Научная статья на тему 'Государственная языковая политика в современной России в глобализационный период'

Государственная языковая политика в современной России в глобализационный период Текст научной статьи по специальности «СМИ (медиа) и массовые коммуникации»

CC BY
288
88
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ГОСУДАРСТВЕННАЯ ЯЗЫКОВАЯ ПОЛИТИКА / НАЦИОНАЛЬНЫЕ РЕГИОНЫ / МЕЖНАЦИОНАЛЬНЫЕ ОТНОШЕНИЯ / АССИМИЛЯЦИЯ / STATE LANGUAGE POLICY / NATIONAL REGIONS / INTERNATIONAL RELATIONS / ASSIMILATION

Аннотация научной статьи по СМИ (медиа) и массовым коммуникациям, автор научной работы — Казарян Артур Назарович

Статья посвящена сложной и актуальной теме исследования ключевых проблем в сфере языковой политики национальных территориальных образований Российской Федерации. В статье выявляется спектр первоочередных проблем, стоящих перед Российским государством в сфере языковой политики в национальных регионах, а также значительное влияние глобализации на российскую государственную языковую политику и, следовательно, барьеры и вызовы, с которыми наша страна сталкивается в настоящее время.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

State language policy in modern Russia in time of globalization

This article is devoted to complex and challenging research topic of key issues in the field of language policy of the national territorial entities of the Russian Federation. The article reveals the spectrum of problems facing the Russian state in the field of language policy in the national regions, and also a significant impact globalization has on Russian State Language Policy and therefore barriers and challenges our country encounters nowadays.

Текст научной работы на тему «Государственная языковая политика в современной России в глобализационный период»

Казарян Артур Назарович

аспирант кафедры лингвистики и межкультурной коммуникации

Российского государственного экономического университета «РИНХ» (е-таН:Аг!иг_ка7агуап88@таН.ги)___________________________________

Государственная языковая политика в современной России в глобализационный период

Статья посвящена сложной и актуальной теме исследования ключевых проблем в сфере языковой политики национальных территориальных образований Российской Федерации. В статье выявляется спектр первоочередных проблем, стоящих перед Российским государством в сфере языковой политики в национальных регионах, а также значительное влияние глобализации на российскую государственную языковую политику и, следовательно, барьеры и вызовы, с которыми наша страна сталкивается в настоящее время.

Ключевые слова: государственная языковая политика, национальные регионы, межнациональные отношения, ассимиляция.

A.N. Kazaryan, Post-graduate of a Chair of Linguistics and Intercultural Соттипюа^оп Russian State Economical University «RINH»; e-mail: Artur_kazaryan88@mail.ru

State language policy in modern Russia in time of globalization

This article is devoted to complex and challenging research topic of key issues in the field of language policy of the national territorial entities of the Russian Federation. The article reveals the spectrum of problems facing the Russian state in the field of language policy in the national regions, and also a significant impact globalization has on Russian State Language Policy and therefore barriers and challenges our country encounters nowadays.

Key words: state language policy, national regions, international relations, assimilation.

Глобализация стала тяжелым испытанием для национальных культур и в том числе национальных языков, поскольку экономическая и социокультурная интеграция, присущая современности, детерминирует риск исчезновения или маргинализации значительного количества национальных языков. Конечно, русскому языку как языку богатой и развитой культуры многомиллионной нации исчезновение не угрожает, но в контексте глобализационных процессов Россия сталкивается с целым рядом вызовов, одним из которых является потребность в «языковом» обеспечении той модели национальной идентичности, которая утверждается в Российском государстве.

Для Российской Федерации как многонационального государства, являющегося к тому же центром притяжения миграционных потоков из других близлежащих государств, вопросы национальной идентичности важны вдвойне, тем более что вслед за распадом Советского Союза произошло и крушение надгосударственной советской идентификационной модели, место которой фактически осталось вакантным. В результате, возникший вакуум идентичности сегодня заполняется ренессансом этнических идентичностей проживающих

на территории Российской Федерации народов, что не может не представлять угрозу территориальной целостности и политической стабильности Российского государства.

Глобализация привела к тому, что для удобства коммуникации стал формироваться некий язык всемирного общения, который не является деструктивным для родных языков и этнокультурной идентичности, поскольку в его задачи не входит представление уникальности определенной этнической культуры, он не несет никакой этнокультурной функции. Между тем, внедрение понятия языка всемирного общения актуализирует необходимость методологического сегментирования понятий «этническая культура» и «культура этноса».

