Научная статья на тему 'Использование речевого упражнения Case Study при формировании социолингвистической компетенции на этапе развития социолингвистических умений'

Использование речевого упражнения Case Study при формировании социолингвистической компетенции на этапе развития социолингвистических умений Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
481
133
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
РЕЧЕВОЕ УПРАЖНЕНИЕ / РАЗВИТИЕ СОЦИОЛИНГВИСТИЧЕСКИХ УМЕНИЙ / АНАЛИЗ КОММУНИКАТИВНОЙ СИТУАЦИИ / УСТАНОВЛЕНИЕ ПРИЧИННО-СЛЕДСТВЕННЫХ СВЯЗЕЙ / УСТАНОВЛЕНИЕ/УСТРАНЕНИЕ ОШИБОК / ПОИСК ИНФОРМАЦИИ / CASE STUDY

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Овчинникова М. Ф.

Статья посвящена проблеме использования Case Study при формировании социолингвистической компетенции на этапе развития речевых умений. Автор анализирует виды Case Study, составляющие данного упражнения, условия использования Case Study в рамках исследовательского метода при обучении иностранному языку.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Использование речевого упражнения Case Study при формировании социолингвистической компетенции на этапе развития социолингвистических умений»

УДК 378.016:811

ББК 74.580.2:812 М.Ф. Овчинникова

Использование речевого упражнения Case Study при формировании социолингвистической компетенции на этапе развития социолингвистических умений

Статья посвящена проблеме использования Case Study при формировании социолингвистической компетенции на этапе развития речевых умений. Автор анализирует виды Case Study, составляющие данного упражнения, условия использования Case Study в рамках исследовательского метода при обучении иностранному языку.

Ключевые слова: Case Study, речевое упражнение, развитие социолингвистических умений, анализ коммуникативной ситуации, установление причинно-следственных связей, установление/устранение ошибок, поиск информации.

M.F. Ovchinnikova

Developing the sociolinguistic competence through speech habits and the use of case studies in foreign language acquisition

The article is devoted to developing the sociolinguistic competence through speech habits acquired in Case Study performance. Various types of Case Studies, its components and the conditions of language learning adaptation are considered.

Key words: Case Study, speech exercise, developing sociolinguistic skills, the communicative situation analysis, casual relationship, mistake correction, searching for information.

В контексте межкультурного подхода в обучении иностранным языкам коммуникативная компетенция рассматривается как сложное полиморфное понятие, интегрирующее в себя ряд компетенций. Социолингвистическая компетенция (СЛК) является одним из важнейших компонентов как для средней школы [2], так и для неязыкового и языкового вузов. Социолингвистическая компетенция -это способность языковой личности организовывать свое речевое поведение адекватно ситуациям общения с учетом коммуникативной цели, намерения, социальных статусов, ролей коммуникантов и обстановки общения в соответствии с социолингвистической нормой и установками конкретного национально-лингвокультурного сообщества [3:28]. Разработанная нами технология формирования СЛК для учащихся средней общеобразовательной школы (филологический профиль) предполагает три этапа, которые соотносятся с этапами работы над речевым материалом, предложенными Е.И. Пассовым [4]. В рамках коммуникативной методики обучения иностранному языку это этап формирования социолингвистических знаний, этап совершенствования социолингвистических навыков и этап развития социолингвистических умений. Мы полагаем, что данная технология может быть успешно применена при формировании СЛК у студентов младших курсов языкового вуза, так как разработанная частная система упражнений для овладения говорением в диалогической речи предполагает цикличное усвоение речевого материла, учет индивидуальных и профессиональных интересов обучаемых, использование материала в речемыслительной деятельности в процессе продвижения по циклам, связь между циклами, контроль сформированных навыков и умений, а главное - способствует формированию коммуникативной компетенции, уровень которой в рамках языкового вуза приближен к свободному владению языком.

На этапе развития социолингвистических умений в рамках исследовательского метода мы предлагаем использовать речевое упражнение Case Study как прием, реализующий принцип проблемности. В дидактике Case Study (в одной из трактовок - изучение конкретных ситуаций) рассматривается как метод обучения, основанный на анализе практических ситуаций, ставший одной из основных технологий бизнес-образования. В зарубежных публикациях в рамках гуманистической педагогики встречаются такие разновидности метода, как деловые истории (case stories) и метод кейсов (case method) [6:13]. В российских, а также русскоязычных изданиях чаще всего говорится о методе конкретных ситуаций, деловых ситуаций, ситуационном анализе, кейс-методе и ситуационных задачах. Метод кейс-стади (case study) представляет собой вид обучения принятию решений с использованием анализа конкретной ситуации, взятой из практической деятельности [1], [5].

