Научная статья на тему 'Игра как один из эффективных приемов обучения иноязычному говорению учащихся начальной школы'

Игра как один из эффективных приемов обучения иноязычному говорению учащихся начальной школы Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
2986
1082
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ИГРА / ЭФФЕКТИВНОЕ СРЕДСТВО ОБУЧЕНИЯ / ВАЖНЫЙ ДИДАКТИЧЕСКИЙ ПРИЕМ В МЕТОДИКЕ ОБУЧЕНИЯ АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ / РОЛЕВАЯ ИГРА / РЕЧЕВЫЕ НАВЫКИ / ГОВОРЕНИЕ

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Баринова Кристина Вадимовна

В данной статье автор рассматривает игру как эффективное средство обучения английскому языку. В зависимости от поставленных задач на уроке учитель приводит примеры разнообразных игр, игровых ситуаций, элементов игры, способствующих успешному усвоению нового учебного материала, закреплению пройденного, созданию атмосферы психологического комфорта в классе и формированию коммуникативно-речевого умения.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Игра как один из эффективных приемов обучения иноязычному говорению учащихся начальной школы»

Эксперимент и инновации в школе

Инновационная деятельность в образовании

№ 3/2015

К.В. Баринова

Игра как один из эффективных приемов обучения иноязычному говорению учащихся начальной школы

Аннотация

В данной статье автор рассматривает игру как эффективное средство обучения английскому языку. В зависимости от поставленных задач на уроке учитель приводит примеры разнообразных игр, игровых ситуаций, элементов игры, способствующих успешному усвоению нового учебного материала, закреплению пройденного, созданию атмосферы психологического комфорта в классе и формированию коммуникативно-речевого умения.

игра, эффективное средство обучения, важный дидактический прием в методике обучения английскому языку, ролевая игра, речевые навыки, говорение.

Об игре как методе обучения упоминалось еще в Древней Греции. В эпоху Возрождения ученые предлагали рассматривать игру как принцип обучения детей разным наукам. Что представляет собой игра сегодня? Это уникальное многогранное понятие, посредством которого осуществляется не только обучение, но и воспитание, а также развитие личности[10,11]. Несомненно, игра социализирует, несет в себе развлекательную функцию, помогает снять усталость и нервное напряжение, приобщает к культуре. Однако исторически так сложилось, что одна из основных задач игры — это все-таки обучение, в процессе которого воспроизводятся реальные практические задачи и ситуации с целью их освоения[12,13]. Учитывая психофизические особенности данной возрастной категории, игра широко применяется в методике преподавания иностранных языков и является эффективным средством при обучении детей.

Как показывает многолетний опыт не только в России, но и в зарубежных странах[12,15], игра является одним из общепризнанных методов обучения иностранному языку и воспитания, поскольку этот прием обучения соответствует естественным потребностям и желаниям ребенка: склонностью к игровой деятельности и ролевому перевоплощению, потребностью в речевом взаимодействии.

Бесспорно, игры способствуют активизации всех познавательных процессов учащихся: развиваются внимание, память, мышление, творческие способности. Как отмечалось выше, обучающие игры

помогают снять усталость, преодолеть языковой и психологический барьеры в любом возрасте.

Так, Г.В. Яковлева отмечает важность использования игры с дошкольниками и дает рекомендации по организации инновационной деятельности в современном дошкольном образовательном учреждении на основе игровой деятельности [14]. С.В. Яковлев говорит от том, что в опыте обучающегося любого возраста важно усвоить механизм трансформации событийной информации в познавательный опыт субъекта, что может быть сделано посредством игры [13].

По мнению известного зарубежного методиста и преподавателя с многолетним стажем Джерри Стайнберга, «Игры—это активный (и веселый) способ достичь многих образовательных целей, ... приятный способ повторить пройденное, ... закрепить только что пройденный материал. Игра — превосходный способ подстегнуть учеников, заставить их активно работать на уроке (или поблагодарить их за сотрудничество), когда приходится заниматься менее приятными вещами. Игры позволяют запоминать глубоко и надолго. Игры делают процесс обучения, порой трудный и утомительный, веселым, а это усиливает мотивацию к учению» [8, С. 11].