На наш взгляд, их различие заключается в том, что «этническая культура» определяет языковую в частности и культурную в целом уникальность какого-либо этноса, а «культура этноса», помимо этого, подразумевает также и язык всемирного общения, репрезентирующий общие «коммуникативно-культурные зоны», зарождающиеся в системе коммуникаций различных этносов. Культура этноса - это взаимодействие этнического и общего языка всемирного общения, представляющих различные

84

культурные слои. Взаимосвязь языка всемирного общения с культурой этноса носит комплементарный характер, осуществляя в данном контексте исключительно коммуникативную функцию.

Под действием глобализационных процессов «этнокультурная идентичность» подвергается значительным изменениям, поскольку больше не в состоянии опираться только на определенный набор этноспецифических признаков, среди которых присутствует этнический язык, выполняющий коммуникативную и репрезентативную функции. Таким образом, этнический язык становится важнейшим средством достижения взаимопонимания внутри этноса, параллельно проявляя его культурную специфику (материализует историческую память, генерирует и укрепляет осознание групповой идентичности и т.д.).

Что касается языка всемирного общения, то он, не являясь компонентом этнического языка, но в то же время характеризуя культуру этноса, столкнувшегося с глобализационными процессами, становится значимым дополнением к этнокультурной идентичности, давая ей возможность своевременно и адекватно реагировать на вызовы глобализации. Получение доступа к каналам всемирной коммуникации позволяет этносу свободно интегрироваться в мировое культурное пространство, обеспечивая корреляцию этнической культуры и родного языка с общей культурой и языком всемирного общения.

Особенности процессов языковой и культурной коммуникации заключаются в следующем:

а) гетерогенность лингвистической среды как результат появления языка всемирного общения;

б) расширение спектра самых разнообразных форм культурного выбора наряду с ростом влияния главенствующих языков и культур;

в) транснационализация общественных пространств, т.е. качественные изменения, способствующие активизации процессов взаимодействия между языковой средой и этнокультурной идентичностью;

г) преодоление социальных, этнических и

культурных границ, способствующее появлению множественных (транснациональных)

идентичностей.

Перечисленные положения во многом определили коммуникативные свойства современной культуры. Благодаря языку всемирного общения межкультурные коммуникативные отношения реализуются с учетом всего многообразия этнокультурных идентичностей. Кроме того, язык всемирного общения способствует возникновению транснациональных идентичностей [5, с. 12].

В условиях глобализации происходит формирование культурного пространства, объединяющего различные этносы. Это пространство включает в себя культуру целого ряда новых социальных структур, необходимых для функционирования информационного общества (креативный класс, интеллектуальные сообщества, виртуальные группы, средний класс, «новая индивидуальность» и т.д.). К нему также относятся новые организации, (например, международные корпорации, виртуальные творческие объединения), туристический бизнес, ВТО, международное право. Безусловно, данное пространство для наиболее эффективного функционирования и обеспечения коммуникаций нуждается в языке всемирного общения, который, выполняя коммуникативные задачи, в то же время не акцентирует индивидуальность множества взаимодействующих здесь уникальных этнических культур и не препятствует их успешному развитию.

Сегодня налицо необходимость беспрепятственного преодоления языковых и культурных границ. В качестве одного из механизмов преодоления этих барьеров исследователи предложили концепцию, согласно которой индивидуальное многоязычие признается недостаточным, применение искусственных языков в межъязыковой коммуникации - неэффективным. При этом авторы концепции настаивают на признании единого языка всеобщей коммуникации, который должен быть составляющей частью индивидуального языкового набора.

Для устранения возможных противоречий между насущной необходимостью использовать язык всемирного общения и сохранением этнокультурной идентичности необходимо создать систему множественных индивидуальных идентичностей, базирующуюся на реализации языковой политики, направленной на воспитание многоязычной, т.е. поликультур-ной, личности в соответствии с запросами эпохи глобализации. Многоязычие способствует сохранению этнокультурной идентичности, поскольку учитывает необходимость множественных идентичностей. Исследователи уверены, что для преодоления языковых и культурных барьеров недостаточно только индивидуального многоязычия, даже в глобальных масштабах. В современной действительности все более актуальной становится интеграция языка всемирного общения в личный языковой комплект каждого человека.

Прежде чем перейти непосредственно к проблеме исследования влияния языковой политики на национальную идентичность, следует обратить внимание на собственно понятие «национальной идентичности» в современной политической науке. Г. Миненков под-

85

черкивает, что идентичность можно рассматривать как «особый коллективный феномен, что означает фундаментальное и закономерное сходство членов определенной группы или социальной категории» [4]. В то же время идентичность может выступать и продуктом конкретного политического или социального дискурса, т.е. формироваться под внешним влиянием в результате целенаправленных усилий государства или иного социального (политического) института.

