Научная статья на тему 'Иммиграция и адаптация корейцев в 1950-1960 гг. В Бурятии на материале устной истории жизни'

Иммиграция и адаптация корейцев в 1950-1960 гг. В Бурятии на материале устной истории жизни Текст научной статьи по специальности «История и археология»

CC BY
331
79
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЫРЕЙЦЫ / БУРЯТИЯ / УСТНАЯ ИСТОРИЯ ЖИЗНИ / МИГРАЦИЯ И АДАПТАЦИЯ / СТРАТЕГИЧЕСКИЙ ВЫБОР / KOREAN / BURYATIA / ORAL LIFE HISTORY / IMMIGRATION AND ADAPTATION / STRATEGIC CHOICE

Аннотация научной статьи по истории и археологии, автор научной работы — Чжон Бон Су

В статье рассматривается процесс иммиграции и адаптации на примере устного опроса и интервью ин-формантов-корейцев, живущих на территории Бурятии в 1950-х и 1960-х гг. Через устную историю информантов анализируется процесс их адаптации к российскому сообществу в Бурятии

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

IMIGRATION AND ADAPTATION OF KOREAN MANS IN 1950-1960 YEARS IN BURYATIA ON THE BASE OF THE ORAL LIFE HISTORY

This study discusses immigration and adaptation of Soviet Koreans based on oral history material in territory Buryatia in the 1950s and 1960s. Oral history informants viewed their adaption to the Russian community in Buryatia.

Текст научной работы на тему «Иммиграция и адаптация корейцев в 1950-1960 гг. В Бурятии на материале устной истории жизни»

Comparative Research in Human Culture, 1994, Vol. 2, pp. 649-659.

9. Snellgrove, David L. Indo-Tibetan Buddhism: Indian Buddhists and their Tibetan Successors. London: Serindia Publications, 1987.

10. Tucci, Giuseppe.The Sacral Character of the Kings of Ancient Tibet. // The History of Tibet. Vol. I. The Early Period: to c. AD 850. The Yarlung Dynasty.Ed. by Alex McKay. London and NewYork: RoutledgeCur-zon, 2003. P. 224-232.

Цыремпилов Николай Владимирович, кандидат исторических наук, старший научный сотрудник Института монголоведения, буддологии и тибетологии СО РАН 670047 г. Улан-Удэ, ул. Сахьяновой, д. 6, ИМБТ. Email: tsyrempilov@gmail.com

Tsyrempilov Nikolay Vladimirovich, cand. of historical sciences, senior Follow of the Institute for Mongolian, Buddhist and Tibetan Studies, Siberian Branch of Russian Academy of Sciences, 670047, Ulan Ude, Sakhyanovoy str., 6 E- mail: tsyrempilov@gmail.com

УДК 314.7 (091)(=531) © Чжон Бон Су

ИММИГРАЦИЯ И АДАПТАЦИЯ КОРЕЙЦЕВ В 1950-1960 гг.

В БУРЯТИИ НА МАТЕРИАЛЕ УСТНОЙ ИСТОРИИ ЖИЗНИ

В статье рассматривается процесс иммиграции и адаптации на примере устного опроса и интервью ин-формантов-корейцев, живущих на территории Бурятии в 1950-х и 1960-х гг. Через устную историю информантов анализируется процесс их адаптации к российскому сообществу в Бурятии

Ключевые слова: Ырейцы, Бурятия, устная история жизни, миграция и адаптация, стратегический выбор.

Jeon Bong Su

IMIGRATION AND ADAPTATION OF KOREAN MANS IN 1950-1960 YEARS IN BURYATIA ON THE BASE OF THE ORAL LIFE HISTORY

This study discusses immigration and adaptation of Soviet Koreans based on oral history material in territory Buryatia in the 1950s and 1960s. Oral history informants viewed their adaption to the Russian community in Buryatia. Keywords: Korean, Buryatia, Oral Life History, immigration and adaptation, Strategic Choice.

Согласно переписи населения РБ, число корейцев, проживающих в Бурятии, в 1989 г. составило 339 человек [1], в 2002 г. их число выросло до 596 человек [2]. Согласно последней переписи населения, проведенной в 2010 г., число корейцев в Республике Бурятия составило 486 человек [3].

