Научная статья на тему 'Интерактивная форма коммуникации в медиадискурсе'

Интерактивная форма коммуникации в медиадискурсе Текст научной статьи по специальности «СМИ (медиа) и массовые коммуникации»

CC BY
1299
296
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ИНТЕРАКТИВ / ФОРМАТ МЕДИАДИСКУРСА / КОММУНИКАЦИЯ / РЕЧЕВОЕ ВОЗДЕЙСТВИЕ / INTERACTIVE FORMAT / MEDIA DISCOURSE / COMMUNICATION / SPEECH INFLUENCE

Аннотация научной статьи по СМИ (медиа) и массовым коммуникациям, автор научной работы — Вовкула Анна Васильевна

Выделены специфические особенности интерактивной формы речевой коммуникации. На основе отмеченных свойств построена модель исследуемого вида речевого общения. Описана специфика функционирования интерактива в различных форматах медиадискурса, которые дифференцируются по форме речи, субъекту и объекту воздействия, форме обратной связи, носителю инициативы.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Interactive Form of Speech Communication in the Media Discourse

In this article the definition of interactive forms of verbal communication is formulated. It involves the translation of information and receiving feedback in order to influence the recipient, as by participants of a speech act and the general audience in the mode of a single time using a communication channel, involving publicity and the presence of a third person: TV, radio, Internet resources. On the basis of the allocated properties the model of an investigated type of speech dialogue is constructed. The model includes the following elements: subjects effects, each of which is both the sender and recipient of the message; in the model entities referred communicators, messages exchanged, the processes of encoding, decoding messages in the act of communication, as well as the process of reflection that involves reflection and analysis of the information obtained in order to adjust their ideas about the subject of communicative interaction and individual awareness of how his message is perceived by a partner in communication, tool implementation of these processes the language of the code transmission of information, factors affecting the flow process of communication: communication channel (TV, radio, Internet resource), communicative context, including the specifics of interactive format, chronotope.

Текст научной работы на тему «Интерактивная форма коммуникации в медиадискурсе»

Вестник Челябинского государственного университета. 2015. № 10 (365). Филология. Искусствоведение. Вып. 95. С. 32-38.

УДК 81'42

ББК 81.00

А. В. Вовкула

ИНТЕРАКТИВНАЯ ФОРМА КОММУНИКАЦИИ В МЕДИАДИСКУРСЕ

Выделены специфические особенности интерактивной формы речевой коммуникации. На основе отмеченных свойств построена модель исследуемого вида речевого общения. Описана специфика функционирования интерактива в различных форматах медиадискурса, которые дифференцируются по форме речи, субъекту и объекту воздействия, форме обратной связи, носителю инициативы.

Ключевые слова: интерактив, формат медиадискурса, коммуникация,речевое воздействие.

Интерактивное общение как речевая форма коммуникации стало основным способом организации медиадискурса. Это явление находится во взаимосвязи с современной технологичностью, расширением аудиторного пространства, возможностью оказывать информационное воздействие в едином для всех участников коммуникации времени, режиме онлайн. Понятие «интерактивность», широко распространенное в медиасфере, сегодня активно используется в педагогической и научной среде. Вместе с тем его значение неоднозначно, толковые словари фиксируют полисемию понятия и поступательное расширение семантического поля. Лексема восходит к английскому «interactive» - взаимодействующий. Согласно прямому значению, взаимодействие происходит на уровне «человек-машина». Так, словарь иностранных слов дает следующее определение: «Интерактивный - относящийся к взаимодействию с компьютером» [9]. Энциклопедический словарь, наряду со значением «относящийся к компьютерным системам, воспринимающим ввод команд и данных от пользователя во время работы систем», приводит производное значение: «диалоговый, осуществляющий взаимодействие между человеком и средством массовой информации (интерактивное телевидение, интерактивный опрос) [11]. Толкование интерактивности как связи человека и средства массовой информации (телестудия, радиостанция) ряд словарей приводит в качестве основного [4; 5].