В зависимости от целей и задач урока различные игры могут быть использованы в процессе подачи нового или закрепления учебного материала, на этапе его употребления в речи учащихся. Игры применяются не только как отдельные элементы урока, но и весь урок может быть проведен в форме

игры. На практике специалистами было выявлено: использование игр всегда дает очень хорошие результаты; повышает интерес к предмету; позволяет сконцентрировать внимание на главном — овладении речевыми навыками в процессе естественной ситуации общения во время игры. Таким образом, игра имеет большие потенциальные возможности в качестве эффективного средства при обучении говорению младших школьников. Однако очень многое зависит от учителя, его эмоциональности, профессионализма и умения создать атмосферу психологического комфорта в классе.

Так, разучивание стихов на уроке, является одним из активных приемов направленных на развитие памяти, мышления, усвоения и закрепления лексики. Яркость и образность в стихах развивают воображение, вызывают интерес к иностранному языку. «Ритмический рисунок стихотворения, песни или рифмовки заставляет учащихся вслушиваться в звуки слов, а присутствующие в них образы обогащают детское восприятие мира и развивают способность выражать свои чувства» [7, С. 132]. Про-говаривание стихотворения на английском языке обеспечивает повторение определенных грамматических структур, фонетических навыков:

I am a big and white snowman, I like to dance, I like to sing, I am so fat and round. I like to play with kids. I started from a snowflake They make me happy every day, That fell upon the ground. That's all a snowman needs.

I have two buttons for my eyes, And what about these grown-ups?

A big long scarf that's red, Please, tell if you like me, A have a carrot for a nose, And if you really find me nice, A hat upon my head. Come here and play with me! [3]

And in my hand I have a broom, A broom you've never seen. And when I sweep the ground with it, It becomes so very clean!

Хотелось бы заметить, что ритмичность и повторяемость лексических единиц, демонстрация значений произносимых слов, значительно облегчают усвоение лексики.

Безусловно, существует большое многообразие упражнений и игр, направленных на закрепление лексического материала. Одна из таких игр называется «The weather». Эта игра способствует не только закреплению лексики по теме «Погода», но также способствует развитию внимания и реакции учащихся:

В этой игре участвует вся группа, где младшие школьники рассказывают рифмовку о погоде и одновременно демонстрируют физические упражнения. Для проведения игры необходимо подготовить четыре рисунка, изображающие снег, дождь, солнце и ветер (Рис.1). Игра рассчитана на 5минут..

IN CLASS:

1. Show the picture of the snow and say: Ifs snowing. Wrap your arms around yourself and shiver (as in the song below). Get the children to repeat.

2. Repeat this procedure with the other pictures.

3. Put the pictures up on the board in the order of the rhyme.

4. Say the rhyme, doing the actions.

5. Repeat a couple of times, encouraging the children to join in.

Weather rhyme

It's snowing, it's snowing, Move your hands downwards slowly wiggling your fingers

Brr, brr, brr, Wrap your arms round yourself and shiver exaggeratedly

Ifs raining, it's raining, Move your hands downwards quickly, wiggling your fingers pit-a-pat, pat, Tap your fingers lightly on the top of your head

Ifs sunny, it's sunny, Spread your fingers out and sweep them in a big circle over your head Phew! Phew! Pretend to wipe the sweat from your brow

It's windy, it's windy,

Whoosh! Whoosh! Fill your cheeks with air and make. Whistling or blowing sound. [11,C. 120].

Существует мнение, что«при разучивании любой рифмовки или стихотворения можно использовать двигательный элемент (например, хлопки в ладоши) для облегчения т ренировки у детей фразового ударения и английских интонаций в тексте, а также для тренировки ударения в словах и отдельных высказываниях» [7, С. 132].

Известно, что для развития речи учащихся на уроках английского языка очень продуктивно используется ситуативная организация обучения. Так, в учебном процессе при работе с упражнениями на закрепление определенных грамматических структур и тренировку их в употреблении можно использовать картинки (Рис.2).

Рис. 1. Наглядный! материал для проведения игры «THE WEATHER».

Рис. 2. Использование ситуативных картинок на уроках иностранного языка.

Используя данные картинки, в своих диалогах учащиеся могут тренироваться в использовании, например, таких грамматических структур, как There is/There are; I see/I don't see; He/she sees/ doesn't see. Для такой работы, учитель раздает двум учащимся по одной картинке, имеющие различия. Учащиеся видят только свою картинку. Им предлагается назвать как можно больше различий. Например:

P1 (Olga): There is a room in my picture.

P2 (Helen): There is a room in my picture too.

P1: There are two armchairs and a sofa in my room.

P2: But there is only one armchair and a sofa in my room, etc.