Современные корейцы стали прочно обосновываться в Бурятии со второй половины 1950 гг. И хотя их число было незначительным, все они переехали в Бурятию по направлению, связанному с работой. Ким Георгий Семенович (корейское имя Ким Гым Сек) переехал в 1956 г., Пак Александр Сергеевич переехал в 1959 г. и т.д.

Родители Ким Георгия Семёновича в 1920 г. в поисках новой работы переехали в Приморье вместе с другими корейцами. Хотя его родители совсем не знали русского языка, они все же остались в России. В 1937 г., когда ему было 11 лет, не только его семья, но и многие другие корейцы были депортированы в Узбекистан. После этого отец был арестован советским правительством. Георгий рос в Узбекистане под Ташкентом, где их называли «семьей врага народа».

Он успешно окончил школу, Кайланбенский зооветтехникум и, уже работая в колхозе, поступил на заочное отделение Ташкентского юридического института. В 1956 г. его, новоиспеченного юриста, отправляют по распределению вместе с семьей в Улан-Удэ. Ким Георгий Семёнович долгое время работал старшим следователем прокуратуры БурАССР и среди корейцев в Бурятии он пользовался уважением как старейшина (как самый старший).

Пак Александр Сергеевич в 1959 г. переехал из Томска в Кяхту в молодом возрасте, теперь он живет в Улан-Удэ.

Ким Георгий Семёнович и Пак Александр Сергеевич переехали в Бурятию в середине 1950-х гг. Они получили высшее образование и, согласно специальностям, были отправлены в слаборазвитую в сравнении с другими регионами Советского Союза Бурятию. Их эмиграцию в Бурятию можно считать началом иммиграции в Бурятию русских корейцев или советских, в современном понимании.

Корейцы, получившие высшее образование в других регионах Советского Союза и эмигриро-

вавшие в Бурятию в середине 1950 г., продолжали эмигрировать и в 60-х гг. XX в., но в небольшом количестве.

Ким Евгения Лаврентьевна - кореянка, родилась в 1932 г., ее родители - Тэн Вера и Ким Ин

Сэб (Л ^ы), в 1964 г. переехала в Бурятию, г. Улан-Удэ. Ким Евгения в 1934 г. вместе с мамой, переехали к отцу, который в Ленинграде изучал японскую литературу. Однако в марте 1938 г., на следующий год, после того как в 1937 г. корейцы Приморья из-за сталинской политики были вынуждены эмигрировать в Среднюю Азию, ее отец был несправедливо обвинен и арестован

агентами КГБ. После того, как ее отец был обвинен в шпионаже и арестован, Ким Евгения, ее мать и младший брат были вынуждены эмигрировать в Казахстан, куда были сосланы ее родственники.

Ее, также как и Ким Георгия Семёновича называли дочерью врага народа. Однако до 1956 г., когда всем корейцам было разрешено свободно передвигаться, Евгения в 1949 г. поступила в Ленинградский государственный университет, где учился ее отец, и до 1954 г. изучала русскую литературу.

Таблица 1

Результаты работы ревизионных комиссий на 1 октября 1956 г.

Дела Решение

Отказ Уменьшение срока наказания Освобождение Реабилитация

Всего 176325 34 170 (19,3%) 42 016 (23,8%) 100 139 (56,2%)

Политзаключенные 81 027 57 ^ С 17 327 (21,3%) 50 944 (62,8%) 3271 (6,4%)

Доля политзаключенных 46,00% 37,30% 41,20% 50,80%

Корейцам, которые с 1937 г. были насильно переселены из Приморья в Среднюю Азию, до 1 октября 1956 г. не разрешалось свободно перемещаться по территории Советского Союза. По этой причине корейцам, проживающим после переселения в 1937 г. в Средней Азии, в государствах, входящих в состав Советского Союза, было сложно выехать из Средней Азии и поступить в российские университеты. Однако Ким Евгения Лаврентьевна смогла преодолеть эти трудности и поступить в Ленинградский университет.

После смерти Сталина 5 марта 1953 г. Хрущев в 1956 г. в связи с ХХ съездом КПСС создал ревизионные комиссии. Они должны были цен-трализированно проверить многочисленные случаи пребывания в заключении невинных людей. Когда 5 марта 1953 г. умер Сталин, члены Президиума ЦК были едины в своем желании основательно изменить репрессивную систему, созданную диктатором во время его многолетнего правления.