Семантика диалоговости мотивирует появление субъекта взаимодействия внутри понятия [10]. Диалог перемещается с уровня «человек - машина» в сферу межличностной коммуникации. Так, энциклопедический сло-

варь по психологии и педагогике определяет интерактивность как свойство, характеризующее обмен информацией в межличностном общении [12]. Применительно к процессу обучения понятие «интерактивность» означает наличие обратной связи между педагогом или средством обучения и учащимися [1. С. 84]. Райзберг Б. А. трактует интерактивность как свойство процесса коммуникации, определяемое отношением коммуникационного сообщения к предшествующим, то есть необходимостью ответной реакции на приход сообщения (информации) и нахождение ответа в контексте предыдущих событий; способ повышения эффективности взаимодействия участников коммуникации [7. С. 193]. Слепцова М. А. определяет интерактивность как характеристику взаимоотношений адресата с адресантом, которая заключается в воздействии на адресата [8. С. 252-254]. Воздействующую функцию интерактивности выделяет также Шопен Н. Она определяет понятие как способность активно влиять на содержимое и направленность СМИ, возможность свободно высказывать свое мнение. Интерактивность - общение в реальном времени, обратная связь, которую адресант дает адресату сразу после получения сообщения. Это диалог, в котором у участников общее не пространство, но время [13].

Суммируя перечисленные свойства понятия, можно выделить особенности интерактивной коммуникации. Описание процесса коммуникации представлено многочисленными исследованиями. Первая известная модель была предложена в «Риторике» Аристотелем и включала три основных элемента: оратор, речь, слушатель. В ХХ в. схемы коммуникативного акта разрабатываются в трудах Г. Лас-

Интерактивная форма коммуникации в медиадискурсе

33

суэлла, К. Шеннона, Р. О. Якобсона, М. Бахтина, О. Г. Почепцова. Простейшая модель коммуникации включает следующие компоненты:

- говорящий,

- слушающий,

- сообщение,

- код, посредством которого осуществляется сообщение,

- канал связи,

- коммуникативный контекст и возможные помехи,

- механизм обратной связи, которая может осуществляться как вербально, так и невербально [3. С. 46].

Опираясь на данную схему, предложим круговую модель интерактивной формы коммуникации, которая включает следующие элементы:

- субъекты воздействия, каждый из которых является и отправителем, и получателем сообщения; в рассматриваемой модели субъекты именуются коммуникаторами; коммуникатор понимается как индивид или группа, являющийся источником и носителем коммуникации [3];

сообщения, которыми обмениваются коммуникаторы;

- процессы кодирования, декодирования сообщения коммуникаторами в акте коммуникации, а также процесс рефлексии, подразумевающий осмысление и анализ полученной информации с целью корректировки своих представлений о предмете коммуникативного взаимодействия и осознание индивидом того, как его сообщение воспринимается партнером по общению [1];

- инструмент осуществления названных процессов - язык как код передачи информации;

- факторы, воздействующие на протекание процесса общения: канал коммуникации (телевидение, радио, ресурс Интернет), коммуникативный контекст, включающий специфику формата интерактива, хронотоп (рис. 1).

Данную модель характеризует активная позиция всех участников коммуникации. Одновременно она предполагает смену ролей, вследствие которой каждый из участников является и отправителем, и получателем сообщения. Механизм обратной связи, создающий второй, интерактивный, коммуникативный виток, обусловливает рефлексию коммуника-тором-1 информации, которая возвращается к нему в обработанном, измененном, дополненном виде, выступая результатом проявленной инициативы.

Еще одну особенность интерактивной формы общения предопределяет канал коммуникации. Его «медийность» предполагает постоянное присутствие незримого зрителя речевого взаимодействия, третьего лица, который становится объектом воздействия коммуникаторов. Так, речевой акт делается многоголосным и превращается в полилог, реализующий обратную связь посредством рейтингов телевизионных передач, веб-порталов и так далее.

Согласно данной модели, интерактивную форму речевой коммуникации можно определить как трансляцию информации и получение обратной связи коммуникаторами с целью воздействовать на адресата, в роли которого выступают участники речевого акта и широкая аудитория, в режиме единого времени с использованием канала коммуникации, предполагающего публичность, присутствие третьего лица: телевидение, радио, ресурс Интернет.

Коммуникативное пространство медиа-дискурса представлено многообразием форм интерактива, каждая из которых имеет свою специфику функционирования. Для их наименования и описания воспользуемся понятием формата, введенным Г. Г. Почепцовым [6. С. 124]. Функционирование интерактивных форм речевой коммуникации в различных форматах представлено в таблице.