Когда диалог завершен, предлагается высказаться остальным учащимся, которые внимательно следили за диалогом одноклассников. Это может быть такое примерное высказывание:

P3: There is a lamp and a telephone on the writing table in Olga's picture, but there is only a lamp on the table in Helen's picture.

Таким образом, этот же материал можно использовать при тренировке учащихся в Present Indefinite Tense, Present Continuous Tense., в тренировке навыков построения и использования учащимися разных типов вопросов. Например: P4: Do you see a telephone on the table? P2: No, I don't see any telephone on the table. P5: Is there a lamp above the writing table or on the shelf? P6: There is a lamp above the table in Olga's picture, etc.

Такой методический прием как работа с картинками хорош тем, что его можно использовать как в работе парами, так и группой. Аналогичные упражнения вызывают у учащихся интерес к предмету, старание, активность и даже дух соревнования.

Кроме того, «вопросительное предложение — одно из очень важных грамматических явлений, подлежащих обязательному изучению в рамках овладения иностранным языком. Способность задавать вопросы обеспечивает успешное получение запрашиваемой информации» [4, С. 59].

Как уже отмечалось выше, вовлечение учащихся в иноязычное общение — очень важная задача для учителя, поэтому с целью стимулирования рече-мыслительной деятельности младших школьников используются речевые образцы и различные типы вопросов.

Далее хотелось бы отметить, что для лучшего усвоения и закрепления учебного материала учитель использует на занятиях различные упражнения и игры. Например, если младшие школьники путаются в предлогах места, то для отработки и закрепления предлогов в методике обучения учащихся начальных классов можно использовать игру, в которой активно используются картинки и рифмовка. Цель такой игры — заучить предлоги места between, behind, in front of. Для проведения игры необходимы картинки с изображе-

нием кошки, крысы, мышки, двух медведей, двух стульев и домика. Картинки прикрепляются к доске таким образом: кошка выглядывает из-за крысы, домик выглядывает из-за мышки, медведи находятся между двумя стульями. В игре может быть задействована вся группа. Длительность игры: 3-5 минут. IN CLASS:

The teacher shows the picture and asks: Where is the cat?

P1: It's behind the rat.

Teacher: Where is the rat?

P2: It's in front of the cat.

Teacher: Where is the mouse?

P3: Ifs in front of the house.

Teacher: Where is the house?

P4: Ifs behind the mouse.

Teacher: Where are the bears?

P5: They are between the chairs.

Then the teacher says the rhyme and asks the children to repeat every line after him: I can see a cat behind the rat. I can see a mouse in front of the house. I can see bears between the chairs.

Далее учитель просит детей еще раз посмотреть на расположение картинок. Потом он смешивает картинки и просит детей восстановить порядок. Ученик по памяти расставляет картинки и проговаривает соответствующие строки рифмовки. (В данной игре был использован материал из методического пособия для учителей Пучковой Ю.Я. Игры на уроках английского языка.) [6, С. 37].

В процессе обучения иностранному языку, особенно младших школьников, учителю очень важно не «перегрузить» учащихся, чтобы не допустить снижения их мотивации к овладению английским языком. Учитывая склонность данной возрастной категории к быстрой утомляемости, с целью смены приемов обучения в методике используются так называемые игры для отдыха (Relaxation Games) — физкультминутки. Такие упражнения не только доставляют младшим школьникам огромное удовольствие, создавая благоприятный эмоциональный настрой на урок, снимая напряжение и усталость, но также выступают в качестве фонетической зарядки, совершенствуя произносительные навыки. В качестве примера, можно привести следующую рифмовку на мелодию песни «Я на солнышке лежу»: Put your fingers on your nose, On your hips and on your toes. On your nose, on your toes, On your hips and on your toes. Put your fingers on your knees, On your hair and on your cheeks. On your knees, on your hair And wave them in the air. [13]

Нужно заметить, что учащиеся не только с радостью произносят как вместе с учителем, так и самостоятельно небольшие рифмовки (Rhymes) или стишки, но и одновременно демонстрируют различные упражнения: Hands up, hands down, Hands on hips, sit down! Hands up, to the side, Bent left, bent right! One, two, three, hop! One, two, three, stop! [14]

К слову, зарубежные методисты уделяют большое внимание двигательной активности при обучении детей иностранному языку, поэтому физические упражнения часто встречаются в зарубежной методике.