1 октября 1956 г. была реабилитированы корейцы, насильно переселенные в Среднюю Азию, и те, кто во время войны был приговорен

к смертной казни за «национализм» или «измену». Поэтому до 1 октября 1956 г. корейцы, насильно сосланные в Среднюю Азию, вместо паспорта имели при себе «удостоверение на временное проживание», не могли выезжать за пределы Средней Азии и свободно переехать в РСФСР или поступить в российский университет. В 1940 или в начале 1950 гг. в корейцы не могли эмигрировать в Бурятию, они начинают переселяться только во второй половине 1950 гг. в связи с изменением социально-политической ситуации.

Ким Евгения Лаврентьевна после окончания Ленинградского университета в 1954 г. уехала на Сахалин работать учителем. В Сахалинском среднем педагогическом училище в течение 6 лет она преподавала русский язык и русскую литературу, там встретила молодого корейца Ни Климентия Сафроновича, который проживал в г. Корсаков. В то время Ни Климентий Сафроно-вич работал в Иркутске инженером и поддерживал дружеские отношения с Ким Евгенией, они вели переписку по почте заочно. Когда в 1960 г. в г. Корсаков умерла мать Ни Климентия, он вернулся на некоторое время в город чтобы про-

вести обряд захоронения. Ким Евгения и Ни Климентий могли общаться очно и в 1960 г. на Сахалине сыграли свадьбу, уехали из Сахалина и до 1964 г. жили в Иркутске, в 1964 г. Ни Климентий по работе был переведен в Улан-Удэ, и тогда не только он и его супруга, Ким Евгения, но и их сын, Александр Ни, и два младших брата Ни Клементия - Ни Велизарий и Ни Виктор, все вместе переехали в Улан-Удэ.

Ким Евгения после переезда в Улан-Удэ до того, как уйти на пенсию, преподавала русскую литературу в Восточно-Сибирском государственном институте культуры (ВСГИК), а в декабре 1970 г. ее муж, Ни Клим, погиб в автомобильной катастрофе. Вся жизнь Евгении была полна трагедий: в 1938 году умирает отец, который был обвинен советским правительством в японском шпионаже и без суда предан смерти, затем вынужденный переезд в Казахстан, где ее ожидала жизнь в качестве «семьи врага народа» и без свободы передвижения, затем трудности поступления в институт, и, наконец, гибель мужа в автокатастрофе в 1970 г.

Ким Евгения сказала, что «это был грех» сыграть свадьбу с Ни Климентием почти сразу после смерти его матери.

Ким Евгения: Мы уже поженились на Сахалине.

Исследователь: После похорон?

Ким Евгения: Да, да, это хороший вопрос, этого нельзя было делать так, но, но почему-то вот так получилось, нельзя было жениться, нельзя было свадьбу справлять, это был грех, но, но его родственники, мои родственники на Сахалине были, его и мой тоже дядя родной был. У меня была мысль, что не надо, но вот решили почему-то, что надо послушаться родственников, это не надо было делать, это было неправильно.

(Интервью с Ким Евгенией, Улан-Удэ, 2011 г.).

Хотя Ким Евгения была кореянкой, родившейся в Советском Союзе, для нее сильна была

концепция Хё (^, выказывающие почтение, служение родителям при их жизни либо после их смерти) - одна из составляющих корейской духовной культуры, которая очень сильно соблюдается корейцами, живущими по всему миру. Ким Евгения ясно понимала, что играть свадьбу, когда после похорон родителей прошло немного времени, противоречит пути Хё.

Хотя Евгения не говорила исследователю о связи между смертью мужа и ее неправильной свадьбой, однако она, называя их «неправильную свадьбу» «грехом», имела в виду связь между этими двумя событиями, и о смерти мужа

она говорила как о событии, произошедшем из-за неуважения к родителям. В этом рассказе Ким Егении можно увидеть отражение сильной «корейской идентичности», которая призывала к тому, что она должна и после смерти родителей проявлять уважение и почтительность к родителям.

Она всегда приглашала корейцев, живущих в Улан-Удэ, и в их обществе, наряду с инспектором, Ким Георгием Семёновичем, и начальником геологической партии Лю Алексеем Матвеевичем, устраивала неофициальные семейные встречи или встречи, посвященные национальному единству и национальным праздникам. Такие встречи проводились в основном на дому у корейцев либо в ресторане и были посвящены

празднованию Тольчанчжи (ШФ*1 первый день

рождения, 1 год ребенку), Хангап (^^ 60 ле-

тие), Сольлаль (^Е Новый год по лунному календарю 1 января), свадьбы.

