Научная статья на тему '«Идемте вперед единой силой!». Британский тыл в годы Второй мировой войны. Часть 3'

«Идемте вперед единой силой!». Британский тыл в годы Второй мировой войны. Часть 3 Текст научной статьи по специальности «История и археология»

CC BY
654
116
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ВТОРАЯ МИРОВАЯ ВОЙНА / АМЕРИКАНСКИЕ И СОВЕТСКИЕ ВОЙСКА / БРИТАНСКИЕ ЖУРНАЛИСТЫ / РАДИОПРОПАГАНДА / БИ-БИ-СИ / ЛОРД ХАУ-ХАУ / WORLD WAR II / AMERICAN AND SOVIET TROOPS / BRITISH JOURNALISTS / RADIO PROPAGANDA / BBC CORPORATIONM / LORD HAW HAW

Аннотация научной статьи по истории и археологии, автор научной работы — Суржик Дмитрий Викторович

В статье рассматривается общественная и социально-экономическая жизнь Великобритании в годы Второй мировой войны. В третьей части работы представлен краткий очерк отношения британцев к союзникам США и СССР и формирования образа союзнических войск в британских масс-медиа, а также вопросы радиовещания и противодействия германской радиопропаганде.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

‘Let Us Go Forward Together!’. The UK Home Front at WWII. Part III

Today, the concept of ‘soft power’ is a mainstream among political and social sciences. However, both practical application and theoretical study of soft power is based on knowledge of the history of social relations, of history of relations between ruling elite and different social groups, as well as history of the transformation of these relations in critical periods. From this perspective, all three of these aspects I find useful to examine on the example of the United Kingdom. Accordingly, the subject of my study is British home front during the WWII. I interpret this concept in its broad understanding, first of all as a synergy of various kinds of social super-mobilizations (political, economic, mental, etc.) that in one way or other affects the outcome of military operations and defines ‘the price of victory.’ For my purposes, I used system analysis, historical, and sociological methods. In the 3rd part of my study, I focused on two aspects. The first was attitude of the British to the allies (the US contingent in the United Kingdom and the Soviet Union and Soviet people who fought against Nazi Germany). The second theme of my article is efforts of British Ministry of Information and BBC Corporation to overcome social, economic and informational effects of the German radio propaganda. Thus, in relation of the British to the US military significant problems were differences in the English and American cultural patterns of behavior, as well as relations between different races and genders. Through the activities of American ambassador, these problems, especially the first, were successfully surmounted. As regards in general positive attitude to the Soviet people, the British propaganda supported this attitude at a level at which the emotional empathy might not escalate into sympathy for communism. In my article I also paid a special attention to measures to counterpropaganda of lord Haw Haw’s rumors. I conclude system of British wartime propaganda was very effective and statist-oriented; its leaders could skillfully shape public opinion, rallying the country around the idea of struggle against fascism and preserving the existing state system.

Текст научной работы на тему ««Идемте вперед единой силой!». Британский тыл в годы Второй мировой войны. Часть 3»

УДК 94[327:355/41(4-011)]Великобритания

Суржик Д.В.

«Идемте вперед единой силой!» Британский тыл в годы Второй мировой войны 1

Часть 3

Суржик Дмитрий Викторович, кандидат исторических наук, научный сотрудник Института всеобщей истории РАН

E-mail: dimsu@inbox.ru

В статье рассматривается общественная и социально-экономическая жизнь Великобритании в годы Второй мировой войны. В третьей части работы представлен краткий очерк отношения британцев к союзникам - США и СССР - и формирования образа союзнических войск в британских масс-медиа, а также вопросы радиовещания и противодействия германской радиопропаганде.

Ключевые слова: Вторая мировая война, американские и советские войска, британские журналисты, радиопропаганда, Би-Би-Си, лорд Хау-Хау.

Дабы не вносить раскола в общество в отсутствии решительных успехов своих войск британская пресса с весны 1942 г. перенесла акцент на освещение союзников. Тем более, что некоторые из них находились на Британских островах. В годы Второй мировой войны на территории Великобритании находились значительные по своей численности вооруженные силы союзников: около 3 млн. американцев (в 1942-1945 гг.), 500 тыс. канадцев, 35 тыс. французов, 25 тыс. поляков, 3200 чехословаков, по 2 тыс. бельгийцев и датчан и 1750 норвежцев2. Но наиболее противоречивые впечатления от совместной работы остались об американцах. Как писал 30 декабря 1943 г. в своем письме Б. Бракен, «до тех пор, пока они не начнут воевать, эти американские солдаты представляют для нас большую проблему»3.

Трения в отношениях двух стран начались уже в межвоенный период и были связаны с экспансией американского капитала в британские колонии, претензиями ВМС США на паритет с королевским ВМФ, американским отказом от участия в Лиге Наций, но началом ухудшились с началом Великой депрессии в 1929 г., когда американские инвесторы стали в срочном порядке выводить свои активы из Великобритании.

На взаимоотношения американских «гостей» и англичан-хозяев в 1942-1945 гг. оказывали свое влияние факторы, вытекавшие из коренных различий «большой Америки» и «малой Британии» (более 3,5 млн. кв. миль и 84 тыс. кв. миль

1 Статья выполнена при поддержке РГНФ (Проект 14-31-12084).