По мнению Г.Ф. Ковалева, в широком понимании идентичность может находить выражение на самых различных уровнях [3, с. 134], поскольку может иметь место как самоидентификация отдельной личности, так и самоидентификация этнической общности, территориальной общности, социального класса, нации и т.д.

Для государства национальная идентичность приобретает особую значимость как духовная основа сплочения всех граждан конкретной страны, без чего невозможно создание сколько-нибудь стабильного и эффективно действующего политического режима. Как пишет А.А. Ангархаев, «в подавляющем большинстве стран именно государство продолжает оставаться несущей конструкцией национальной идентичности. Особенно это относится к странам, где гражданское общество, которое может выступить в качестве ее опоры, не получило такого развития, как в государствах «семерки» или в объединенной Европе. За пределами этих стран государство выступает в качестве средоточия всех устремлений нации, носителя и гаранта национальной идентичности» [1, с. 121]. Для государств со слабой национальной консолидированностью и малой продолжительностью существования единой государствообразующей нации вопросы формирования национальной идентичности приобретают первостепенное значение.

В современном мире национальная идентичность подвергается значительным угрозам в ходе процессов глобализации экономики и культуры, массовой миграции населения и связанной с ней ассимиляции и унификации культурно-мировоззренческих ценностей. С. Хантингтон говорит о глобальном кризисе национальной идентичности, который в современном мире переживается большинством государств [6, 35-36]. Глобализация предполагает перманентное увеличение количества людей, теряющих свои этнические и национальные корни, не имеющих национальной, этнической и конфессиональной принадлежности. Мир унифицируется, но в то же время происходит и его фрагментаризация, дифференциация [2].

Национальное государство по-прежнему является как субъектом, так и объектом идентичности - в качестве носителя общенациональных ценностей, основоположника культурной политики, способной в том числе обеспечить социализацию политики и организовать взаимодействие участников различных этнических, конфессиональных и других групп.

На основании вышесказанного приходится констатировать, что по отношению к сохранению национальной идентичности последствия процессов глобализации могут оказаться довольно противоречивыми. Создавая предпосылки для новых путей развития различных стран, глобализация может спровоцировать возникновение ряда опасных вызовов и угроз. Россия в данный момент переживает эпоху масштабных социально-экономических перемен, но наряду с этим она сохраняет преемственность региональных и глобальных интересов, а значит, для нее данные положения наиболее значимы.

1. Ангархаев А.А. Проблема национальной идентичности в контексте глобализации // Экологическая этика и образование для устойчивого развития: материалы Байкальской междунар. конф. ЮНЕСКО. Улан-Удэ, 2006.

2. Гаджиев К. С. Национальная идентичность: концептуальный аспект // Вопросы философии. 2011. № 10.

3. Ковалев Г.Ф. Ономастические единицы как фактор идентичности // Проблема национальной идентичности в культуре и образовании России и Запада. Воронеж, 2000. Т. I.

4. Миненков Г. Концепт идентичности:

перспективы определения. Ч. 1. URL:

ЬНр://Ье1Ше11еоиа1з.еи/риЬ1юа^опв/1 74

1. Angarkhayev A.A. Problem of national identity in a globalization context // Ecological ethics and education for a sustainable development: materials of the Baikal intern. conf. of UNESCO. Ulan-Ude, 2006. P. 121.

2. Gadzhiev K.S. National identity: conceptual aspect // Questions of philosophy. 2011. № 10.

3. Kovalev G.F. Onomastic units as an identity factor // The Problem of national identity in culture and formation of Russia and the West. Voronezh, 2000. T. I.

4. Minenkov G. Identity concept: definition prospects. P.1. URL: http://belintellectuals.eu/ publications/174

5. Smokotin V.M. Language of the world communication and ethnocultural identity: complementarity in the conditions of globalization: autoref. dis. ... Dr. of Philosophy. Tomsk, 2011.

86

5. Смокотин В. М. Язык всемирного общения и этнокультурная идентичность: ком-плементарность в условиях глобализации: автореф. дис. ... д-ра филос. наук. Томск, 2011.

6. Хантингтон С. Кто мы? Вызовы американской национальной идентичности. М., 2004.

6. Huntington S. Who we are? Calls of the American national identity. M., 2004.

87

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.