Далее хотелось бы сказать, что разучивая песни, заучивая стихи, рифмовки, имитируя при этом интонацию и произношение учителя или речь диктора с аудионосителя, учащиеся начальной школы постепенно овладевают фонетическими явлениями, характеризующимися слухо-произносительными и ритмико-интонационными навыками. Эти навыки крайне важны, поскольку входят в состав речевых умений; «если фонетические навыки сформированы недостаточно, то нарушения произносительной нормы приведут к нарушению коммуникации и даже сделают ее невозможной». Известно, что «при говорении фонетические ошибки затрудняют понимание иноязычной речи и ведут к снижению социальной оценки речи собеседника» [9, С. 32]. В этой связи, «восприятию на слух уделяется большое внимание не только как самостоятельному виду речевой деятельности, но и как средству обучения говорения. Именно с предъявления на слух начинается большинство новых тем. А контроль понимания прослушанного предусматривает выполнение разнообразных творческих упражнений в развитии и совершенствовании говорения» [1, С. 208].

Таким образом, при обучении иностранному языку младших школьников необходимо обладать знаниями по педагогической психологии. Такие знания помогают лучше разобраться в особенностях детской психологии данной возрастной категории и выбрать такие методы обучения, которые способствовали бы эффективности выполнения образовательных задач. Нужно заметить, что «интерактивные формы обучения дают возможность развивать не только языковые навыки и умения, но также позволяют детям использовать иностранный язык как средство общения, у детей развивается воображение, память. Все это повышает мотивацию к изучению языка» [3, С. 28]. Одним из эффективных приемов является использование рисунков и лепки, поскольку прослушав выразительный рассказ учителя, через рисунок младший школьник нередко передает более эмоционально и полно образы слов, героев, наиболее значимых сцен посредством

цветовой гаммы...Известно, что цвета, расположение рисунка, его размеры могут дать представление о психологическом состоянии учащегося, его внутреннем мире. Эта технология открывает широкие возможности для личностно-ориентированного обучения, а отсутствие исправления грамматических ошибок вдохновляет учащихся на решение творческих задач. Следовательно, стремление к творческой деятельности учащихся младших классов можно использовать как метод, способствующий хорошему усвоению и закреплению учебного материала на этапе его употребления учащимися в речи. Например: учитель раздает каждому учащемуся группы шаблон с изображением льва (Рис.3) и предлагает школьникам сделать льва из бумаги: Lets make a paper lion! Далее учитель объясняет, что для этого нужно очень внимательно слушать и выполнять поэтапно ряд команд. Обычно учащиеся с радостью выражают готовность к выполнению таких творческих упражнений. Учитель дает следующие команды, дополняя их соответствующими действиями:

1. Colour the face, the body and the legs. Then colour the paws and tail too.

2. Cut out the body. Now cutthe face.

3. Fold the tail. Fold the face.

4. Cut out the four legs and paws. Fold the legs.

5. Stick the paws on the legs. Stickthe legson the body.

6. Look! It's a lion. [12, C. 24].

После того, как задание выполнено и у каждого учащегося получилось по бумажному львенуу, учитель предлагает послушать и повторить за ним команды с использованием лексики по теме «Части тела животных» , затем назвать слов а самостоятельно и составить собственные предложения используя лексику по данной теме с опорой на наглядный материал, например: Р1: My lion has got four brown paws. P2: He has a long tail. P3: It is big. It is very strong.

P4: Its skin is of a yellow colour, etc.

Таким образом, обучение говорению на начальном этапе осуществляется с учетом психологических особенностей данного возраста; посредством/1 языковых и речевых упражнений; с помощью широкого применения наглядного

Рис. 3. Раздаточный материал для выполнения творческого задания как метода,способствующего эффективному усвоению учебного материала на уроке английского языка.

материала (художественно-изобразительная наглядность в виде рисунков, репродукций с произведений живописи, фотографий, графическая наглядность (таблицы, схемы, слайды, диафильмы), различные способы шрифтового оформления текста, красочные иллюстрации); творческих заданий; музыкально-поэтического компонента; несложных речевых актов, как «вопрос/ ответ/ переспрос, просьба, утверждение и т.п. вводятся наиболее употребительные речевые формулы, которые затем закрепляются в оппозициях согласие —несогласие, порицание —похвала и др. И наконец, используется диалог» [1, С. 203].