Окончание. Начало см.: Суржик Д.В. «Идемте вперед единой силой!». Британский тыл в годы Второй мировой войны. Часть 1 // Пространство и Время. 2014. № 4(18). С. 150-159; Часть 2 // Там же. 2015. № 1-2(19-20). С. 241-251.

2 WP (40) 168: "Organization of Allied Naval, Army and Air Contingents." National Archives, CAB/66/10/12; Reynolds D. Rich Relations. London: Dorset Publishing Company, 1986. xxiv, 338 p.

3 Цит. по: Reynolds D. Op. cit, p. 191.

Брендан Бракен (Brendan Bracken, 1st Viscount Bracken, 1901-1958) - в 1941-1945 - министр информации британского кабинета консерваторов. Поддерживал У. Черчилля в период Второй мировой войны. (Прим. ред.).

Слева - первые американские солдаты, прибывающие в Великобританию через Северную Ирландию. Справа - американские солдаты сходят на берег в Великобритании. Фото января 1942 г. с сайтов http://www.belfasttelegraph.co.uk/news/northern-ireland/hunt-for-gi-whose-blood-saved-ulster-girl-mangled-by-a-horsedrawn-harvester-29867552.html и http://www.gettymagesxom/detaй/news-photo/americans-m-britam-1942-1945-american-gis-and-british-news-photo/154418810

Четверо американских солдат под окнами гостиницы в деревне в Дорсете общаются с местной девочкой. Фото 1944 г. с сайта

http://www.iwm.org.uk/collections/ i tem/object/205200853

Американские чернокожие солдаты на фото 1943 г. из английского журнала «Пост Мэгэ-зин» (Post Magazine) под статьей «В лондонских клубах для цветных». С сайта http://www.mix-d.org/museum/timeline/ black-gis-english-women-and-brown-babies

Джон Гилберт Уайнант (John Gilbert Winant, 1889-1947),американский политик-республиканец, в 1941-1946 посол США в Великобритании, в 1943-1945 представитель США в Европейской консультативной комиссии (ЕКК)

Англии и Уэльса, где в основном размещались американские контин-генты)1 с разной степенью урбанизации, также различавшейся в десятки раз. Отсюда - различная этика, манеры, поведенческие стереотипы. Выходцам из «молодой страны» (Соединенных Штатов) были неизвестны и чужды многие безусловные нормы поведения «старой Британии». Непростыми были и взаимоотношения англичан и американцев -выходцев из Ирландии. В итоге «британцы оценивали американских солдат как действующих из лучших побуждений, но грубых защитников: уж лучше они, чем немцы»2.

Существенными были различия в культуре и манерах. Если американцы мало знали (и мало желали узнать) англичан, то их отношение к культуре было еще более призрачным. Как отмечалось в закрытом докладе 8-й авиадивизии США в ноябре 1943 г., «в целом, американским солдатам не присуще уважение к Англии. Их настроение - не активная, но пассивная, апатичная неприязнь... Главная причина этой острой апатии среди американских войск - ностальгия. Типичный американский солдат не испытывает интереса к Великобритании или ее населению. Единственное, в чем он заинтересован - это окончание

~ 3

войны и возвращение домой» .

Нередкими были стычки с американскими военнослужащими разных рас, которых в Англии и Уэльсе за 1942-1945 гг. побывало 130 тыс. человек4 и которые вели себя значительно более раскрепощено, чем в Соединенных Штатах. С другой стороны, на Британских островах еще не были полностью изжиты расовые предрассудки. Но ситуация в различных частях страны складывалась по-разному. В некоторых графствах между «гостями» и местными жителями складывались дружеские отношения. В других же (например, в Йоркшире) возвращавшиеся с ночной смены на заводах англичане и англичанки становились жертвами американских потайных ножей. Но за несколько лет число таких инцидентов было невелико.

Чтобы улучшить взаимоотношения между двумя народами, британские (из Министерства информации и Би-Би-Си) и американские (из Управления военной информации) пропагандисты выступили с рядом инициатив: киноленты и мюзиклы об англо-американской дружбе и взаимовыручке, выставки об общности сельского быта. Работники дипломатических представительств Великобритании в США5 собирали митинги и читали лекции о родстве двух народов для учителей. В Лондоне для американских военнослужащих выпускалась газета «Звезды и полосы». Большую работу проделал американский посол Джон Уайнант. Внешне растерянный и смущенный, он был полной противоположностью предыдущему послу Джозефу Кеннеди, который по прилете в Соединенные Штаты объявил о скором падении Британии. Напротив, первой фразой Уайнанта, произнесенной на аэродроме перед британскими журналистами было: «Я очень рад, что я - в Англии. Сейчас это единственное место на земле, в котором я хотел бы быть». Он не покидал Лондон во время самых страшных бомбежек, подобно Черчиллю, посещал руины и рассказывал в своих интервью и телеграммах в Госдепартамент, что, несмотря на суровые лишения, английский дух не сломлен. Он «дергал за каждый нерв, чтобы убедить Америку вступить в войну» и был самым популярным американцем в Англии6. После прибытия американских войск в Великобританию он организовал выпуск большого количества брошюр, передвижных выставок и демонстрацию фильмов о родстве английской и американской культур. В значительной степени столкновения этих двух культур удалось избежать именно благодаря его усилиям.