Спустя некоторое время, в 1970 г., Софья Петровна Ни, участвовавшая на праздновании 60-летия, проводимом братьями Хегай Николаем Ировичем и Хегай Алексеем Ировичем, сказала, что впервые увидела такой большой праздник. Софья Ни рассказала, что на этом празднике участвовало около ста человек, из которых примерно 70 человек были родственниками Хегай, приехавшие в Улан-Удэ из разных уголков Советского Союза, в том числе из Якутска, чтобы поздравить с праздником семью. У Софьи Ни, которая жила как бурятка, в бурятской культуре, обществе, осталось глубокое впечатление от корейского праздника 60-летия семьи Хегай, которое праздновали в 1970 г. в Улан-Удэ. Софья говорит, что с удивлением смотрела на обилие еды и огромное количество собравшихся корейцев.

Климентий Ни, муж Евгении Ким, после окончания Томского университета, работал в Иркутской области, а в 1964 г. переехал вместе с Евгенией в Улан-Удэ, где работал заместителем начальника Бурятского управления строительства (БУС), а с 1964 по 1968 гг. работал директором проектного института. До 1970 г., до того как попасть в автокатастрофу, он работал главным инженером Бурятского управления строительства. У него была не только своя семья (жена и двое детей), он также был опекуном двух младших братьев, рано потерявших родителей. С 1960 г. до начала 1970 г. он вместе с женой Евгенией Ким также проводил неофициальные встречи для корейцев, проживающих в Бурятии.

В основном, за счет старшего брата, когда он был живой, вот тогда вокруг него собирались все корейцы.

(Ни Велизарий Сафронович, Улан-Удэ, 2012

г.)

На национальных встречах корейцев, которые неофициально проводил Климентий Ни, принимали участие не только его братья Ни Ве-лизарий и Виктор Ни, но и семьи инспектора Ким Георгия Семеновича, и начальника геологической партии Лю Алексея Матвеевича. В то время в Улан-Удэ общество корейцев было очень маленьким. Многие корейцы, которые в каждом регионе Советского Союза получили высшее образование и профессию для того, чтобы устроиться на работу, теперь жили в Бурятии. Было сравнительно небольшое количество корейских коммунистов, однако это были образованные люди, которые, как корейцы, отмечали такие национальные праздники, как Новый год по лунному календарю или день рождения и 60-летие и другие праздники, и тем самым сохранили сильную этническую идентичность.

Младшие братья Клементия Ни, Виктор Ни и Ни Велизарий, тоже выполняли работу, связанную со строительством. Ни Велизарий после переезда из Иркутской области в Улан-Удэ, с 1964 по 1968 гг. учился в ВСТИ, с 1968 по 1972 гг. работал мастером в «Дальстальконструкции», Селенгинском целлюлознно-картонном комбинате (ЦКК). С 1972 по 1973 гг. он работал в Строительно-монтажном управлении-4 (СМУ-4), с 1973 г. до 1998 г., до того как заболеть, работал в «Бурятгражданпроекте» главным инженером проекта (ГИП).

Виктор Ни, самый младший из братьев, тоже занимался строительством. В 1970 г. закончил ВСТИ и работал начальником производственного отдела треста ЖилгражданСтрой. Затем работал в Усть-Баргузине начальником передвижной колонны (ПМК), главным инженером «Дархан Инвест Строй».

Исследователь: Почему все работали в строительстве?

Велизарий Сафронович: потому что старший брат у нас был как бы за отца, он нас вытянул, помогал всячески. Я мог пойти на любую другую специальность, вот младший брат сначала перешел на другую специальность, а старший брат сказал: «Нет, ты давай переходи» и он перевелся с одной специальности на другую, на строительный и все мы закончили, благодаря старшему брату, конечно.

(Ни Велизарий Сафронович, Улан-Удэ, январь 2012 г.)