Развитие навыков диалогической речи — важнейший аспект в методике обучения говорению. Для создания ситуации речевого общения на младшем этапе обучения в общеобразовательных школах, широко используются ситуативные рисунки, например, «Разговор по телефону». Тема или предмет разговора по телефону могут быть различными. На одном рисунке можно предложить учащимся ситуацию с образцом диалога, а второй рисунок должен подсказывать возможное содержание реплик. Предполагается, что ученики будут самостоятельно составлять примеры диалогов по аналогии.

Включая образец диалога, учитель ориентирует учеников на построение диалога по определенной схеме с использованием соответствующих речевых образцов, фраз — клише и определенных грамматических конструкций. По мнению зарубежных специалистов, «We use opening gambits to help us introduce ideas into the conversation. We use opening gambits not only to start a conversation, but also to introduce new ideas during a conversation.» [10]. Среди таких речевых клише часто используются: excuse me, please, hello.; then, after that, at the end, first of all; usually, also; I'd like to ask.; Could you tell me., etc.

Ситуативные рисунки можно использовать как раздаточный материал и организовать работу учащихся как парами, так и фронтально.

Задания могут быть следующими: IN CLASS:

1. Look at the pictures and read the dialogue.

2. Make a story for every character: his/her name, age, hobbies, parents.

3. Make a dialogue on behalf of the characters.

One of the pupils tells everything about the characters, two others perform the dialogue.

Следовательно, по содержанию таких рисунков, описывая внешность действующих лиц, можно повторить темы «Внешность», «Одежда»; воображая с кем, где живут персонажи, сколько им лет, повторить тему «Семья». Безусловно, ситуативные рисунки служат не только для организации практики учащихся в диалогической речи, но и являются «стимулом для составления высказываний в монологической форме, развитию воображения и творческих способностей» [2, С. 98] младших школьников.

Однако практика показывает, что для полноценного общения с носителями языка в будущем, речевого навыка недостаточно. Необходимо сформировать коммуникативно — речевое умение, которое характеризуется правильно выбранным стилем речи, подчинением формы речевого высказывания задачам общения. Поэтому, на пути к достижению коммуникативных задач в методике обучения говорению уже на начальном этапе широко применяется такой вид речевого упражнения, как ролевая игра. Это средство обучения иностранному языку является действительно уникальным и очень эффективным способом вовлечения учащихся в коммуникацию, носящим парный или групповой характер. Игра — одно из самых любимых заданий при обучении говорению. Чаще всего в ролевых играх используются воображаемые ситуации. Известно, что дети очень любят фантазировать. Войдя в вымышленный образ, учащиеся открыты в выполнении личностно—ориентиро-ванных заданий, их ответы получаются разнообразными, они не боятся ответить «что-то не так», повышается интерес к уроку, расширяется сфера использования языка, создается доброжелательная атмосфера среди учащихся. Нужно заметить, что именно коммуникативные упражнения помогают обеспечить обратную связь, а также определить степень умений учащихся грамотно пользоваться языком.

Ролевая игра предполагает наличие трех этапов: подготовительного, проведения игры и контроля. Подготовительный этап включает предварительную работу учителя и учащихся. Так, учителю необходимо выбрать тему игры, отобрать и повторить необходимые языковые средства, уточнить параметры ситуации (место, время, количество и личностные характеристики персонажей, речевые намерения: запрос информации, выражение несогласия/согласия), подготовить атрибуты игры (наглядные пособия, музыкальный компонент.), уточнить цель игры, распределить роли между участниками. Учащимся следует ознакомиться с раздаточным материалом, повторить лексику по теме, речевые формулы.

Для проведения непосредственно самой ролевой игры (role-play), вся группа играет в одну игру, либо делится на пары. Предметом обсуждения может служить, например, тема из учебника (« My Family», «Toys».); сказка; иллюстрация к рассказу, серия картинок, ситуация из жизни и т.д. Во время процесса игры, учащиеся выполняют роли в соответствии со сценарием. На завершающем этапе проводится обсуждение игры, достоинства и недостатки, речевые умения учащихся.

Нужно заметить, что младшие школьники «могут запомнить большое число лексических единиц, если эти слова употребляются в контексте, особенно игровом. Чем ближе к жизни игровая ситуация, тем легче и быстрее дети запоминают употребляемые в ней слова» [6, С. 7].

В качестве примера, в классе можно разыграть ролевую игру «Going to tOe doctor's». В этой игре учащиеся обыгрывают такую жизненную ситуацию, когда должны выступить в роли пациентов. Здесь младшие школьники учатся говорить о том, что с ними случилось, когда чувствуют себя не очень хорошо. Игра проводится группой, рассчитана на 15 минут. Для ее проведения желательно иметь белый халат, игрушечный стетоскоп и картинку с изображением доктора (Рис.4).