Мальчишеская бравада, деньги и молодость, не испытавшая лишений немецких бомбежек и блокады, привлекали многих английских девушек. Они же были настоящим кошмаром для их родителей и британских юно-

1 Статистическая история США / Отв. ред. Согрин В.В. М.ИВИ РАН, 2012. С. 15.

2 Alexander H. "Oversexed, Overpaid and over Here." The Phrase Finder. Morgantown Post, 5 March. 1958, Web. 6 Aug. 2013. <http://www.phrases.org.uk/meanings/oversexed-overpaid-and-over-here.html>.

3 "8 AF PM Report, 10 Nov., 1943." Library of Congress, Spaatz papers, box 70.

4 A 1609: "UK Ministry of Information Regional Reports." National Archives, PRO FO 771/34123, 2-9 March, 1943.

5 После начала Второй мировой войны в английских дипломатических представительствах в США были созданы специальные отделы, объединенные в Британскую информационную службу в составе Министерства информации.

6 Olson L. The Citizens of London. London: Random House, 2010, p. 73.

Слева - двое американских солдат развлекают своих английских подруг, танцуя джиттербаг; справа -американский солдат и его английская подруга в

Гайд-парке. Фото 1943-1944 гг. с сайта http://mashable.com/2014/06/06/d-day-london-life-magazine/#RiNmFNB9zqqY

Девушки из Территориальной армии и члены Женских Королевских ВВС танцуют с американскими летчиками 8-й армии ВВС. Фото 1943 г. с сайта http://www. theguardian. com/artand design/gallery/2014/may/17/art-usa

Американский солдат и его шотландская невеста. Фото с сайта http://www.getty

images. com/detml/news-photo/americans-in-britain-1942-1945-american-gis-and-british-news-photo/154418810

шей. За время пребывания американского контингента 512 англичанок стали женами американских военнослужащих и сменили место жительства1. Однако не всем «британским подругам» так посчастливилось.

Однако куда более противоречивые эмоции в Великобритании еще до войны вызывал Советский Союз. С одной стороны вызывали положительные эмоции пятилетки и успехи в планировании, с другой вызывали опасения «мировой революции». Обострение интереса и стремление к союзу с СССР приходятся на период до и после «мюнхенского кризиса». Так, в середине октября 1938 г. тред-юнионы провели 2 тыс. митингов с требованием жесткого отпора Гитлеру. 87% респондентов, опрошенных Британским институтом общественного мнения в апреле 1939 г., высказались за заключение военного союза с Францией и СССР2. После заключения советско-германских соглашений в 1939 г. существовало подспудное мнение, что «не следует очень серьезно относиться к этому пакту» и «на самом деле Россия на нашей стороне»3. После 22 июня 1941 г. интерес к новой жертве гитлеровской агрессии значительно вырос и перерос в сочувствие. Министерство информации совместно была создана сеть англо-советских комитетов, в которые входили представители крупного банковского и промышленного капитала, государственные деятели. Комитеты регулярно проводили митинги, на которых его члены выступали в поддержку Советского Союза.

Другим источником информирования британцев об СССР была пресса, которая проявила высокий уровень патриотизма и в абсолютном большинстве выступала в поддержку курса премьер-министра, высказывалось за поддержку Советского Союза. Так, Джордж Оруэлл утверждал, что в 1941 г. вся британская печать, в том числе прочемберленская «Таймс», значительно «полевела» с 1940 г. Материалы в поддержку англо-советского союза регулярно публиковали консервативные «Дейли экспресс» и «Санди Таймс» (ее корреспондент, А. Верт - автор многочисленных радиопередач из Москвы и статей, объединенных в книгу «Россия в войне»), принадлежавшие лорду Биверб-руку. «Британская пресса за немногим исключением склонялась на сторону поддержки политики союза с СССР; позицию центра занимали еженедельники "Спектейтор" и "Экономист"; отдельные католические газеты, отвергавшие сотрудничество с СССР (например, "Тэблет"), широкого распространения не имели»4.

Восхищение стойкостью и мужеством советских людей высказывали не только те, кто в силу определенных обстоятельств оказался в годы войны в СССР, но и многие англоязычные авторы, непосредственно не знакомые с советской действительностью. В их числе историки, публицисты, общественные и политические деятели, служители культа и т.д. - профессор Нью-

Йоркской объединенной теологической семинарии (Union Theological Seminary) Г. Уорд5, глава Национального совета аме-

Александр Верт (Alexander Werth, 19011969), британский журналист, корреспондент газеты The Sunday Times и радиокомпании ВВС (Би-би-си), сын русской эмигрантки и англичанина

Гарри Ф. Уорд (Harry Frederick Ward, Jr., 1873-1966), англо-американский методист, общественный деятель, председатель Американского союза гражданских

свобод, профессор этики Нью-Йоркской объединенной теологической семинарии

1 Подсчитано нами по: US Justice Department, Immigration and Naturalization Service Annual Reports. Washington D.C.: US Government Printing Office, 1942, 1943, 1944, 1945.

2 См. Война. Народ. Победа: Материалы международной научной конференции. Москва, 15-16 марта 2005 года / Отв. ред. М.Ю. Мягков, Ю.А. Никифоров. М.: Ин-т всеобщ. истории РАН, 2008. С. 62, 63.

3 Союзники в войне 1941-1945 гг. М.: Наука, 1995. С. 262.

