's speech.

Текст научной работы на тему «К вопросу изучения детской речи в России и Германии»

Лебеденко Галина Александровна

К ВОПРОСУ ИЗУЧЕНИЯ ДЕТСКОЙ РЕЧИ В РОССИИ И ГЕРМАНИИ

В статье прослеживается история изучения детской речи - речи детей дошкольного и младшего школьного возраста - в России и Германии. Автором описываются различные подходы и современные направления исследования этого феномена. В статье подчеркиваются необходимость рассмотрения детской речи как особого лингвистического явления, необходимость определения особенностей элементов и категорий детской речи. Адрес статьи: www.gramota.net/materials/272016/2-2/28.html

Источник

Филологические науки. Вопросы теории и практики

Тамбов: Грамота, 2016. № 2(56): в 2-х ч. Ч. 2. C. 104-108. ISSN 1997-2911.

Адрес журнала: www.gramota.net/editions/2.html

Содержание данного номера журнала: www .gramota.net/mate rials/2/2016/2-2/

© Издательство "Грамота"

Информация о возможности публикации статей в журнале размещена на Интернет сайте издательства: www.gramota.net Вопросы, связанные с публикациями научных материалов, редакция просит направлять на адрес: phil@gramota.net

13. Пель М. Приглашение к медиации: практическое руководство о том, как эффективно предложить разрешение конфликта посредством медиации / пер. с голландского. М.: Межрегиональный центр управленческого и политического консультирования, 2009. 400 с.

14. Плотникова С. Н. Стратегичность и технологичность дискурса // Лингвистика дискурса - 2: Вестник ИГЛУ. Сер.: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2006. № 3. С. 87-98.

15. Похмелкина Г. Ф., Семенов И. Н. Рефлетехнологии медиации в современной зарубежной практической психологии и конфликтологии // Психология. Журнал Высшей школы экономики. 2008. Т. 5. № 1. С. 121-138.

16. Фишер Р., Юри У. Путь к согласию, или переговоры без поражения / пер. с англ. М.: Наука, 1992. 158 с.

17. Чернышенко А. Г. Специфика дискурсивных стратегий. Стратегии дискурса медиации // Профессиональная коммуникация: актуальные вопросы лингвистики и методики: межвуз. сб. науч. ст. 2014. № 7. С. 113-119.

18. Чумиков А. Н. Переговоры - фасилитация - медиация: учеб. пособие. М.: Аспект-Пресс, 2014. 160 с.

19. Grego Morasso S. Argumentative and other Communicative Strategies of the Mediation Practice: dissertation for the degree of Ph.D. in Communication Sciences. Lugano, 2008. 336 p.

20. Haynes J. M. Mediation: Positive Conflict Management. N. Y.: State University of New York Press, 2004. 270 p.

21. Rieke R. D., Sillars M. O., Peterson T. R. Argumentation and Critical Decision Making. 7th ed. Boston: Allyn & Bacon, 2008. 335 p.

RESEARCH APPROACHES TO THE MEDIATION DISCOURSE THROUGH THE PRISM OF INTERDISCIPLINARITY

Kulikova Lyudmila Viktorovna, Doctor in Philology, Professor Prokhorova Ol'ga Arkad'evna, Ph. D. in Philology, Associate Professor Siberian Federal University kulikova_l@list. ru; olgaprokhorova@mail. ru

The article examines the origin, specifics of formation and development of the mediation conception in the humanities sphere of scientific and practical knowledge, in particular, as an object of interdisciplinary research. The paper focuses on the essence and characteristics of the discursive aspect of mediation. The authors discover the content of the concepts "mediation discourse", "mediation as a meta-discourse", describe the basic features of the institutional and non-institutional mediation discourse subtypes: purpose, basic strategies, types of participants of this communication pattern, chronotope markers.

Key words and phrases: mediation; institutional discourse; mediation discourse; meta-discourse; inter-discursivity; discourse strategies.