Ни Климентий, который учился в Томске на строителя, после того, как в 1964 г. переехал с двумя младшими братьями из Иркутска в Улан-Удэ, настоял, чтобы оба брата изучали строительство. Ни Климентий, после того как сам выучился на строителя, устроился на постоянную работу в г. Улан-Удэ, связанную с профессией, и в какой-то степени наладил хорошие отношения, связанные со строительством, поэтому видел, что в уже освоенной сфере найти работу братьям будет намного легче. К тому же, так как родители троих братьев умерли на Сахалине, Ни Климентий, переезжая в Улан-Удэ, нес большую ответственность за двух братьев, которые не могли окончить учебу в университете и устроиться на работу.

Ни Климентий, переехал в 1964 г., строитель, нет в живых

Ни Велизарий, переехал в 1964 г., строитель

Ни Виктор, переехал в 1964 г., строитель, нет в живых

Родословное дерево и род занятий трех братьев, Ни Климентий, Ни Виктор, Ни Велизарий, О - мужской пол, Д - женский пол.

Три брата, Клементий, Велизарий, Виктор, шенно чужом месте, где не было ни родителей

покинули Сахалин, который считали своей ро- ни родственных уз, и в регионе, где большинст-

диной, и должны были адаптироваться в совер- во населения составляли буряты и русские. Для

того, чтобы жить как этническое меньшинство, называемое корейцы, тесные и близкие отношения и взаимопомощь между братьями были просто необходимы.

Пример взаимопомощи трех братьев, работающих в одной и той же специализированной сфере - строительстве, хорошо объясняет эмиграцию и выбор профессии, сделанный другими корейскими семьями, которые, переехав в Бурятию после перестройки, тоже должны были адаптироваться к новой социальной среде. На самом деле, братья оказывали друг другу помощь в профессиональной деятельности и, продвигаясь в этой сфере в Бурятии, могли с успехом работать начальниками. Выбор профессии и работы братьев был одной из тех стратегий, которые выбирали корейцы, переезжая из других регионов Советского Союза в Бурятию, и должны были приспособиться к новой социальной среде.

Корейцы, переезжая в Бурятию, для того, чтобы адаптироваться к новой социальной среде и выжить как этническое меньшинство, выбирали разные стратегии, и одной из таких стратегий был брак между корейцами, которые имели постоянную работу.

Ким Георгий Семёнович и его жена думали, чтобы дети тоже породнились со своей национальностью. Но когда силой вот так заставляют, давай ты женись и все? Они по-серьезному хотели, но я просто не хотел потому, что мама там строгая была, папа тоже строгий был очень, прокурором работал, в общем...

(Ни Велизарий Сафронович, Улан-Удэ, январь 2012 г.)

Корейцы, переехавшие во второй половине 1950-х гг., в 1960-е гг. из разных регионов Со-

ветского Союза в Бурятию, в 1970-х гг. стремились заключать браки с корейцами из Бурятии. Корейцы считали необходимым заключать брак между собой, следовать корейскому традиционному свадебному обряду.

Смешанные браки корейцев в Бурятии можно объяснить на уровне стратегического выбора, адаптации, и на уровне этнической идентичности корейцев, которые наиболее важным считали происхождение (родословную). Усилия по заключению таких браков между корейцами можно понять как этническую идентичность корейцев, придающих особое значение происхождению и как стратегический выбор корейцев, которые должны были приспосабливаться к новой социальной среде.

Корейцы, иммигрировавшие в Бурятию в 1950 и 1960 гг., переехали сюда из других регионов Советского Союза в основном из-за проблем, связанных с получением высшего образования и работой, могли легко получить от правительства жилье и компенсацию (вознаграждение) за работу. Поэтому корейцы, переехавшие в это время, могли жить на относительно постоянной основе с точки зрения работы и стоимости жилья, в отличие от тех корейцев, которые жили после перестройки.

Литература

1. Национальный состав населения Республики Бурятия, Всероссийская перепись населения 1989 г.

2. Национальный состав населения Республики Бурятия, Всероссийская перепись населения 2002 г.

3. Национальный состав населения Республики Бурятия, Всероссийская перепись населения 2010 г.

4. http://shalamov.ru/research/61/17.html

Чжон Бон Су, аспирант кафедры философии Бурятского государственного университета, 670000, г. Улан-Удэ, ул. Смолина, 24 а, е-mail: gosiberia@gmail.com

Jeon Bong Su, Ph. D, student of department of Philosophy Buryat State University, 670000 Ulan-Ude, Smolin str. 24a, e -mail: gosiberia@gmail.com

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.