4 Bell P.M.H. John Bull and the Bear. British Public Opinion, Foreign Policy and the Soviet Union 1941-1945. London: Edward Arnold 1990. Цит. по: Поздеева Л.В. Лондон - Москва. Британское общественное мнение и СССР, 1939-1945. М.: Наука, 2000. С. 16.

5 Ward H. The Soviet Spirit. New York: International Publishers, 1944. 78 p.

Корлисс Ламонт (Corliss Lamont, 19021995), американский философ и общественный деятель левых взглядов, глава Конгресса американо-советской дружбы (с 1942) и Национального совета американо-советской дружбы (1943-1946)

Пол Уинтертон (Paul Wmterton, 1908-2001), английский журналист,

сотрудник газет The Economist и News Chronicle, автор детективных новелл. Писал под псевдонимами Эндрю Гарв (Andrew Garve), Роджер Бакс (Roger Bax) и Пол Сомерс(Раи1 Somers)

Дуглас (Дуг) Фишер (Douglas Mason 'Doug' Fisher, 1919-2009), канадский политический журналист и общественный деятель, участник высадки десанта союзнических войск в Нормандии

рикано-советской дружбы К. Ламонт1 (эта организация с 1942 по 1944 г. специально издавала литературу с целью познакомить американцев с СССР и участием его народа в общей борьбе2). Однако Министерством информации в отношении СССР, как отмечают современные исследователи, проводилась двоякая политика: «С одной стороны - поощрять поддержку населением правительственного курса сотрудничества двух стран; с другой - пресекать распространение чрезмерно просоветских и прокоммунистических взглядов»3. Как отмечают многие авторы, в первые месяцы Великой Отечественной войны Би-Би-Си весьма осторожно оценивала шансы Советского Союза на победу над Германией, однако уже тогда новости строились исходя из того, что Россия - «крупная воюющая страна и мощный союзник в войне» и советский народ «показал нам [гражданам Великобритании - Д.С.] пример того, как отстаивать идею, идя

на добровольные жертвы» . В таком и даже более дружественном духе писал для Би-Би-Си ежедневные «Комментарии из России» А. Верт, положительно о Советском Союзе говорили в прямых репортажах П. Уинтертон и Д. Фишер. Активно с Би-Би-Си работало Советское информбюро, которое ежемесячно поставляло для британских средств массовой информации несколько сот статей. В ответ поступали многочисленные материалы о жизни и фронтовых успехах англичан.

Рост интереса и улучшение отношения британцев к советскому народу относятся к периоду Сталинградской битвы. Иностранные журналисты смогли посетить район боевых действий только в декабре 1942 - январе 1943 гг. Однако с первых дней за Сталинград они, на основании сводок Совинформ-бюро и других материалов, отражали колоссальную борьбу советских войск в условиях, когда союзники изменили своим обязательствам. Так, аккредитованный в Советском Союзе журналист П. Уинтертон 25 июля 1943 г. отравил весьма резкую телеграмму в редакцию своей газеты «Ньюс кроникл». В телеграмме, ставшей предметом внимания правительства, корреспондент критиковал отсрочку открытия второго фронта,

SOVIET RUSSIA

NAZI GERMANY

Обложка книги Г. Уорда «Советский дух», 1944

Обложка памфлетов К. Ламонта «Советская Россия против нацистской Германии», 1941 (слева) и «Советская Россия и послевоенный мир», 1943 (справа)

тор

который подменялся многочисленными материалами о британских поставках военных материалов в СССР5.

Англичане восхищались героизмом советских войск, сражавшихся в излучине Дона. По стране прокатилась мощная волна митингов в поддержку СССР. Уже с октября 1942 г. в Министерство иностранных дел стали приходить первые письма от рядовых граждан с просьбой наградить Сталинград. Их авторы писали: «Мы чувствуем, что все мужчины, женщины и дети Британской империи хотят продемонстрировать свое понимание тем поразительным усилиям, благодаря которым этот город остается русским и продолжает защищаться... Мы смиренно просим (как было в случае с Мальтой)... признания героизма солдат, летчиков и гражданского населения... этого города вне зависимости от итога этой гигантской борьбы»6. Как отмечалось в опросе общественного мнения, проведенного Би-Би-Си в июле 1942 г., «глубокая благодарность и восхищение Россией сочетаются с заметным чувством разочарования, вызванным невоз-

1 Lamont С. Soviet Russia versus Nazi Germany. New York: The American Council on Soviet Relations, 1941. 48 p.; Idem. Soviet Russia and Postwar World. New York: The American Council on Soviet Relations, 1943. 60 p.

2 National Council of American-Soviet Frendship. Salute to Our Russian Ally. New York: The American Council on Soviet Relations, 1942; Idem. Know the USSR: Reading the Soviet Union. New York: The American Council on Soviet Relations, n.d.

3 Поздеева Л.В. Указ. соч. С. 20.

4 Цит. по: Там же.

5 WP (40) 168: "War Cabinet Meeting Minutes. Russian Views about a Second Front." National Archives, PRO FO 371/32911.

6 Цит. по: Белов Д.А. Сталинград в оценке общественности Великобритании и США (1942-1945). Волгоград - Самара: Ас Гард, 2011. С. 39.