Форматы объединяет наличие обратной связи в режиме онлайн, а также присутствие третьего лица в коммуникативном поле участников диалога. В то же время позиции самих коммуникаторов характеризуются различной степенью активности, а сообщения - разной степенью информативности в зависимости от специфики формата, который задает рамки потенциально возможного персуазивного эффекта речи участников беседы. Так, субъектом

Рис. 1. Модель интерактивной формы речевой коммуникации

Таблица

Функционирование различных форм интерактива

Функционирование различных форм интерактива

формат режим функционирования форма речи инициатива субъект воздействия объект воздействия канал коммуникации позиция 3 лица (широкой аудитории) форма обратной связи

ток-шоу дискуссия, обмен мнениями, обсуждение определенного вопроса, темы устная, диалог у всех участников коммуникации каждый из участников коммуникации все участники коммуникации и широкая аудитория телевидение, радио, Интернет выступает в роли слушателя, формирует рейтинг программ, имеет возможность обсудить тему на официальных сайтах передач устные реплики участников комму -ника-ции в рамках эфира

устная, полилог

полемика, защита собственной позиции,спор устная, диалог

интервью режим «вопрос-ответ» у интервьюера интервьюируемый, в меньшей степени - интервьюер широкая аудитория, в меньшей степени - интер-вьюиру-емый и интервьюер устный развернутый ответ интер-вьюи-руемого

пресс-конфсрсн-ция. официальный форум режим «вопрос-ответ» с участием широкой аудитории в качестве интервьюера выступает в роли интервьюера, имеет возможность обсудить тему на официальных сайтах передач

форум в рамках интерент-портала обсуждение контента телепроекта, новостного факта в рамках интернет-портала электронных СМИ письменная редакция интернет-портала, отдельные участники форума авторы материалов, размещенных на портале, отдельные участники форума целевая аудитория портала Интернет комментирует контент портала, может оценивать комментарии участников обсуждения, может подписаться на соответствующие официальные группы в социальных сетях, оказывая влияние на рейтинг СМИ комментарий на форуме, оценивание комментария, письмо в редакцию с инициативой или указанием на ошибку

Окончание таблицы

интернет-блог публикация в сети Интернет сообщений, содержащих выражение своих позиций, мнений по отношению к значимым событиям у автора блога автор блога аудитория блога Интернет оценивает и комментирует публикации письменные комментарии

пост в социальной сети режим обсуждения темы, межличностное общение у автора поста, а также отдельных участников обсуждения автор поста, каждый из участников коммуникации все участники коммуникации письменные комментарии участников коммуника-ции, оценивание поста, комментария

интернет-опрос опрос, опосредованный техническим устройством, компьютером, телефоном у организатора опроса организатор опроса широкая аудитория краткий ответ письменный балл, голос

СМС-голосование у организатора голосования организатор голосования телевидение письменный балл, голос

вопрос эксперту вопросы авторитетному лицу в радио-эфире, а также в рамках специализирован-ных веб-сайтов устная и письменная у автора вопроса авторитетное лицо, в меньшей степени автор вопроса все участники комму ника-ции, включая широкую аудиторию радио, Интернет выступает слушателем, знакомится с контентом сайта устный развернутый ответ эксперта

36

А. В. Вовкула

воздействия выступает коммуникатор-1 в формате интернет-блога, интернет-опроса, СМС-голосования, коммуникатор-2 - в формате интервью, пресс-конференции, официального форума, вопроса эксперту в радиоэфире. Все участники коммуникации оказывают речевое воздействие в формате ток-шоу, интернет-форума. Таким образом, возможность коммуни-катора-1 достичь илокутивной интенции ограничена спецификой канала коммуникации -ресурс Интернет с письменной формой коммуникации. Тогда как коммуникатор-2 может воздействовать на аудиторию устным словом с экрана телевизора, где его речь поддерживают метакомуникативные средства общения: жест, постановка, использование ресурсов голоса. В то же время носителем инициативы, которая выполняет задачи контроля над ходом диалога, выступает коммуникатор-1 в рамках всех форматов, исключая ток-шоу и интернет-форум, где поочередно инициаитива переходит от одного участника к другому, где каждый говорящий оказывает воздействие на партнеров по коммуникации.