УДК 8; 81-2

В статье прослеживается история изучения детской речи - речи детей дошкольного и младшего школьного возраста - в России и Германии. Автором описываются различные подходы и современные направления исследования этого феномена. В статье подчеркиваются необходимость рассмотрения детской речи как особого лингвистического явления, необходимость определения особенностей элементов и категорий детской речи.

Ключевые слова и фразы: детская речь; периодизация; овладение речью; метод детских языковых биографий; социолингвистический подход; психолингвистический подход.

Лебеденко Галина Александровна

Пятигорский государственный лингвистический университет g-lebedenko@mail. ru

К ВОПРОСУ ИЗУЧЕНИЯ ДЕТСКОЙ РЕЧИ В РОССИИ И ГЕРМАНИИ

Детство - это особый период развития человека, во время которого происходят его активное «социальное развертывание», освоение им языка и социокультурных достижений, происходит самоопределение в постоянно усложняющихся и расширяющихся контактах. Мир детства можно назвать особым измерением, которое характеризуется специфическими свойствами восприятия и познания социального пространства, своеобразными способами конструирования и использования языка и культурно-воспитательного окружения, в котором воспитывается ребенок.

В данной статье мы попытаемся проследить историю изучения детской речи в России и Германии, а также описать современные тенденции исследования этого феномена.

Интерес к проблемам детства в целом и к языковому миру ребенка в частности не случаен и не нов, он имеет давнюю историю.

Уже в Средневековье статус ребенка отличался от статуса взрослого. В монографии «Kindheit im Mittelalter» Суламифь Шахар исследует этнографию детства в Западной Европе с XII века до конца позднего Средневековья и описывает разделение всего периода детства на этапы infantia, pueritia и adolescentia [18] (можем сравнить с русскими: детство - отрочество - юность). Изучение статусного расслоения, в том числе и возрастного, тесно связано с изучением дифференциации речевого употребления.

Проблема научного изучения детской речи берет начало во второй половине XIX века. Феномен детской речи всегда находился на стыке интересов различных наук и изначально привлекал внимание не лингвистов, а специалистов других областей знания. Первыми наблюдателями за детской речью, которые зафиксировали ее развитие на протяжении первых лет жизни ребенка, стали известные естествоиспытатели - основатель теории эволюции Ч. Дарвин и французский историк, философ и социолог искусства И. Тэн [15, S. 8].

Исследования середины XIX века мы не можем назвать лингвистическими в терминологическом смысле этого слова. Феномен детства исследовался медиками, психологами и педагогами, философами. Выдающиеся поэты и писатели того времени также проявляли интерес к особенностям детской речи и использовали их в своих произведениях. Здесь можно назвать такие имена в России как: Н. А. Некрасов, А. П. Чехов, Л. H. Толстой, К. Д. Ушинский, - а в Германии - Г. Келлер, В. Буш и Г. Гофман.

Традиционно на Западе принято выделять три основных периода в истории детского языкознания.

На начальном этапе исследования детской речи основывались на анализе дневниковых записей речи детей. Эти записи велись, как правило, самими исследователями. Самыми ранними публикациями таких «детских биографий» можно считать наблюдения Д. Тидеманна за речевым развитием своего сына [Ibidem, S. 9]. Стоит отметить, что это были разрозненные, не систематические наблюдения, которые отличались фрагментарностью и случайностью. В них не были зафиксированы многие важные для исследования моменты, поэтому первые «детские биографии» не могли стать базой для серьёзных научных выводов. Более значительными оказались подобные наблюдения Б. Сигизмунда, А. Куссмауля и К. Фирорта. В этих исследованиях ученым удалось выйти за рамки физиологии и показать формирование звуковой стороны детской речи [Ibidem, S. 10]. Работы выше упомянутых исследователей были небольшими по объему и несколько поверхностными по содержанию. Но, несмотря на это, они стали отправным пунктом для дальнейших исследований речи ребенка.