Пропагандистские плакаты британского Министерства информации периода Второй мировой войны. Слева направо: «Фашизм должен сдохнуть»; «Товарищи по оружию»; «Задушим фашизм вместе»; «Вместе мы задушим гитлеризм». С сайта https://www.pinterest.com/IncrediBu11/world-war-ii-propaganda/

можностью предоставить ей более прямую помощь»1.

Победы под Сталинградом и на Курской дуге, другие блистательные операции советских вооруженных сил стали основными новостями и предметом преклонения англичан перед советским народом. Хотя в 1944—1945 гг. события на советско-германском фронте всё сильнее оттенялись боевыми действиями на Западном фронте и сомнениями в будущем сотрудничестве с Москвой, советские люди остались в сердцах англичан примером высочайшего мужества и самоотверженности.

Говоря о британском медиапространстве времен Второй мировой, нельзя не остановиться более подробно на развернувшихся в радиоэфире боях с немецкой пропагандистской машиной.

После провала «воздушного наступления» Германия сосредоточилась на подрыве боевого духа и «бомбовом терроре». Одним из дикторов немецких передач на англичан был «лорд Хау-Хау» (обобщающее имя для нескольких немецких радиопропагандистов, работавших на британскую аудиторию, самый известный из которых - Уильям Джойс (1906-1946). Сын англичанина-протестанта и ирландской католички, он родился в Бруклине. Когда ему было 3 года, родители вместе с ним переехали в Ирландию. Юноша рано начал интересоваться политикой, и уже в колледже Бирбек Джойс возглавлял общество

консерваторов2. Сторонник юнионизма и уилыш ДжойС/ <<лорд Хау-Щ» (ШШат Brooke Joyce, lord Haw-Haw', 1906-резкий противник коммунизма, он высту- 1946) на съезде Британского союза фашистов в Лондоне, 1936 (слева) и у пал за укрепление колониального могуще- радиомикрофона, 1940 (справа). Фото с сайтов http://www.nndb.com/

ства Британской империи и пр°тив каких- people/443/000028359/и http://news.nationalpost.com/full-comment/christopher-либ° поблажек национально-освобо- hitchens-what-executing-haw-haw-can-teach-us-about-assassination

дительным движениям. В подростковом

возрасте Джойс в ходе англо-ирландской войны 1919-1921 гг. сообщал данные о передвижениях и штабах Ирландской республиканской армии британским войскам. В 1921 г. он переехал в Лондон, где получил высшее образование. В 1932 г. Джойс вступил в Британский союз фашистов, но через 5 лет вышел и создал еще более радикальную Национал-социалистическую лигу на платформе антисемитизма и антикапитализма, изложенной в его книге «Национал-социализм сегодня». В 1939 г. «лорд Хау-Хау» бежал из Великобритании, в 1940 г. получил немецкое гражданство и до своего пленения союзниками в 1945 г. был ведущим немецкого коротковолнового радио «Говорит Германия» (трансляция велась из Гамбурга) на английском языке. В 1946 г. был казнен британскими властями.

В своих еженедельных пятнадцатиминутных вечерних передачах Джойс по псевдонимом «лорд Хау-Хау», преуменьшал успехи Великобритании и ее союзников, призывая к заключению почетного мира с Германией и повторению нацистского государства на Английских островах. Осенью - зимой 1939 г. его выступления имели целью убедить европейцев в миролюбии Гитлера, который якобы не желал войны в Европе3.

1 Цит. по: Поздеева Л.В. Указ. соч. С. 161.

2 Cole J.A. LordHaw-Haw and William Joyce. The Full Story. London: Faber & Faber Limited, 1964, p. 33, 31.

3 С той же целью 9 ноября 1939 г. служба безопасности (СД) устроила провокацию, в ходе которой был убит офицер голландского генерального штаба Д. Клоп, а также были похищены британский резидент в Голландии майор С. Пейн-Бест и капитан Р. Стивенс (подробнее см.: Суржик Д.В. «Идемте вперед единой силой!». Британский тыл в годы Второй мировой войны. Часть 2 // Пространство и Время. 2015. № 1-2(19-20). С. 241-251). Таким образом геббельсовская пропагандистская машина получила в свои руки «доказательства» того, что покушение Г. Эльзера (бомба на встрече старых нацистов в «Бройкеллер» взорвалась несколькими часами ранее и уже после того, как пивную покинул Гитлер) было подстроено английской разведкой с территории Нидерландов.

Фредерик Огилви (Sir Frederick Wolff Ogilvie, 18931949), генеральный директор корпорации BBC («Би-би-Си») в 1938-1942 гг. Фото 1939 г.

Записка Военного ведомства генеральному директору «Би-Би-Си» Ф. Огилви от 11 дек. 1939, в которой высказывается озабоченность по поводу «лорда Хау-Хау» и указывается на необходимость мероприятий, направленных против его пропаганды. Фото ©BBC с сайта http://www.bbc.co.uk/ archive/hawhaw/8924.shtml

Среди других вопросов, затрагивавшихся «лордом Хау-Хау», - текущее положение на фронтах, жилье для рабочих, безработица, двусмысленная предвоенная внешняя политика Лондона, антисемитизм, - то есть все те темы, которые нередко поднимались на страницах британских газет. На популярность Джойса играли точность и своевременность сведений (в том числе слухов), происходивших из Великобритании, а также стремление «Би-Би-Си» к замалчиванию плохих новостей1. Его основным тезисом было утверждение, что правительство Черчилля не является по-настоящему империалистическим, и только следование примеру гитлеровской Германии, а после 1939 г. - только поражение Черчилля сможет «открыть путь к национал-социализму для вечной Британской империи» и совместной борьбе против Советской России2.