Таким образом, в потенциально сильной позиции находится участник формата ток-шоу. Эта форма предполагает и возможность контроля над организацией диалога при сохранении инициативы, и возможность воздействовать как на участников коммуникации в рамках пространства телестудии, так и на широкую аудиторию. Преимущество в персуазив-ном аспекте ток-шоу перед интернет-форумом (при прочих равных условиях) заключается в визуальном канале коммуникации, предоставляющем дополнительные возможности воздействия на зрителя, а также в массовой природе вещания данного средства передачи информации. В слабой позиции оказывается коммуникатор-2 в форматах интернет-опроса и СМС-голосования. Его назначение - в реализации рефлексивной функции коммуникатора-1, на которого он имеет влияние через минимальный инструмент формирования имиджа, - голос или балл. Тогда как участники-2 интервью, пресс-конференции могут воздействовать на широкую аудиторию вербально и развернуто.

Форматы дифференцируются по степени потенциально возможной активности массовой аудитории. Условия для реализации обратной связи в разнообразии форм создают интернет-порталы телевизионных каналов, интернет-СМИ, электронные версии газет и

журналов. Посетитель сайта может обсудить тему избранной программы или новостную публикацию на форуме, оценить комментарии, задать вопрос редакции портала, выступить с предложением соавторства. Также читатель может стать участником соответствующей группы в социальной сети, оказывая влияние на рейтинг ресурса.

Форматы интерактивной коммуникации делают медиадискурс многоголосным, восполняющим интеллектуальные потребности многообразной аудитории. Обратная связь открывает возможность для выявления интересов публики, преобразования стратегий воздействия, расширения тематического спектра обсуждаемых вопросов. Подобная кооперация лежит в основе любого успешного взаимодействия, предопределяя достижение целей коммуникации.

Список литературы

1. Азимов, Э. Г. Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам) / Э. Г. Азимов, А. Н. Щукин. - М.: Издательство ИКАР, 2009. - 446 с.

2. Иссерс, О. С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи / О. С. Иссерс. -М.: ЛКИ, 2008. - 283 с.

3. Князев, А. А. Энциклопедический словарь СМИ / А. А. Князев. - URL: http:// voluntary.ru/dictionary/.

4. Политическая наука: словарь-справочник / сост. И. И. Санжаревский. - URL: http:// glos.virmk.ru/.

5. Популярный словарь русского языка. Толково-энциклопедический / сост. А. П. Гусь-кова, Б. В. Сотин. - URL: http://popular.academic. ru/1517/.

6. Почепцов, Г. Г. Теория коммуникации / Г. Г. Почепцов. - М.: Рефл-бук, 2001. - 651 с.

7. Райзберг, Б. А. Современный социо-экономический словарь / Б. А. Райзберг. - М.: Инфра-М, 2012. - 193 с.

8. Слепцова, М. А. Интерактивный аспект иронических высказываний в газетном тексте / М. А. Слепцова // Известия российского государственного университета им. А. И. Герцена. - 2007.- № 45. - С. 252-254.

9. Словарь иностранных слов / под ред. Н. Г. Комлева. - URL: http://dic.academic.ru/dic. nsf/dic fWords/17392/.

Интерактивная форма коммуникации в медиадискурсе

37

10.Тришин, В. Н. Большой словарь-справочник синонимов русского языка системы ASIS. - URL: http://dic.academic.ru/dic.nsf/dic_ synonims/224150.

11.Энциклопедический словарь. - URL: http://dic.academic.ru/dic.nsf/es/77151/.

12.Энциклопедический словарь по психо-

логии и педагогике. - URL: http://psychology_ pedagogy.academic.ru/7290/.

13.Шопен, Н. Интерактивность - это пульс жизни / Н. Шопен // Научно-культурологический журнал «Релга», 15.03.2002, № 4 (82). -URL: http://www.relga.ru/Environ/WebObjects/.

Сведения об авторе

Вовкула Анна Васильевна - аспирант кафедры русского языка и методики обучения русскому языку Челябинского государственного педагогического университета, педагог дополнительного образования МБУДОД Детско-юношеский центр. vasilisa.16@mail.ru

Bulletin of Chelyabinsk State University. 2015. No. 10 (365). Philology. Arts. Issue 95. Pp. 32-38.

INTERACTIVE FORM OF SPEECH COMMUNICATION IN THE MEDIA DISCOURSE

Vovkula A. V.

