Научная статья на тему 'Интеграция мультимедийных технологий в процесс обучения иностранным языкам'

Интеграция мультимедийных технологий в процесс обучения иностранным языкам Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
1320
186
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
МУЛЬТИМЕДИЙНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ / КОММУНИКАТИВНЫЕ УМЕНИЯ / УЧЕБНЫЙ ПРОЦЕСС / КОММУНИКАТИВНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Мингазизова Г. Г.

В данной статье рассматриваются вопросы, связанные с теоретическим обоснованием преимуществ применения мультимедийных технологий в процессе обучения иностранному языку. Раскрыты дидактические задачи и методические принципы интеграции компьютерных технологий в учебный процесс.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — Мингазизова Г. Г.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Интеграция мультимедийных технологий в процесс обучения иностранным языкам»

Г.Г. Мингазизова,

кандидат педагогических наук, доцент (Казанский юридический институт МВД России)

ИНТЕГРАЦИЯ МУЛЬТИМЕДИЙНЫХ ТЕХНОЛОГИЙ В ПРОЦЕСС ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ

В данной статье рассматриваются вопросы, связанные с теоретическим обоснованием преимуществ применения мультимедийных технологий в процессе обучения иностранному языку. Раскрыты дидактические задачи и методические принципы интеграции компьютерных технологий в учебный процесс.

Ключевые слова: мультимедийные технологии, коммуникативные умения, учебный процесс, коммуникативная компетенция.

The article deals with the theoretical justification of advantages and practical use of multimedia technologies in the course of foreign languages training. It reveals didactic tasks and methodological principles of computer technology integration into the learning process.

Keywords: multimedia technologies, communication skills, educational process, communicative competence.

Объективной потребностью современного общества является поиск оптимальных путей организации учебно-воспитательного процесса, рациональных вариантов содержания обучения и его структуры. В свете новой парадигмы образования центральными проблемами преподавания иностранного языка являются вопросы определения целей, содержания обучения, адекватного им [1].

Процесс приобретения студентами личного опыта общения с иноязычной лингвокультурой требует создания ситуаций практического использования языка как инструмента межкультурного познания и взаимодействия. В связи с этим назрела объективная необходимость интегрирования информационных технологий в учебный процесс, позволяющих вовлекать студентов в ситуации межкультурной коммуникации, так как на сегодняшний

день глобальная сеть Интернет предоставляет широкий выбор возможностей для вступления учащихся в аутентичное межкультурное взаимодействие с представителями изучаемого языка [2].

В этих условиях наблюдаются тенденции увеличения доли самостоятельной индивидуальной и групповой работы учащихся, отхода от традиционного урока с преобладанием объяснительно-иллюстративных методов обучения, увеличения объёма практических и творческих работ поискового и исследовательского характера.

Термином «multimedia» (в переводе с английского «многосредность») определяется информационная технология на основе программно-аппаратного комплекса, имеющего ядро в виде компьютера со средствами подключения к нему аудио- и видеотехники.

Преимущества мультимедийных технологий уже не вызывают сомнений у педагогов. Мультимедиа-среда отлична по информационной плотности: «лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать». Мультимедиа-презентация служит не только для преподнесения знаний, но и для их контроля, закрепления, повторения, обобщения, систематизации, следовательно, успешно выполняет дидактические функции.

Мультимедиа-технологии призваны способствовать развитию индивидуальных образовательных траекторий: в большей степени адаптировать содержание учебного материала к индивидуальным особенностям обучаемых, уровню их знаний и умений.

Применение студентами современных технологий в процессе обучения профессиональному владению иностранным языком представляет собой такой уровень интеграции обучения языку как специальности, который позволяет совершенствовать не только коммуникативные умения, но и информационно-технические навыки.

Теоретико-методологическую основу рассматриваемого вопроса составляют научные достижения в следующих областях:

- в информатизации высшего профессионального образования и психолого-педагогического обоснования возможностей использования информационных технологий в высшей школе (Б.С. Гершунский, Е.И. Машбиц, И.В. Роберт, В.А. Садовничий, В.И. Солдаткин и др.);

- технологий обучения (В.П. Беспалько, М.Я. Виленский, Н.Ф. Маслова, ПИ. Образцов, Н.Ф. Талызина, Г.К. Се-левко и др.);

- теоретические положения по организации учебного процесса и применению компьютерных технологий в учебно-познавательном процессе по иностранному языку (М.А. Бовтенко, К.Б. Есипович, А.В. Зубов, Е.А. Маслыко, ЕС. Полат, Р.К. Потапова, Т.П. Сарана, М. Н. Евстигнеев, J.