Интересные детали и сарказм в описании событий «лордом Хау-Хау» импонировали его английским слушателям, хотя некоторые особенности произношения выдавали в нем представителя средних слоев, но отнюдь не аристократа. Тем не менее, отдельные его выпуски имели влияние на англичан. Так, 11 декабря 1939 г. генеральный директор «Би-Би-Си» Ф.В. Огилви писал в военное министерство о «некотором количестве сообщений от офицеров по общественной информации, что передачи из Гамбурга стали важным фактором, влияющим на настроения» в Великобритании. Далее Огилви запрашивал санкцию на какую-либо из следующих контрмер: отвлекать внимание англичан более интересными передачами в то время, когда вещал «лорд Хау-Хау», или же высмеивать в эфире «Британской радиовещательной корпорации» информацию и личность «лорда» по завершении его трансляций .

Серьезная озабоченность «вопросом Хау-Хау» высказывалась Огилви 26 декабря 1939 г. в письме канадскому газетному магнату и активному деятелю британского Министерства информации в годы Первой мировой войны Кемпбеллу Стюарту. Директор «Британской радиовещательной корпорации» писал: «Нельзя отрицать, что его [Хау-Хау - Д.С.] сейчас многие слушают, сомнения возникают в том, как реагируют на его слова». Среди мер противодействия немецкому диктору назывались его высмеивание в юмористических передачах, а также ряд разъяснительных передач («Голос нацистов» - цикл бесед, изобличающих ложь Берлина, и драматический радиосериал «Тень свастики» об истории НСДАП). В 21.30, после окончания выступления лорда Хау-Хау на волнах «Би-Би-Си» начинал свое выступление его британский контр-партнер4.

Влияние лорда Хау-Хау возросло во время массированных авианалетов люфтваффе осенью 1940 г. Так, 14 октября 1940 г. представитель старейшего британского рекламного агентства «Лондон пресс эксчейндж» Ф. Митчелл отправил в службу мониторинга «Би-Би-Си» письмо, в котором обращал внимание на панические слухи о возможной бомбежке, вызванные на фабрике «Фрай» концерна «Кэдбери» фразой «лорда Хау-Хау»: «Кстати, мы все знаем о "Фрае"» (в это время бывшая кондитерская фабрика была переквалифицирована на выпуск противогазов, крыльев для самолетов, бензобаков и запасных частей для автомобилей)5.

«Задушить Хау-Хау». Рисунок из газеты «Дейли миррор» (Daily Mirror) от

12 июня 1940. На листках, которые держит Хау-Хау, написано: «Ложь». С

сайта http://spartacus-educational. com/jmirror. htm

Карикатура на «лорда Хау-Хау» из анимационного пропагандистского фильма «Токио Джокио» (Tokio Jokio), 1943. Надпись в кадре: «Лорд Хи-Хау [ослиное «иа»], главный пустобрех»

1 ВВС. "A Letter from the BBC Director-General." ВВС Archive. BBC, Inc., n.d. Web. 6 Aug. 2013. <http://www.bbc.co.uk/archive/ hawhaw/8926.shtml>.

2 Selwyn F. Hitler's Englishman, The Crime of Lord Haw-Haw. London: Routledge & Kegan Paul, 1987, p. 121.

3 ВВС. "A Letter from the War Office, Whitehall. Action Must Be Taken Against Lord Haw-Haw." ВВС Archive. BBC, Inc., n.d. Web. 6 Aug. 2013. <http://www.bbc.co.uk/archive/hawhaw/8924.shtm>.

4 ВВС. "A Letter from the BBC Director-General."...

5 ВВС. "A Letter from the London Press Exchange. 1940." ВВС Archive. BBC, Inc., n.d. Web. 6 Aug. 2013. <http://www.bbc.co.uk/ archive/ hawhaw/8922.shtml>.

Письмо представителя британского рекламного агентства «Лондон пресс эксчейндж» Франка Митчелла в службу мониторинга «Би-Би-Си» о вызванных пропагандой «лорда Хау-Хау» панических слухах на фабрике «Фрай» в Сомерсете. 1940. Фото ©ВВС с сайта http://www. ЬЬс. со. uk/archive/hawh aw/8922.shtml

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Записка Стефена Тейлора (Dr Stephen Taylor, 1910-1988, специалист в области невропсихиатрии, с 1940 директор внутренней разведки и военно-социальных исследований британского Министерства информации) о слухах, распространяемых «лордом Хау-Хау» (слева), со списком городов, в которых эти слухи циркулируют (справа). В записке упоминается одна из фабрик Петерборо, сотрудники которой не вышли на работу из-за ложной информации о бомбежках. 1941. Фото ©ВВС с сайта http://www. bbc. co. uk/archive/hawhaw/8930. shtml