В немецкой традиции первого периода исследования детской речи нельзя не отметить еще две заметные вершины, связанные с именами психолога Вильгельма Прейера и супругов Клары и Вильяма Штерн.

В. Прейер подробно описал и систематизировал наблюдения за развитием своего сына Акселя и тем самым обосновал метод детских языковых биографий. Работу супругов Клары и Вильяма Штерн, которая вышла в свет в 1907 году, можно по праву считать самым значительным исследованием этого периода. Если труды предшественников отличались односторонностью исследований, то Кларе и Вильяму Штерн удалось примирить полярные точки зрения на природу развития речи. В то время как В. Прейер и его последователи подчеркивали ведущую роль внутренних (ментальных) сил в процессе развития детской речи, противники этой точки зрения - В. Вундт, Э. Мойманн, Х. Идельбергер - ставили на первое место внешние (социальные) обстоятельства [15]. Супруги Штерн выдвинули теорию конвергенции, которая позволила по-другому рассмотреть ментальные и социальные факторы в речевом развитии ребенка, ими был впервые затронут такой важный вопрос для науки как само определение понятия «детская речь». В Европе и в частности в Германии работой супругов Штерн завершается первый этап научного изучения детской речи.

Однако традиции ведения и анализа дневниковых записей были продолжены и в следующие десятилетия. Такой, к примеру, является работа Вернера Леопольда, который наблюдал за собственной дочерью в процессе овладения ей немецким и английским языками одновременно [16]. В России в XIX, а также в начале XX века публикуются работы, в которых исследуется детская речь. В статье А. Александрова, вышедшей в свет в 1883 году, представлено сопоставительное исследование фонетики ребенка и взрослых. В. Благовещенский (1886 г.) описывает лексические, синтаксические и ситуативные особенности речи ребенка.

В. А. Богородицкий посвятил развитию детской речи большой раздел своих лекций по общему языкознанию. По его мнению, процесс усвоения речи ребенком носит творческий характер. В своем труде В. А. Бого-родицкий подчеркивает неразделимость звуковой и смысловой сторон речи, а также он распределяет процесс освоения речи ребенком на периоды: подготовительный этап; период упрощенного произношения слов; период приближения к произношению окружающих и далее переход к обычной речи. Точные возрастные данные для каждого периода он, однако, не определяет [2, c. 132-138].

В России также представлены дневниковые наблюдения за развитием речи ребенка. Наиболее крупным и известным исследованием такого рода по праву считается работа лингвистика А. Н. Гвоздева «Вопросы изучения детской речи», в которой отражено развитие речи сына автора - Жени Гвоздева - от младенчества и до школьного возраста. Это исследование можно назвать фундаментальным, так как в нем проведен комплексный анализ процесса усвоения ребенком языка, который охватывает как синтаксис и морфологию, так и процессы словообразования и словоизменения [4]. Сравнивая эту работу с более ранними дневниковыми наблюдениями русских авторов, можно с уверенностью сказать, что она является наиболее полной, последовательной и квалифицированной.

Глубокое объяснение многим процессам, происходящим в языке детей, дал К. И. Чуковский. Непреходящая ценность его книги «От двух до пяти» [11], которая вышла в свет в 20-е годы, проявилась в последние десятилетия.

В работах К. И. Чуковского детский язык - условное понятие, которое в определенной степени противопоставляется общему понятию языка. Детский язык имеет свои особенности в структуре и системе: в фонетике, лексике, словообразовании, грамматике. Но это не кардинальные отличия от языка взрослых, а скорее системные речевые проявления.

Для К. И. Чуковского важно, что в детском языке в уменьшенной копии всегда отображается та работа над языком, которую бессознательно и инстинктивно проделывает каждый живой народ в течение тысячелетий. По мнению К. И. Чуковского, именно речь ребенка позволяет раскрыть глубинные, бессознательные

процессы формирования живого языка, идущие в самом народе, определить направления будущего развития и состояния языка, так как ребенок «захватывает» будущее, предсказывает особенностями своей речи будущее состояние языка [6, с. 288].