Ситуационный анализ довольно широко применяется и в практике обучения. На западе это метод количественного и качественного анализа ситуации. Применяя ситуационный анализ, исследователю нет необходимости набирать большое количество исследуемых случаев. Ему достаточно отобрать один, чтобы рассмотреть его со всех возможных точек зрения. Для целого ряда исследовательских задач Case Study оказывается наиболее экономичным и достоверным методом [5: 180].

М. Ф. Овчинникова. Использование речевого упражнения Case Study при формировании социолингвистической компетенции

на этапе развития социолингвистических умений

Изучение вопроса о происхождении метода изучения конкретных ситуаций (кейсов) показывает, что он возник в начале XX в. в школе бизнеса Гарвардского университета как своеобразное переложение утвердившейся к тому времени технологии подготовки юристов на подготовку менеджеров. Главной особенностью метода было изучение студентами прецедентов, т.е. имевшихся в прошлом ситуаций из юридической или деловой практики. Особый упор делался на самостоятельную работу студентов, в процессе которой просматривалась и анализировалась бездна практического материала. К середине прошлого столетия метод изучения конкретных ситуаций приобрел четкий технологический алгоритм, стал активно использоваться не только в американском, но и в западноевропейском бизнес-образовании.

Одно из определений метода было сформулировано в 1954 г. Это метод обучения, когда студенты и преподаватели (instructors) участвуют в непосредственных дискуссиях по проблемам или случаям (cases) бизнеса. Примеры случаев обычно готовятся в письменном виде как отражение актуальных проблем бизнеса, изучаются студентами, затем обсуждаются ими самостоятельно, что дает основу для совместных дискуссий и обсуждений в аудитории под руководством преподавателя. Метод Case Studies, таким образом, включает специально подготовленные обучающие материалы и специальную технологию (techniques) использования этих материалов в учебном процессе [1].

Сегодня сосуществуют две классические школы кейс-стади - гарвардская (американская) и манчестерская (европейская). В рамках первой школы целью метода является обучение поиску единственно верного решения, вторая предполагает многовариантность решения проблемы.

Характерно, что метод изучения конкретных ситуаций рассматривается как процесс с выделением таких его главных составляющих, как «обсуждение» и «дискуссия». Последователи метода традиционно используют Case Studies в обучении исходя из принципа "движение к истине важней, чем сама истина".

А.М. Зобов видит идеальную конкретную ситуацию следующим образом:

- типичная, но занимательная история конкретного бизнеса или имевшегося случая из истории данного бизнеса;

- внутренняя интрига, головоломка, требующая решения;

- обилие информации, анализ которой не тривиален и требует поиска дополнительной информации;

- актуальная проблема, способная дать продолжение ситуации в будущем.

Е.С. Полат принимает во внимание также и следующие факторы ситуации. Рассказ, предваряющий ситуацию, должен быть актуальным для сегодняшнего дня и не должен быть длинным по содержанию; вызывать симпатию к главному герою; содержать диалог, который демонстрирует личностные взаимоотношения говорящих; учитывать интересы учащихся; отражать определенные дидактические цели; предполагает обязательное решение заложенной в ней проблемы [5].

В самом начале процесса освоения методики Case Studies в России, в 1991-1997 гг., одним из обязательных разделов в отечественных публикациях, посвященных данной технологии, было описание различных типов ситуаций. Иными словами, отмечалось определенное увлечение классификацией кейсов. Действительно, по своему назначению конкретные ситуации в самом укрупненном виде можно разделить на:

- иллюстративные, описательные (descriptive);

- аналитические, объяснительные (explanatory);

- связанные с принятием решений, исследовательские (exploratory).

В исследовательском типе сбор данных, как правило, предшествует формулировке задач и гипотез. Этот вид конкретных ситуаций рассматривается как подготовка к предпринимаемому исследованию. Объяснительные Case Studies удобны при изучении причин возникновения той или иной ситуации, когда в очень сложных и многовариантных случаях можно использовать технику действий по образцу. Описательный подход требует, чтобы исследователь начал изучение ситуаций с теоретического описания, с попытки предвидения проблем, которые могут возникнуть при изучении Case Studies [5].

В конце 20-го столетия метод изучения конкретных ситуаций стал применяться не только в обучении менеджменту, экономике и юриспруденции, но и в обучении социологии, педагогике и психологии. Так как ситуационный анализ изначально применялся для развития критического мышления, он широко использовался в обучении иностранным языкам для развития общей культуры студентов в технических и философских дисциплинах. В США метод кейсов при обучении иностранному языку в настоящее время разрабатывают и применяют B.L. Leaver, M. Ehrman, B. Shekhtman [7], а также другие представители американской школы кейс-стади. В России метод изучения конкретных ситуаций применяют пока лишь в профессиональном образовании и в традиционных областях, в недрах которых данный интерактивный метод и был разработан.