IN CLASS:

1. Show the picture of the doctor ane ask the chilMren if they know who it is and if they have ever been to the doctor's. Ask if they know the name of their doctor. (This stage could take quite a long time if the children want to regale you with all the illnesses they've had. You will need to use your own discretion depending on how long the lesson lasts)

2. Hold your head and start moaning: Oh, oh, I've got a headache. Then hold your stomach, moan, and say: I've got stomachache. Then put your hand on your jaw and say: I've got toothache. Wipe your brow and say: I've got a temperature. Pretend to sneeze and say: I've got a cold.

3. Do this once or twice then call out one of the children. Say: I've got a headache and see if she/he can mime the act i on. Do this with other children and the other expressions.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

4. Call out one of the children to do a mime and the other children have to say: headache, toothache etc.

5. Drill the sentences, getting the children to mime as they say them.

6. Put on the overall and put the stethoscope round your neck and say: I'm the doctor. Ask for a volunteer to come out and be the patient.

7. Ask the 'patient': What's the matter wita you?

8. Get her/him to mime and say: I've got...

9. Pretend to write a prescription and say: Here you are.

10. Repeat this with one or two more children rnd thrn let them do the role-play in pairs.[11, Cr 125].

Например, цель ролевой игры «Teremok» (за основу взят сюжет русской народпой сказки «Теремок») — закрепление употрhбления глагола can в контрасте с глаголом want в утвердительном и вопросительном предложениях. В такой игре участвует вся группа, но готовиться к ней следует заранее: разучивание ролей займет 7-10 мпнут на нескольких уроках. Для проведения игры необходимо подготовить игрушечный домик и игрушечных зверей: кошку, собаку, корову, лошадь, петуха,

курицу, пчелу, маленькую птичку. В случае необходимости , игрушки можно заменить картинками с нужными изображениями и прикрепить их к доске. Игра дьится 12-15 лпнут.

IN CLASS:

P1 (plays tlte part of a man): Oh, whTt a nice big house! I like it! (he knocks on the door) Anybody therei Oh, its empty! (he enters the house)

P2 (plays the portof a cat): Ratia-tat. (it knocks on thK door)

01: Who is them?

P2: It's me, a cat.

P1: Whatdo you want?

P2: I want to live in this nice house with you!

P1: What can you do?

P2: I can catch a mouse.

P1: Oh, it's great.

P2: My I come in?

P1: Oh, yes, come in, please. Let's live together.

The other pupils take turns to perform the role of dogs, cows.

P3 (the part of a dog): I can guard the house.

P4 (the part of a cow): I can give milk.

P5 (the part of a horse): I can ride you on my back.

P6 (the part of a hen): I can lay eggs.

P7 (the part of a bee): I can make honey.

P8 (the part of a cock): I can wake you up in the morning.

P9 (the part of a little bird): I can sing beautiful songs. [6,

С. 41].

Хотелосп бы заметить, чко в работе с младшими школьниками от учителя нередко требуется проявление некой импровизации по ходу занятий, например, с целью закрепления пройденного материала по темам «Colours», «Food» (Fruits, Berries and Vegetables) не обязательно обращаться к мето-ди ческим пособиям, а можно самостоятельно апи-думать подходящую ипру. Так, можно предложить учащимся поиграть в магазиг, в котором продаются фрукты, овощи и ягоды, К такой паре не нужно готовиться зарапее. В качестве реквизита можно использовать картинки с изображением фруктов, овощей и ягод, которые всегда найдутся в кабинете иностранного языка. На татих картингах могу/т быть изображены: ябтоии, апельсиаы, абуикосы, груши, зетляника, клубника, виноград, морковь, картошка, помидоры, баклажаны. (Рис.5)

В роли продавца сначала будет выступать учитель, а затем поочтредно учащиеая. Проводить такую игру можно как в парах, так и всей группой. По времени она займет минут 7-10. IN CLASS:

Teacher: Good morrinn, Can I help you?

P1: Yes, please. I want some apples and pears. Have you

got any?

Teacher: Yes,wT have. What color do you want? С опорой на наглядный материал, ученик продолжает: P1: Two ahd apples and throe yellow pears, please. Teacher: Here you are. P1: Thankyou, very much.

Рис. 4. Наглядный материал для проведения игры «GOING TO THE DOCTOR'S».