Первая страница специального доклада аналитиков «Би-Би-Си» о результатах исследования слушательской аудитории на предмет влияния пропаганды «лорда Хау-Хау». 1940. Фото ©ВВС с сайта

http://www. bbc. co. uk/ archive/hawhaw/892 7. shtml

Передачи радиостанции «Говорит Германия» записывались в архив «Би-Би-Си», а их влияние на британскую публику тщательно изучалось. В январе 1940 г. в стенах корпорации был проведен анализ влияния передач из Гамбурга на английскую аудиторию. По результатам опросов выяснилось, что с сентября 1939 г. около 1/3 взрослого населения Великобритании, или 9 млн. человек, ежедневно принимали радиостанцию «Говорит Германия» (для сравнения: ежевечерние 9-часовые новости «Би-Би-Си» слушала половина британцев, или 16 млн. человек, а передачу «Тень свастики» - около 11 млн. человек). Причем наблюдалась интересная тенденция: число слушателей гамбургской радиостанции прирастало за счет новых англичан, но теряло прежних. Таким образом, в конце декабря 1939 г. аудитория немецкой радиостанции упала на 5%. Немецкие передачи слушали, в основном представители разного пола разного достатка в возрасте 20-30 лет, которые регулярно читали центральную британскую прессу и были достаточно осведомлены в политике. Из всего числа принимавших немецкие радиопередачи англичан около 2/3 слушало комментарии «лорда Хау-Хау». Его популярность, как считали аналитики «Би-Би-Си», была результатом его свободных высказываний, но не оригинальных новостей. «Общепризнано, что Хау-Хау - лжец, хотя в его высказываниях порой бывают семена правды. Но ни один из опрошенных не сказал, что немецкие передачи для него - откровение»1.

Несмотря на гитлеровские попытки взять туманный Альбион в голодную блокаду, запугать его жителей «бомбовым террором» или распропагандировать их, англичане хранили верность короне. Немецкие передачи слушались ими, в основном, чтобы узнать детали новостей, переданных «Би-Би-Си». Или же из стремления ознакомиться с альтернативной точкой зрения, ненадолго отключиться от привычного формата и дикторов «Британской радиовещательной корпорации». Однако основное содержание его передач не вызывало доверия у англичан, особенно после того, как факты входили в прямое противоречие с его словами. Возможно, отчасти причиной популярности немецких передач было фрондёрство, но не более того. В годы Второй мировой войны в Великобритании не произошло ни одной достаточно широкой антиправительственной и прогитлеровской акции.

* * *

Сложным, тяжелым и многогранным испытанием была Вторая мировая война для Великобритании. Война потребовала стойкости духа, твердой веры в свою победу и отказа от прежних стереотипов. Многое для укрепления национального духа было сделано государственными органами. Министерство внутренних дел имело полномочия закрывать издания, выступающие против продолжения войны с Германией, а изданная в дополнение закона о чрезвычайном положении «Инструкция № 39-Б» объявляла уголовным преступлением публикацию материалов, которые могут нанести ущерб ведению боевых действий и обороне государства. Однако такие случаи были единичными. Как свидетельствует глава Бюро прессы и цензуры, бывший редактор газеты «Дейли Геральд» Ф. Уильямс, его подчиненные лишь запрещали тиражированию секретных сведений, но не мешали свободе мнений2. Однако государственная корректировка последних от «перегрева» левыми движениями (лейбористами, «Фабианским обществом»3, «Ко-

1 ВВС. "An Audience Research Special Report. 1940" ВВС Archive. BBC, Inc., n.d. Web. 6 Aug. 2013. <http://www.bbc.co.uk/archive/ hawhaw/8927.shtml>.

2 Williams F. Press, Parliament and People. London: William Heinemann, 1946, р. 31.

3 Фабианское общество (Fabian Society, образовано 4 янв. 1884 г.) - британское оциалистическое общество, институализировав-шее фабианство, или фабианский социализм (Fabian Socialism) - философско-экономическое течение реформистски-социалистического толка. Получило свое название от имени римского военачальника Фабия Максима Кунктатора (Медлительного), тем самым отразив главную идею сторонников фабианства, считвших, что преобразование капитализма в социалистическое общество должно происходить постепенно, медленно, в результате постепенных институциональных преобразований. В 1895 г. обществом был основана Лондонская школа экономики и политики (London School of Economics and Political Science), ныне являющаяся аналитическим центром Лейбористской партии и одной из наиболее влиятельных организаций мира (Прим. ред.).

митетом 1941»1 и др.) в просоветском русле была регулярной. Слова Ф. Уильямса подтверждают два правительственных кризиса (весны 1942 и 1943 гг.), причиной которых было не стремление политических партий и населения к миру с Германией, но требование более решительных мер по разгрому агрессоров. В отличие от Первой мировой войны, в 1939-1945 гг. в Великобритании почти не было выступлений в пользу мира с Германией2. Британцы вполне заслужили оценку, данную им американскими кинодокументалистами: «Бомбы могут только убить, но им никогда не сломить твёрдого духа жителей Лондона»3. Великобритания вместе со своими союзниками выстояла и победила.

ЛИТЕРАТУРА

1. Белов Д.А. Сталинград в оценке общественности Великобритании и США (1942-1945). Волгоград - Самара: Ас Гард,

2011.

2. Война и общество в ХХ веке. Кн. 2. М.: ИВИ РАН, 2008.

3. Война. Народ. Победа: Материалы международной научной конференции. Москва, 15-16 марта 2005 года / Отв. ред.

М.Ю. Мягков, Ю.А. Никифоров. М.: Ин-т всеобщ. истории РАН, 2008.