В это же время в Европе вышла работа швейцарского психолога и философа Жана Пиаже «Речь и мышление ребенка». По мнению Ж. Пиаже, овладение языком зависит от общего когнитивного развития ребенка [7].

Однако это утверждение было подвергнуто резкой критике со стороны ряда ученых, в том числе выдающегося отечественного психолога Льва Семеновича Выготского, по мнению которого мышление и речь тесно взаимосвязаны и взаимозависимы. Важной для изучения речи ребенка в целом является обоснованная Л. С. Выготским идея о существовании непонятной для окружающих формы речи, названной эгоцентрической, или «речью для себя». Эта детская эгоцентрическая речь, по мысли Л. С. Выготского, и является носителем развертывающихся процессов мышления ребенка. В это время мышление маленького человека только вступает на путь интериоризации (перехода во внутренние, свернутые формы) [3]. Работы JI. C. Выготского и сегодня используются и цитируются отечественными и зарубежными исследователями в области детской речи, так как представляют собой теоретическую основу изучения речи ребенка.

Также стоит отметить исследования Р. Якобсона, в которых автор заложил методологические основы изучения речи ребенка. Р. О. Якобсон также называл одной из основных задач лингвистики исследование именно детской речи наряду с типологическим сравнением языков [12].

Трудами Ж. Пиаже и Л. С. Выготского заканчивается второй этап научного изучения детской речи.

Лейтмотивом третьего этапа исследования детской речи становится попытка объяснить и смоделировать особенности грамматического строя_детской речи и проследить развитие её лексического состава.

В Германии, начиная с 50-х годов и по сегодняшнее время, появилось большое количество работ на стыке наук, в которых исследуются совершенно разнообразные стороны детской речи и используются различные методы ее анализа. Это работы как в русле психолингвистики, социолингвистики, прагмалингвистики, так и лингвистики и дидактики.

К психолингвистическим работам, объектом изучения которых стали психические особенности ребенка и процесс овладения речью детьми дошкольного возраста, стоит отнести исследования В. Мора (1954), Ф. Кайнца (1970), Х. Хорнштайна (1967).

Психологические особенности овладения речью детей школьного возраста описал Р. Айбауэр (1960).

Интересны исследования Дортмундской школы изучения детской речи под руководством К. Р. Вагнера. В результате наблюдения за детьми в возрасте от 3 до 9 лет и записи звучащей речи ребенка в различных ситуациях в семье и вне ее был составлен Дортмундский корпус детской речи (DOKO), который и сегодня служит основой для изучения речи немецкоговорящего ребенка как дошкольного, так и младшего школьного возраста. Результаты работы по составлению корпуса и методы анализа материала представлены в работе К. Р. Вагнера «Die Sprechsprache des Kindes» [20]. Большинство представителей Дортмундской школы являются приверженцами социолингвистического исследования детской речи. К. Р. Вагнер изучал речь ребенка в зависимости от его принадлежности к тому или иному социальному классу [21].

Представителем социолингвистической традиции исследования является также Г. Кегель, который рассматривает проблему выбора единиц анализа детской речи, а также проблему взаимосвязи развития структур речи ребенка и его социального положения и окружения [14].

Лингвистический подход к исследованию детской речи предполагает выявление, анализ и описание ее особенностей на разных этапах овладения языком, изучение специфики языковых средств, которые использует ребенок в том или ином периоде развития. В Германии получил особую популярность лингвистический подход, начиная с 70-х годов ХХ века. Такие немецкие лингвисты как Г. Кёниг, Г. Рикхайт, К. Ханнинг специализировались на изучении синтаксических особенностей письменной и устной речи детей младшего школьного возраста [13; 17].