Рис. 5. Картинки как наглядная опора при закреплении лексического материала по темам «Colours», «Food» (Fruits, Berries and Vegetables).

Teacher: You are welcome!

Далее по образцу учащиеся продолжают составлять диалог без участия учителя: P2: Good morning. Can I help you'?

P3: Yes, please. I want some vegetables. Have you got any vegetables?

P2: Yes, we have. What vegetables do you want?

P3: Five green cucumbers and one orangecarrot, please.

P2: Here you are.

P3: Thank you, very/much.

P2: You are welcome!

P4: Good morning. Can Ihelp you'?

P5: Yes, please. I want some berries, etc.

Таким образом, га прим ере не очень сложного диалога закрепляется пройденная лексика, повторяются числительные, усваиваются определенные грамматичессие структуры и речевые клише.

По мнению специалистов, очень важно, чтобы учитель участвовал в игре как партнер «идентифицируя себя сучащгмися»; «показывал участникам игры, что он их щенит и уважает, доказывая это индивидуальным/и заданиями, доверием в самостоятельной организации и проведении "тех или иных форм/фрагментое игры» [5, С. 8].

Известно, что когда детям интересно, они с удовольствием и болешгм желанием выполняют задания на уроое. С целью предоставления учащимся возможности почувствовать, что они уже говорят по-английски, а также, смогли проявить самостоятельность в выполнении заданпя, учителк может предложить младшим школьникам игру «Describe an Animal». Аналогичных игр в методических пособиях представлено много, но можно предложить собственную. Для проведения такой игры используются либо картинки, либо игрушечные животные: пингвин, дельфин, жираф, корова, кошка, собака, курочка и т.д. Участвует в игре уся группа. Проведение игры займет 8-10 минут. IN CLASS:

Cначала одан ученик заеадывает животное и описывает его, другие ученики отгадывают:

P1: It lives in the Arctic. It swims well. It lays eggs. It eats fish. P2: Is it a penguin? P1: Yes, it is.

Затем, животное загадывает второй ученик и далее «по цепочке»:

P2: It lives on the farm. It eats grass. It gives milk. P3: Is it a cow? P2: Yes, it is.

Нужно отметить, что такое задание также помогает учащимся отрабатать глаголы в 3-м лице ед.ч., закрепить лексику, способствует расширению кругозора, развитию мышления, быыстроты! реакции...

Следовательно, приведенные выше примеры хорошо показывают, что роль игры в методике обучения младших школьников очень велика. В этой связи хотелось бы сделать акцент еще на одном важном компоненте в методике обучения учащихся на начальном этапе—это работа с интерактивной доской.

Современным детям, рожденным в век стремительного развития информационных технологий и широкого использования кибернетического пространства, интерактивные формы обучения доступны и понятны. Работа с интерактивной доской — одно из самых любимых занятий, поскольку упражнения здесь отличаются красочностью, динамикой, которая требует от учащихся внимания и хорошей реакции; часто задания сопровождаются музы1кальны1м оформлением, тематическим разнообразием. Нужно заметить, что все это способствует активности учащихся на уроках, они с интересом и большим удовольствием используют данным функционал по ходу занятий.

Известно, что с помощью песен можно тренировать и повторять лексические и грамматические структуры, совершенствовать произносительные навыки в отсутствии языковой среды, знакомиться с аутентичными речевыми образцами, речевыми формулами, страноведческим материалом и культурой народа страны изучаемого языка. Поэтому, музыкально-поэтический компонент является важным звеном в методике обучения учащихся начальных классов. Нельзя не сказать и о том, что музы-кальныа компонент можно использовать лак фьрму отдыьха или смену вида деятелсности, в еачестве физкультминутки включая элементы двигательной актьвности и эмоциональной разрядки.

Хотелось бы1 заметить, что с помощью интерактивной доски можно организовать игры, которые нацелтны! на заирепление прооденного грамматического материала (Grammar exercises), лексического Lexical). Фонлтичеакие упдажнения (Phonetie) также объединяют всю группу учащихся в активную работу. Такие задания в игровой форме выполняются младшими школьниками с удовольствием. Например, диктор произносит звук, а учащиеся должны быстро соотнести услышанный звук с картинкой, на которой изображен предмет, имеющий в своем названии данный звук: «Match the sounds and pictures» (Рис.6).

Рис. 6. Фонетическоеупражнение с использованием интерактивной части.