4. Поздеева Л.В. Лондон - Москва. Британское общественное мнение и СССР, 1939-1945. М.: Наука, 2000.

5. Союзники в войне 1941-1945 гг. М.: Наука, 1995.

6. Статистическая история США / Отв. ред. Согрин В.В. М.ИВИ РАН, 2012.

7. Суржик Д.В. «Идемте вперед единой силой!». Британский тыл в годы Второй мировой войны. Часть 2 // Пространство

и Время. 2015. № 1-2(19-20). С. 241-251/

8. "8 AF PM Report, 10 Nov., 1943." Library ofCongress, Spaatz papers, box 70.

9. A 1609: "UK Ministry of Information Regional Reports." National Archives, PRO FO 771/34123, 2-9 March, 1943.

10. Alexander H. "Oversexed, Overpaid and over Here." The Phrase Finder. Morgantown Post, 5 March. 1958, Web. 6 Aug. 2013.

<http://www.phrases.org.uk/meanings/oversexed-overpaid-and-over-here.html>.

11. BBC. "A Letter from the BBC Director-General." ВВС Archive. BBC, Inc., n.d. Web. 6 Aug. 2013. <http://www.bbc.co.uk/archive/

hawhaw/8926.shtml>.

12. BBC. "A Letter from the London Press Exchange." ВВС Archive. BBC, Inc., n.d. Web. 6 Aug. 2013. <http://www.bbc.co.uk/

archive/hawhaw/8922.shtml>.

13. BBC. "A Letter from the War Office, Whitehall. Action Must Be Taken Against Lord Haw-Haw." ВВС Archive. BBC, Inc., n.d.

Web. 6 Aug. 2013. <http://www.bbc.co.uk/archive/hawhaw/8924.shtm>.

14. BBC. "An Audience Research Special Report. 1940" ВВС Archive. BBC, Inc., n.d. Web. 6 Aug. 2013.

<http://www.bbc.co.uk/archive/ hawhaw/8927.shtml>.

15. Bell P.M.H. John Bull and the Bear. British Public Opinion, Foreign Policy and the Soviet Union 1941-1945. London: Edward

Arnold 1990.

16. Cole J.A. Lord Haw-Haw and William Joyce. The Full Story. London: Faber & Faber Limited, 1964, p. 33, 31.

17. Lamont С.. Soviet Russia and Postwar World. New York: The American Council on Soviet Relations, 1943.

18. Lamont С. Soviet Russia Versus Nazi Germany. New York: The American Council on Soviet Relations, 1941.

19. National Council of American-Soviet Frendship. Know the USSR: Reading the Soviet Union. New York: The American Council

on Soviet Relations, n.d.

20. National Council of American-Soviet Frendship. Salute to Our Russian Ally. New York: The American Council on Soviet Rela-

tions, 1942.

21. Olson L. The Citizens of London. London: Random House, 2010.

22. Reynolds D. Rich Relations. London: Dorset Publishing Company, 1986.

23. Selwyn F. Hitler's Englishman, The Crime of Lord Haw-Haw. London: Routledge & Kegan Paul, 1987.

24. The US Office of War Information, G.P.O Film Unit, Jennings H. and Watt H., dirs. London Can Take It, 1940. The Art ofWar.

The National Archives, Richmond, n.d. Web. <http://www.nationalarchives.gov.uk/theartofwar/films/london_take.htm>.

25. US Justice Department, Immigration and Naturalization Service Annual Reports. Washington D.C.: US Government Printing

Office, 1942, 1943, 1944, 1945.

26. Ward H. The Soviet Spirit. New York: International Publishers, 1944.

27. Williams F. Press, Parliament and People. London: William Heinemann, 1946.

28. WP (40) 168: "Organization of Allied Naval, Army and Air Contingents." National Archives, CAB/66/10/12.

29. WP (40) 168: "War Cabinet Meeting Minutes. Russian Views about a Second Front." National Archives, PRO FO 371/32911.

Цитирование по ГОСТ Р 7.0.11—2011:

Суржик, Д. В. «Идемте вперед единой силой!». Британский тыл в годы Второй мировой войны. Часть 3 / Д.В. Суржик // Пространство и Время. — 2015. — № 3(21). — С. 163—170. Стационарный сетевой адрес: 2226-7271provr_st3-21.2015.54._

1 «Комитет 1941» (1941 Committee, образован 21 апреля 1941 г.) - группа британских политических деятелей, публицистов и других влиятельных деятелей левой ориентации - как либералов, так и др. левых, не связанных с какими-либо политическими партиями. Непосредственная цель Комитета состояла в оказании давления на правительство в интересах повышения эффективности производства (в военных целях), что быстро переросло в обсуждение методов и принципов, которые должны были стать основой государственного управления в Великобритании после Второй мировой войны. (Прим. ред.).

2 См.: Война и общество в ХХ веке. Кн. 2. М.: ИВИ РАН, 2008. С. 267.

3 Фраза из американского пропагандистского фильма «Лондон выстоит» (London Can Take It), снятого кинодокументалистами из Управления военной информации США (The US Office of War Information) в 1940 г. (The US Office of War Information, G.P.O Film Unit, Jennings H. and Watt H., dirs. London Can Take It., 1940. The Art ofWar. The National Archives, Richmond, n.d. Web. <http://www.nationalarchives.gov.uk/theartofwar/films/london_take.htm>).

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.