Научная статья на тему 'Формирование профессиональной компетенции в обучении иностранным языкам с использованием активных методов обучения'

Формирование профессиональной компетенции в обучении иностранным языкам с использованием активных методов обучения Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
114
44
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Десятова О. В.

В статье анализируется эффективность новых форм самостоятельной работы в формировании профессиональной компетенции на примере использования метода кейс-стади в обучении иностранным языкам в высшем профессиональном образовании.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Формирование профессиональной компетенции в обучении иностранным языкам с использованием активных методов обучения»

2. Ларина М.Е. Реализация компетентностного подхода при организации учебных практик на ПЭВМ в учреждениях среднего профессионального образования при переходе к образовательным стандартам третьего поколения [Электронный ресурс]. - Режим доступа: www.msk.ito.edu.ru/ section/60/2155.

3. Байденко В.И. Компетенции в профессиональном образовании (к освоению компетентностного подхода) // Высшее образование в России. -2004. - № 11.

4. Зимняя И.А. Ключевые компетенции - новая парадигма результата образования // Высшее образование сегодня. - 2003. - № 5.

5. Равен Джон. Компетентность в современном обществе. Выявление, развитие и реализация. - М., 2002. - (англ. 1984).

6. Сухомлин В.А. ИТ-образование. Концепция, образовательные стандарты, процесс стандартизации. - М.: «Горячая линия - Телеком», 2005. - 176 с.

7. Хуторской A.B. Ключевые компетенции как компонент личностно-ориентированной парадигмы образования // Народное образование. -2003. - № 2. - С. 58-64.

8. ФГОС СПО третьего поколения по специальности 080114 «Экономика и бухгалтерский учет» (по отраслям)

9. Примерная программа дисциплины «Иностранный язык», рекомендуемая для специальностей СПО 080110 «Банковское дело», 080114 «Экономика и бухгалтерский учет (по отраслям)», 080118 «Страховое дело (по отраслям)» (базовая подготовка). - М., 2011.

ФОРМИРОВАНИЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ В ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ АКТИВНЫХ МЕТОДОВ ОБУЧЕНИЯ

© Десятова О.В.*

Московский государственный институт международных отношений (университет) МИД России, г. Москва

В статье анализируется эффективность новых форм самостоятельной работы в формировании профессиональной компетенции на примере использования метода кейс-стади в обучении иностранным языкам в высшем профессиональном образовании.

Объективные процессы развития общества на современном этапе, увеличение степени вовлеченности стран в мировые процессы предъявляют высокие требования к уровню профессиональной компетенции выпускников высших учебных заведений.

* Доцент кафедры Английского языка № 5, кандидат экономических наук.

Деловая коммуникация является основой любой профессиональной деятельности. Особое значение играет эффективное деловое общение в бизнесе и коммерции на иностранном языке с зарубежными партнерами. Владение иностранным языком в рамках профессиональной деятельности становится чрезвычайно важной и необходимой профессиональной компетенцией.

Как правило, подготовка специалистов и обучение их иностранному языку осуществляется именно с позиций делового общения. В этой связи вполне закономерно возникает вопрос о необходимости выделения отдельного аспекта «Деловое общение» или «Деловая коммуникация» в рамках дисциплины «Иностранный язык», а также вопрос о содержании и функциональном наполнении этого курса.

Прагматический подход к созданию такого курса позволяет не только повысить эффективность общения на иностранном языке в рамках профессиональной деятельности, но и повысить речевую и социолингвистическую компетенции студента.

Рассматривая общие подходы к моделированию аспекта «Деловая коммуникация на иностранном языке», следует определить приоритеты в формировании навыков и умений, и, в конечном счете, компетенций. Затем определяется необходимый и достаточный объем языкового материала, базируясь на основных темах, включенных в курс изучаемого аспекта делового иностранного языка.

На старших курсах, когда общеязыковая подготовка у студентов достигает уровня Б (свободный) по шкале, принятой «Общеевропейской компетенцией владения иностранным языком», и в основном сформирована соответствующая предметная база изучаемой профессии, в преподавании иностранного языка можно с успехом использовать метод «кейс-стади» в рамках курса «Деловая коммуникация».

Кейсы (конкретные ситуации) представляют собой реальные ситуации из мира бизнеса. Отличительная особенность метода кейс-стади заключается в том, что студентам предлагается провести анализ проблемной ситуации и выбрать способ ее разрешения на основе фактов из реальной жизни. Но кейс - это не просто документальное изложение фактических событий. Это единый информационный блок, который позволяет проанализировать и понять ситуацию, а затем принять решение.

В кейсах содержится довольно большой объем информации, в большей или меньшей степени значимой для данной конкретной ситуации, для того, чтобы студенты могли сориентироваться в ней, отобрать, по их мнению, важную и разработать несколько возможных вариантов решений. Затем выработанные решения обсуждаются, оцениваются, и выбирается наиболее оптимальное.

Главной задачей при решении кейса при обучении иностранному языку является не принятие единственно верного решения (что, в принципе, невозможно, так как в изучаемых специальных дисциплинах истина плю-

растична), а освоение всего процесса, связанного с разработкой и принятием решения - от этапа определения проблемы до этапа выбора решения из набора альтернативных вариантов.

Суть обучения с использованием метода кейс-стади состоит в том, что каждый студент предлагает свой вариант решения задачи, исходя из имеющихся у него знаний, практического опыта и интуиции. Предметом особого внимания для преподавателя иностранного языка, использующего этот метод, становится формирование и закрепление коммуникативно-речевых, социолингвистических и, в конечном итоге, профессиональных компетенций у студентов.