Словарный состав речи дошкольников и младшешкольников, а также особенности осознания детьми лексического значения слова изучал К. Р. Вагнер. В своих исследованиях он попытался составить списки лексических единиц, характерных для определенного возраста, а также проследить изменения словарного запаса ребенка с 1900 по 1980-е годы [22].

Прагматический поворот в лингвистике не мог не коснуться изучения речи ребенка. В работах К. Вагнера и К. Штайнштретер приводится попытка составления списка иллокутивных речевых актов, используемых детьми как дошкольного, так и школьного возраста, а также проводится анализ использования в детской речи речевых стратегий и тактик [19].

В современных работах немецких авторов представлен комплексный подход к исследованию процесса овладения речи детьми. В вышедших в последнее время трудах учитываются как психологические, так и социологические и прагматические факторы развития речи, дается анализ морфологического и синтаксического устройства детской речи, анализируется процесс формирования речевой компетенции ребенка, даются дидактические советы для взрослых по комплексному развитию речи детей.

В современной российской лингвистике и психолингвистике проблема освоения языка ребенком также является одной из центральных и наиболее обсуждаемых. В нашей стране сложилось два подхода к изучению детской речи: психологический, который является более традиционным, и лингвистический. Приверженцы первого подхода изучают теории освоения языка, а задача лингвистов состояла в описании речи ребенка. В нашей стране психолингвистический подход представлен работами А. А. Леонтьева, А. М. Шахнаро-вича, Н. И. Лепской, К. Ф. Седова. Они рассматривают детскую речь в контексте общих закономерностей

речевой деятельности, обращают внимание на когнитивное развитие ребенка, динамику овладения им языком. Механизмы этого сложного процесса анализируются с учетом сложных взаимосвязей различных видов деятельности ребенка: речевой, предметной, игровой [1]. Представители психолингвистического подхода также изучают патологии речевого развития ребенка.

С точки зрения лингвистического подхода ученые описывают последовательность появления языковых единиц в речи ребенка, определяют особенности элементов и категорий детской речи. Лингвистический подход убедительно обосновали и используют в своих работах С. Н. Цейтлин и В. К. Харченко.

По мнению С. Н. Цейтлин, существует два основных подхода к изучению языковых явлений в детской речи:

- сопоставление детского языка с языком взрослых;

- исследование детской речи как автономного объекта, имеющего собственную структуру и единицы. Второй подход, по мнению С. Н. Цейтлин, менее типичен и более сложен. При этом факты детской речи

не оцениваются как правильные или неправильные, соответствующие или не соответствующие языковой норме взрослого, а рассматриваются в рамках сложившейся на определенном возрастном этапе языковой системы ребенка [10]. Данный подход находит свое отражение в работах С. Н. Цейтлин [Там же], Л. B. Сахарного [8], В. К. Харченко [9], И. П. Амзараковой [1].

История изучения детской речи в языкознании насчитывает уже более ста лет. За этот период неоднократно менялись методы исследования и теоретические направления этой области знания. Однако интерес к изучению феномена речи ребенка не угасает и по сей день, о чем свидетельствуют большое количество исследований, посвященных ее анализу, как в нашей стране, так и за рубежом. Регулярно издаются книги по данной теме, организуются международные конференции и симпозиумы, выходят специализированные журналы, публикующие статьи по теоретическому анализу детской речи с разных точек зрения.

Внимание ученых привлекает феномен детской автономной речи и явления детского словотворчества, благодаря которому заполняют языковые лакуны. Изучая общую стратегию овладения детьми механизмами родного языка и выясняя причины появления детских инноваций, ученые получают возможность пролить свет на сложность взаимоотношений между системой и нормой в современном языке.

В современном мультикультурном обществе как у нас в стране, так и в Европе актуальным становится вопрос о речевом развитии билингвальной личности.

При этом особое внимание ученых привлекают изучение именно детской речи, определение коммуникативных параметров языковой личности ребенка, изучение социокультурной среды ее формирования. Неуклонно возрастает интерес ученых к вопросам о том, влияет ли детская речь на развитие языка, как особенности овладения языком оказываются причиной тех или иных изменений в его структуре и функционировании.