Интеграция мультимедийных технологий в учебный процесс предоставляет широкие возможности для:

вступления учащихся в живую коммуникацию с носителем языка в реальном времени и с отсрочкой во времени; • активного вовлечения учащихся в языковую среду и преодоления языкового барьера;

• для творческой активности учащихся;

совершенствования коммуникативной и межкультурной компетентностей;

• мотивации учащихся к изучению иностранного языка и культуры.

Использование ресурсов сети Интернет в обучении иностранным языкам, интеграция интернет-средств в учебный процесс, позволяет более эффективно решать целый ряд дидактических задач:

• формировать и совершенствовать навыки чтения, непосредственно используя материалы сети разной степени сложности;

• совершенствовать навыки аудирования на основе аутентичных звуковых текстов сети Интернет, а также текстов, подготовленных учителем;

• совершенствовать умения письменной речи и навыки говорения;

• пополнять словарный запас, как активный, так и пассивный, лексикой современного английского языка;

• знакомить студентов с культуровед-ческими реалиями, включающими в себя речевой этикет, особенности речевого поведения различных народов в условиях общения, особенности культуры, традиций страны изучаемого языка;

• формировать устойчивую мотивацию иноязычной деятельности учащихся на уроке на основе систематического использования аутентичных материалов и соблюдения принципа связи с жизнью.

Перечисленные выше методические принципы хорошо реализуются в организации самостоятельной работы студентов по овладению иностранным языком, где использование операционных технологий позволяет не только разнообразить формы домашних заданий, но и активно внедрять в самостоятельную работу групповые формы деятельности обучаемых.

Нельзя не отметить, что использование мультимедийных технологий дает возможность «эффективно строить преподавание на этапах введения, закрепления и повторения материала» [3].

Основные существующие на данный момент технологии, которые можно активно использовать в процессе обучения иностранному языку, переводя их в разряд средств обучения и воспитания, можно разделить на две группы: 1) средства синхронной коммуникации (synchronous communication tools) и 2) средства асинхронной коммуникации (asynchronous communication tools).

Средства синхронной коммуникации -это интернет-средства, позволяющие общаться в режиме реального времени (чат, видеочат и аудиочат). Примерами таких средств, предоставляющих возможность синхронного общения посредством чата и голосовой связи, являются Skype и Yahoo Messenger.

Пользователи Yahoo messenger и Skype имеют возможность установить мгновенную голосовую связь с абонентом, находящимся в любой точке земного шара, при наличии у него данных программ (либо позвонить на обычный стационарный телефон), или общаться посредством письменного чата. Существует также возможность подключения и использования вебкамеры.

Можно создать свой список друзей и приглашать их в чат один на один или организовать конференцию, так называемый групповой чат. А можно, задав параметры искомого собеседника (возраст, пол, место жительства, родной язык, интересы и др.), найти друзей для общения в киберпро-странстве.

Данные чат-платформы, используемые в педагогических целях, открывают новые возможности в преподавании иностранного языка. Используя чат и голосовую связь, можно:

проводить уроки-проекты с учащимися из других стран;

обсуждать темы с гостем-представителем другой страны, являющимся компе-

тентным в той или иной области научного знания;

предлагать кардинально новые, нестандартные задания. Например, для установки первого языкового контакта обучаемого и носителя языка, задав параметры искомого собеседника, предложить: «Используя программу, найдите собеседника в такой-то (определяется в зависимости от изучаемого языка и целей преподавателя) стране. Узнайте его имя, интересы, т.п. Расскажите о себе... и т.д.»;

по окончании общения анализировать чатлог (Chatlog) с точки зрения грамматики, лексики, пунктуации, стилистики, речевых ошибок и т.п., что позволяет функция архивации текста чата, и на этой основе выстраивать новые виды заданий.

Хотя данные средства Интернет-коммуникации появились сравнительно недавно, в мировой практике преподавания английского языка уже накоплен определенный опыт их использования в учебном процессе. Так, Дафна Гонзалес, профессор университета Саймона Боливара в Каракасе (Венесуэла), выделяет 5 видов педагогического чата:

• чат на свободную тему (free topic chat), основная задача - это практика говорения, аудирования и письма на изучаемом языке;

• чат, направленный на решение определенной учебной задачи (collaborative task-oriented chat);

• чат-семинар или чат-презентация (academic seminar or presentation chat);

• чат, направленный на отработку какого-то определенного материала или действия (practice chat); например, чат-интервью;

• оценочный чат (evaluation chat), направленный на контроль и оценку степени усвоения того или иного материала [4].