Chelyabinsk State Pedagogical University. vasilisa.16@mail.ru

In this article the definition of interactive forms of verbal communication is formulated. It involves the translation of information and receiving feedback in order to influence the recipient, as by participants of a speech act and the general audience in the mode of a single time using a communication channel, involving publicity and the presence of a third person: TV, radio, Internet resources.

On the basis of the allocated properties the model of an investigated type of speech dialogue is constructed. The model includes the following elements:

- subjects effects, each of which is both the sender and recipient of the message; in the model entities referred communicators,

- messages exchanged,

- the processes of encoding, decoding messages in the act of communication, as well as the process of reflection that involves reflection and analysis of the information obtained in order to adjust their ideas about the subject of communicative interaction and individual awareness of how his message is perceived by a partner in communication,

- tool implementation of these processes - the language of the code transmission of information,

- factors affecting the flow process of communication: communication channel (TV, radio, Internet resource), communicative context, including the specifics of interactive format, chronotope.

Keywords: interactive format, media discourse, communication, speech influence.

References

1. Azimov E., Shchukin N. Novyy slovar' metodicheskikh terminov i ponyatiy (teoriya i praktika obucheniya yazykam) [New dictionary of methodological terms and concepts (theory and practice of language teaching)]. Moscow, IKAR Publ., 2009. 446 p. (In Russ.).

2. Issers O. Kommunikativnye strategii i taktiki russkoy rechi [Communication strategies and tactics of the Russian language]. Moscow, LKI Publ., 2008. 283 p. (In Russ.).

3. Knyazev A.A. Entsiklopedicheskiy slovar'SMI [Encyclopedic Dictionary of Media]. Available at: http://voluntary.ru/dictionary, accessed 19.02.2015. (In Russ.).

4. Sanzharevskiy I. Politicheskaya nauka : slovar'-spravochnik [Political Science : dictionary directory]. Available at: http://glos.virmk.ru/, accessed 19.02.2015. (In Russ.).

38

A. B. Boexyna

5. Gus'kova A., Sotin B. Populyarnyy slovar' russkogo yazyka. Tolkovo-entsiklopedicheskiy [Popular Dictionary of the Russian language. Glossary and encyclopedic]. Available at: http://popular.aca-demic.ru/1517/, accessed 19.02.2015. (In Russ.).

6. Pocheptsov G.G. Teoriya kommunikatsii [Communication theory], Moscow, Refl-buk Publ., 2001. 651 p. (In Russ.).

7. Rayzberg B.A. Sovremennyy sotsioekonomicheskiy slovar' [Modern socioeconomic Dictionary]. Moscow, Infra-M Publ., 2012. 193 p. (In Russ.).

8. Sleptsova M.A. Interaktivnyy aspekt ironicheskikh vyskazyvaniy v gazetnom tekste [Interactive aspect of ironic utterances in the newspaper text]. Izvestiya rossiyskogo gosudarstvennogo universiteta im. A. I. Gertsena [Proceedings of the Russian State University. Herzen], 2007, no. 45, pp. 252-254. (In Russ.).

9. Komlev N. Slovar' inostrannykh slov [Dictionary of Foreign Words]. Available at: http://dic.aca-demic.ru/dic.nsf/dic_fwords/17392/, accessed 19.02.2015. (In Russ.).

10. Trishin V.N. Bol'shoy slovar'-spravochnik sinonimov russkogo yazyka sistemy ASIS [Big Glossary of synonyms Russian language system ASIS]. Available at: http://dic.academic.ru/dic.nsf/dic_syn-onims/224150, accessed 19.02.2015. (In Russ.).

11. Entsiklopedicheskiy slovar' [Collegiate Dictionary]. Available at: http://dic.academic.ru/dic.nsf/ es/77151/, accessed 19.02.2015. (In Russ.).

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

12. Entsiklopedicheskiy slovar' po psikhologii i pedagogike [Collegiate Dictionary of Psychology and Pedagogy]. Available at: http://psychology_pedagogy.academic.ru/7290/, accessed 19.02.2015. (In Russ.).

13. Shopen N. Interaktivnost' - eto pul's zhizni [Interactivity - is the pulse of life]. Nauchno-kul'turologicheskiy zhurnal «Relga» [Nauchno-kul'turologicheskiy zhurnal «Relga»], no. 4. Available at: http://www.relga.ru/Environ/WebObjects/, accessed 19.02.2015. (In Russ.).

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.