Необходимо отметит ь, что такие упражнения споснбствуют и развитию быстроты реакции у учащихся.

Соответственно, использование интерактивных приемов в методике обучения младших школьников иностранноми языку показало, что такая стратегея влияет на развитие положительной эмоциональной сферы учащихся, доставляет удовольствие от занятий, способствует не только усплшному усвоению изучаемого иностранноио языка, но и необоодимых в жозни каждого человека культурных универсалий. Например, научить письму младшего школьнк-а еепросто, потому, что ему это не очень легло, а вот посредством интерактивного вида обучения, учащийся будет с больш-н желанием приобретать таоие наеыки. Таким оНразом, можно заалючииь следующее: Учитывая психологические особенности детей младшего школьного возраста, при обучении их иностранному языку, следует помнить, что игра является одним из важнейших дидактических приемов в методике обучения [15]. Игровая форма обучения интересна и понятна для данного контингента. В зависимости от целей и задач урока различные игры могут быть использованы в процессе подачи нового или закрепления пройденного учебного материала, на этапе его активизации в речи учащихся. Игры применяются, как отдельные элементы урока или весь урок может быть проведен в форме игры. Практика показывает, что использование игр всегда дает очень хорошие результаты: вносит разнообразие в учебный процесс, делает урок содержательным, повышает интерес к предмету, позволяет сконцентрировать внимание на главном — овладении речевыми навыками в процессе естественной ситуации общения во время игры. Таким образом, игра имеет большие потенциальные возможности в качестве эффективного средства при обучении говорению младших школьников.

Литература

1. Гез Н.И., Фролова Г.М. История зарубежной методики преподавания иностранных языков. — М.: Академия, 2008.

2. Каменецкая Н.П. Иностранные языки в школе. Науч-

но -методический журнал 06'2002. — М.: Иностранные языки в школе, 2002.

3. Каменецкая Н.П. Иностранные языки в школе. Науч-

но-методический журнал 08'2008. — М.: Иностранные языки в школе, 2008.

4. Каменецкая Н.П. Иностранные языки в школе. Науч-

но-методический журнал 10'2010. — М.: Иностранные языки в школе, 2010.

5. Ливингстоун К. Ролевые игры в обучении иностранным

языкам Livingstone C. Role Play in Language Learning. Longman, 1983/ Предисл. и приложение Гез Н.И. — М: Высшая школа, 1 988.

6. Пучкова Ю.Я. Игры на уроках английского языка. —

М.: Астрель, 2004.

7. Родина И.М., Протасова 8.Ю. Методика обучения до-

школьников иностранному языку. — М.: Гуманитар. изд. центр ВЛАДОС, 2010.

8. Стайнберг Дж. 110 игр на уроке английсктго языка. —

М.: Астрел0, 2004,— С. 11.

9. Щукин А.Н. Методика обучения речевому общению

на иностранном языке. -с М.: Издательство ИКАР, 2011.

10. Эргардт О.Р. Реализация компетентностного подхода

в пне подавании иусского я зыиа через использование методов проблемно-исследовательской деятельности.// Мунтципальное об|эазование: инновации и эксперимент 2011.№ 4.С. 50-53.

11. Эргардт О.Р., Пронина Н.А. Компетентностный подход к изучению литературы в рамках предпро-фильного обучения. // Инновационные программы и проекты в образовании. 2011. № 2. С. 63-65.

12. Явич Р.П., Давидович Н. Управление учебной деятель-

ностью студентов на основе сетевых информационных технологий. // Инновационные проекты и программы в образовании. 2013. № 2.С.69-74.

13. Яковлев С.В. Механизм трансформации событийной

информации в познавательный опыт субъекта. // Инновационные проекты и программы в образовании. 2014. № 5. С. 29-33.

14. Яковлева Г.В. Содержание и организация инновационной деятельности в современном дошкольном образовательном учреждении. // Инновационные программы и проекты в образовании. 2011. № 4. С. 37-41.

15. Ярославцева Е.Н. Разработка модели системы оцен-

ки качества образования, стимулирующей развитие современной гимназии в инновационном режиме. // Инновационные проекты и программы в образовании. 2012. № 5. С. 70-78.

16. Keller E., Warner S. Conversation Gambits. — Обнинск:

Титул, 2001.

17. Reilly V., Ward S.M. Very young learners. Oxford University Press, 1997.

18. Simmons N. Family and Friends 1. Oxford University Press, 2013.

19. http://festival.1september.ru/articles/589945

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.