Согласно мнению Дафны Гонзалес, средства асинхронной коммуникации -это интернет-средства, позволяющие обмениваться информацией с задержкой во времени (форумы, электронная и аудио-почта, сайты, блоги).

Блог - эта страничка сайта, представленная в виде журнала-дневника или ка-

лендаря, в котором информация располагается в хронологической последовательности. Блог может обновляться ежедневно (еженедельно, ежемесячно). Правом размещения информации и редактирования блога обладает его создатель, посетители же блога могут оставить свои комментарии к статьям. В блоге можно также разместить фотографии, аудио, видео, ссылки на другие сайты, Интернет-статьи и т.п.

Выделяются 3 типа блогов, используемых в преподавании языковых дисциплин:

• The tutor blog: поддерживается преподавателем;

• The class blog: поддерживается совместными усилиями преподавателя и студентов;

• The learner blog: поддерживается студентом индивидуально [5].

Интеграция информационно-коммуникационных технологий в учебный процесс неизбежно приводит к пересмотру места и роли педагога в данном процессе, основной задачей которого становится не передача знаний и формирование навыков и умений, а стимулирование интереса, мотивации к усвоению языка, помощь в усвоении и творческом поиске. Отношения с учениками строятся теперь на принципах сотрудничества и совместного поиска и творчества.

Результат учебно-воспитательного процесса во многом зависит от того, насколько он обеспечен разнообразными средствами обучения. Трудно представить себе современного учителя, не использующего дополнительные методические пособия, кроме учебника. Довольно сложно оспорить тот факт, что наглядность в обучении занимает далеко не последнее место.

В современных условиях особое внимание уделяется применению такого средства наглядности, каким является компьютер. Применение компьютеров в учебном процессе увеличивает объем информации, сообщаемой ученику на уроке, активизи-

рует, по сравнению с обычными уроками, организацию познавательной деятельности учащихся.

К педагогическим условиям эффективности использования мультимедиа-комплектов в вузе мы относим следующие: целесообразность использования мультимедиа-комплектов; адаптацию или оптимальный подбор мультимедийных программ, их фрагментов или сочетаний в соответствии с целями занятия, уровнем подготовки студентов; соблюдение методических и санитарно-гигиенических правил применения мультимедиа.

К основным психологическим особенностям применения мультимедиа мы относим следующие: положительную эмоциональную окрашенность занятий с применением мультимедиа; повышенную мотивацию; создание условий психологического комфорта для студентов с разными способностями и равных возможностей для обучаемых с физическими и психическими отклонениями; объективность оценки знаний.

Именно поэтому сегодня подчеркивается важность умения учителя иностранного языка в области использования информационных и коммуникационных технологий, включающих знания и умения обучения аспектам языка и видам речевой деятельности на основе современных ИКТ [6].

Система занятий с применением мультимедиа должна быть построена в гармоничном сочетании инновационной и традиционной форм обучения и направлена главным образом на развитие интеллектуальной, мотивационной, эмоциональной и других сфер индивидуальности студента. Практическая ценность таких занятий — подготовка будущих специалистов не только по изучаемому предмету, но и формирование психологической готовности к активной жизнедеятельности в информационном обществе.

ЛИТЕРАТУРА

1.Машкина Ю.В. Методика формирования иноязычных грамматических навыков у студентов-бакалавров лингвистического вуза посредством мультимедийной программы: автореф. дис..канд педагог. наук. Н.Новгород, 2012. С. 4.

2. Палагутина М. А. Инновационные технологии обучения иностранным языкам / М. А. Палагутина, И. С. Сер-повская // Проблемы и перспективы развития образования: материалы междунар. заоч. науч. конф. (г. Пермь, апрель 2011 г.). Т. I. Пермь: Меркурий, 2011. С. 156-159.

3. Игнатова Н.Ю.Информационные технологии на уроках английского языка //Иностранные языки в школе. 2012 №2.С.25

4. Электронный ресурс Gonzalez, D. Teaching and learning through chat: a taxonomy of educational chat for EFL/ESL http://www.iatefI.org.pl/cal/

5. Электронный ресурс Stanley, G. Blogging for ELT. - British Council, Barcelona. URL: http://www. teachingenglish. org. uk

6. . Евстигнеев М. Н. Методика формирования компетентности учителя иностранного языка в области использования информационных и коммуникационных технологи: автореф. дисс. канд пед.наук. М., 2012. С. 15.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.