Насущной проблемой сегодня можно считать разработку теорий, которые могли бы объяснить, каким образом овладение речью выступает в качестве основы развития у ребенка таких познавательных процессов как восприятие, обобщение, анализ, целеполагание, оценка.

Все это многообразие подходов к лингвистическому изучению феномена речи ребенка и направлений ее анализа лишь подчеркивает сложность объекта исследования.

Список литературы

1. Амзаракова И. П. Языковой мир немецкого ребенка младшего школьного возраста: дисс. ... д. филол. н. М., 2005. 495 с.

2. Богородицкий В. А. Лекции по общему языкознанию. Казань, 1915. 255 с.

3. Выготский Л. С. Мышление и речь. М.: Лабиринт, 1999. 352 с.

4. Гвоздев А. Н. Вопросы изучения детской речи. СПб.: Детство-Пресс, 2007. 471 с.

5. Львов М. Р. Основы теории речи. М.: Академия, 2000. 248 с.

6. Петренко Д. И. Лингвистический витализм К. И. Чуковского / под ред. К. Э. Штайн. Ставрополь: Изд-во СГУб, 2011. 482 с.

7. Пиаже Ж. Речь и мышление ребенка. Тверь: Римис, 2008. 448 с.

8. Сахарный JI B. Тексты-примитивы и закономерности их порождения // Человеческий фактор в языке. Язык и порождение речи / отв. ред. Е. Р. Кубрякова. М.: Наука, 1991. С. 221-237.

9. Харченко В. К., Озерова Е. Т. Сложные слова в детской речи. Белгород: Изд-во Белгородского гос. ун-та, 1999. 159 с.

10. Цейтлин С. Н. Направления и аспекты изучения детской речи // Детская речь как предмет лингвистического исследования. СПб.: Наука, 2004. С. 119-122.

11. Чуковский К. И. От двух до пяти: книга для родителей. М.: Педагогика, 1990. 384 с.

12. Якобсон Р. О. Лингвистика в ее отношении к другим наукам // Якобсон Р. О. Избранные работы. М.: Прогресс, 1985. С. 369-420.

13. Hanning Ch. Zur Syntax der gesprochenen und geschriebenen Sprache bei Kindern in der Grundschule. Regensburg: Scriptor Verlag, 1974. 277 S.

14. Kegel G. Sprache und Sprechen des Kindes. Opladen: Westdeutscher Verlag, 1987. 195 S.

15. Klann-Delius G. Spracherwerb. Stuttgart - Weimar: Metzler, 2008. 216 S.

16. Leopold W. Bibliography of Child Language. Evanston, Illinois, 1952. 297 р.

17. Rickheit G. Zur Entwicklung der Syntax im Grundschulalter. Düsseldorf: Pädagogischer Verlag Schwan, 1974. 291 S.

18. Shahar S. Kindheit im Mittelalter. Hamburg: Reinbeck, 1993. 390 S.

19. Steinsträter Ch. Zur kindlichen Sprechandlungsfähigkeit. Frankfurt-am- Main: Peter Lang Verlag, 1990. 231 S.

20. Wagner K. R. Die Sprechsprache des Kindes. Düsseldorf: Schwann, 1974. 395 S.

21. Wagner K. R. Modelle der Sprachanalyse und ihr diagnostischer Wert zur Bestimmung von schichtspezifischem Sprachgebrauch. Braunschweig: Vieweg, 1971. 172 S.

22. Wortschatz-Erwerb. Herausgegeben von Klaus R. Wagner. Bern - Frankfurt-am-Main: Lang, 1987. 341 S.

ON THE PROBLEM OF CHILDREN'S SPEECH STUDIES IN RUSSIA AND GERMANY

Lebedenko Galina Aleksandrovna

Pyatigorsk State Linguistic University g-lebedenko@mail.ru

The article analyses the history of studying children's speech - speech of the pre-school children and junior schoolchildren -in Russia and Germany. The author describes different approaches and modern trends to study this phenomenon. The paper emphasizes the necessity to study children's speech as a special linguistic phenomenon, to identify the specifics of the elements and categories of children's speech.