Применительно к формированию СЛК исследовательский метод реализуется при выполнении исследовательских Case Studies, объединяющих также черты описательных и объяснительных. Преподавателю важно привести обучаемых к осознанию наличия проблемы и необходимости ее решения, для чего необходима проблемная ситуация. Обсуждение проблемной ситуации, формулирование проблемы, поиск путей ее решения и разрешение самой проблемы возможны при активном речевом взаимодействии учащихся друг с другом и с учителем как с равными речевыми партнерами. В процессе решения проблемы преподаватель оказывает помощь на всех этапах работы с учебным материалом; предусматривает вариативность учебных и других проблем и способов их решения; информирует студентов о сути выполняемых ими действий, о репертуаре совершаемых ими мыслительных операций; побуждает обучаемых к осознанию своих действий на основе рефлексии.

Сущность исследовательского метода в отличие от метода проблемного изложения заключается в том, что учитель разрабатывает и предлагает учащимся проблемные коммуникативнопознавательные задачи исследовательского характера. Учащиеся осознают и анализируют предложенную задачу, вычленяют на основе анализа недостающие данные, планируют подходы к ее решению, аргументируют принятое решение. Мы полагаем, что именно Case Study призван реализовать данный метод обучения.

Case Studies, рассматриваемые как речевые упражнения, конкретизируются в задачах на анализ социолингвистических условий коммуникативной ситуации, установлении причинно-следственных связей, установлении и устранении ошибок, препятствующих выбору правильного регистра в общении. В ходе выполнения данных заданий обучаемые могут открывать для себя принципиально новую информацию или исследовать уже известное, главное, что задействованы механизмы творческого мышления и студенты приобретают исследовательский опыт. Определенную ценность при выполнении творческих заданий представляет сопоставление исследуемых явлений в родной и изучаемой культуре, изучение проблем межкультурной коммуникации и приобщение к иному национальнолингвокультурному сообществу путем присвоения чужого речевого опыта на основе усвоенных социолингвистических знаний, навыков и умений.

Таким образом, на этапе развития социолингвистических умений использование упражнений Case Studies обеспечивают наличие стратегии и тактики у коммуникантов, актуализируют взаимоотношения участников общения, обусловливают продуктивность высказываний и способствуют развитию речевой активности и самостоятельности.

Литература

1. Зобов А.М. Метод кейс стади (case study) [Электронный ресурс]. URL: http://www.magistr.net.ua/article/16htm (20 авг. 2007).

2. Новые государственные стандарты школьного образования по иностранному языку. М., 2006. 380 с.

3. Овчинникова М.Ф. Методика формирования социолингвистической компетенции учащихся средней общеобразовательной школы (английский язык, филологический профиль): дис. ... канд. пед. наук. Улан-Удэ, 2008. 206 с.

4. Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению: пособие для учителей иностр. яз. - М.: Просвещение, 1985. 208 с.

5. Полат Е.С., Бухаркина М.Ю. Современные педагогические и информационные технологии в системе образования : учеб. пособие для студ. высш. учеб. завед. М.: Академия, 2007. 368 с.

6. Эткинсон Дж., Уилсон Йен. Стратегический маркетинг: ситуации, примеры: учеб. пособие для студентов вузов / пер. с англ.; под ред. Ю.А. Цыпкина. М.: ЮнИТИ, 2001. 470 с.

7. Leaver B.L., Ehrman M., Shekhtman B. Achieving success in second language acquisition. Cambridge University Press, 2005. 265 p.

Literature

1. Zobov A.M. Case Study as a teaching method [Internet resource]. http://www.magistr.net.ua/article/16htm (August 20th,

2007).

2. New State Standards of secondary school education in foreign language. M., 2006. 380 p.

3. Ovchinnikova M. F. A technique of formation of the social-linguistic competence of pupils of an average comprehensive school (english language, a philological profile): diss. ... cand. of pedagogical sci. Ulan-Ude, 2008. 206 p.

4. Passov E.I. Communicative method in teaching a foreign language speaking. M.: Prosveshenie, 1985. 208 p.

5. Polat E.S., Buharkina M.Y. Modern pedagogical and information technologies in the system education. M., 2007. 368 p.

6. Etkinson G., Wilson J. Strategic marketing: situations, examples. M., 2001. 470 p.

Овчинникова Марина Федоровна, канд. педагогических наук, старший преподаватель, Бурятский государственный университет.

Ovchinnikova Marina Fedorovna, cand. of pedagogical sci., senior teacher, Buryat State University.

Россия, 670000, Улан-Удэ, ул. Смолина, 24а, E-mail: dama-mov@yandex.ru

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.