Key words and phrases: children's speech; periodization; acquiring speech; method of children's linguistic biographies; sociolin-guistic approach; psycholinguistic approach.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

УДК 811

Особенности речевого поведения персонажей драматургических произведений канадских авторов рассматриваются в сопоставлении с речевыми портретами героев пьес американских и британских авторов, что позволяет выявить и оценить сходства и различия анализируемых фрагментов коммуникативного пространства и позволяет делать выводы общего характера.

Ключевые слова и фразы: дискурс; драматургический дискурс; коммуникативное пространство; речевое поведение; вариативность; лингвокультурология.

Леонович Лариса Михайловна

Самарский государственный аэрокосмический университет имени академика С. П. Королева (национальный исследовательский университет) laura. leonovich@gmail. com

СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ КОММУНИКАТИВНОГО ПРОСТРАНСТВА СОВРЕМЕННОГО КАНАДСКОГО, БРИТАНСКОГО И АМЕРИКАНСКОГО ДРАМАТУРГИЧЕСКИХ ДИСКУРСОВ

Опираясь на исследование языковой личности, современные лингвисты обращаются к психологическим, биологическим, культурологическим, социологическим, политическим, историческим и многим другим знаниям, с помощью которых объясняются причины функционирования отдельных языковых феноменов. Анализ вариативных аспектов английского языка невозможен без обзора исторических, политических и географических факторов, повлиявших на распространение английского языка по всему миру.

Профессор лингвистики Брадж Качру сгруппировал вариативные направления английского языка в виде концентрических кругов - внутреннего, внешнего и расширяющегося. Вариантами английского языка, входящими во «внутренний круг», принято считать: британский вариант английского языка, распространенный на территории Британских островов; американский вариант - территории Соединенных Штатов Америки; канадский вариант - территория Канады; австралийский вариант - территория Австралии, Новозеландский вариант - территория Новой Зеландии [8].

Американский и британский варианты английского языка считаются стандартными вариантами английского языка, т.к. в Великобритании и США английский язык был наделен законным статусом раньше, чем в других англоговорящих странах. Английский язык был принесен на территорию Северной Америки британскими колонистами в начале XVII века, большую часть населения Северной Америки составляли англичане-протестанты, помимо этого на территорию Америки прибыло много других народов, среди которых были немцы, голландцы, шведы и др. Однако влияние других языков было незначительно, и английский язык стал государственным языком Соединенных Штатов. Существующие различия британского и американского вариантов можно наблюдать на грамматическом, лексическом и фонетическом уровнях; обнаруженные расхождения традиционно объясняются тем, что базой для формирования американского варианта послужила британская речь, вызванная колониальной экспансией Британской империи на территорию Северной Америки. Ввиду отсутствия в массовых масштабах средств коммуникации, фонологический и лексический слои английского языка в США сохранили элементы архаичной формы практически до наших дней.

Во второй половине ХХ века английский язык становится языком межкультурного общения, который выступает в качестве вторичного средства культурного самовыражения. Распространение английского языка по земному шару вызывает множество споров о нормативности языка и его вариативном разнообразии. Усиление влияния США приводит к распространению английского языка по всему миру и возводит английский язык в статус мирового. Сегодня наблюдаются тенденции к усреднению вариантов английского языка на базе его британского и американского вариантов. Влияние британского и американского вариантов на канадский вариант можно проследить на бытовом уровне использования языка.

В работе анализируется речевое поведение персонажей американского, британского и канадского драматургических дискурсов, которые представляются надежной платформой для исследования вариативных аспектов современного разговорного английского языка. Труды многих лингвистов, работающих в области

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.