Большим достоинством метода кейс-стади является то, что он дает студентам возможность применить полученные теоретические знания в решении практических задач, научиться мыслить самостоятельно и принимать самостоятельные решения. Этот метод способствует формированию и развитию аналитических и оценочных компетенций у студентов в процессе обсуждения и решения предложенной конкретной ситуации. В совокупности, применение такого вида самостоятельной работы, как кейс-стади, ведет к становлению зрелой личности, умеющей ориентироваться в различных ситуациях, и помогает студентам достичь высокого профессионализма.

При этом должны быть использованы все доступные средства обучения - традиционные и интерактивные, - когда студенты изучают текстовой материал, цифровой материал, а также им предоставляется возможность интерактивного просмотра и аудирования. В таком случае достигается максимальный эффект от работы с ситуацией, когда задействован весь спектр восприятия информации: визуальный, слуховой, эмоциональный. И это помогает студентам вывести в речь и закрепить ту лексику, которая использована в данной конкретной ситуации.

В рамках решения кейса студентам предлагаются задания по написанию меморандумов, проведению презентаций, интервью. Это способствует выработке у обучаемых коммуникативно-речевой компетенции при тренировке навыков устной и письменной речи, и, что особенно важно, - навыков дискуссии и аргументации. Работа с конкретной ситуацией (кейсом) развивает у учащихся умение обрабатывать информацию и выражать свои мысли, то есть генерировать самостоятельную речь на основе собственных выводов, без опоры на готовый текст. Таким образом, работа с кейсом учит студентов думать на языке и излагать свои мысли на языке последовательно и аргументировано, в чем заключается особая ценность данной методики.

Целесообразно включать в учебный процесс такие ситуации, в которых участниками являются представители разных стран и культур. Это помогает преподавателю привить деловую этику студентам, чтобы они понимали и учитывали национальные особенности различных культур и традиций при применении своих теоретических знаний на практике, если им придется столкнуться с такой необходимостью в реальной действительности. Таким образом, у обучающихся формируется и развивается система ценностей, жиз-

ненных установок, профессиональных позиций и своеобразного профессионального мироощущения.

Анализ конкретных ситуаций - это весьма трудоемкий процесс. Работа с кейсами в корне отличается от обычного домашнего задания, которому студент может посвятить достаточно недолгое время накануне занятия. Кейс-стади - это один из видов большой самостоятельной работы, которая требует от студента серьезной подготовки и много времени.

Перенос акцента на самостоятельную учебную деятельность студента в ходе подготовки к занятиям по иностранному языку ни в коей мере не снижает роли преподавателя. Напротив, его задача в деле организации самостоятельной работы студента усложняется.

При применении метода кейс-стади можно столкнуться с проблемой, которая связана с тем, что преподаватель иностранного языка должен владеть целым рядом профессиональных знаний в рассматриваемой области. Преподаватель должен сам детально проанализировать ситуацию, выступая специалистом как в области преподаваемого языка, так и в области той экономической дисциплины, под которую подпадает данный кейс. Если возникнет необходимость, преподавателю следует обратиться за помощью и разъяснениями к специалистам, преподающим эту дисциплину. Роль педагога как носителя знаний во много раз возрастает, и это делает процесс обучения намного эффективнее и результативнее.

Для облегчения задачи, стоящей перед преподавателем, следует создавать отдельные указания по правильной организации обсуждения кейса. Такие методические указания в значительной степени помогут унифицировать сам процесс преподаваний кейсов, а также помогут преподавателям чувствовать себя более уверенно при разборе ситуаций, связанных с различными аспектами деловой активности.

Метод кейс-стади как один из видов самостоятельной работы является инновационным в процессе преподавания иностранных языков. Ценным качеством этого метода является то, что он учит думать студентов на изучаемом языке и вырабатывает у них навыки самостоятельного мышления, что способствует повышению уровня профессиональной компетенции обучаемых. Метод конкретных ситуаций может успешно применяться в сочетании с другими методами обучения, прекрасно дополняя их.

Список литературы:

1. Бойко Т.Н. Использование кейс-технологии с целью активизации самостоятельной учебной деятельности студентов [Электронный ресурс] / Т.Н. Бойко. - 2005. - Режим доступа: www.ethicscenter.ru/ed/school12/mate-rials/apressyan6.html#9.

2. Корнеева Л.И. Современные интерактивные методы обучения в системе повышения квалификации руководящих кадров в Германии: зарубежный опыт // Университетское управление. - 2004. - № 4 (32). - С. 78-83.

3. Магура М.И. Организация обучения персонала компании / М.И. Ма-гура, М.Б. Курбатова- М.: ЗАО Бизнес-школа «Интел-синтез», 2002. - 192 с.

4. Пушкина Г.Г. Новые формы организации самостоятельной работы студентов при обучении иностранным языкам (методические материалы). - М.: Финансовая академия при правительстве РФ, 2006. - 156 с.

5. Романова Е.Б. Case-study - традиция или инновация? // Языки в современном мире: материалы VIII международной конференции [Сборник] / [отв.ред. Л.В. Полубиченко]. - М.: КДУ 2009. - С. 515-521.

6. Седов К.Ф. Дискурс и личность: эволюция коммуникативной компетенции. - М.: Лабиринт, 2004. - 320 с.

7. Смолянинова О.Г. Дидактические возможности метода case-study в обучении студентов [Электронный ресурс] / О.Г. Смолянинова. - 2002. -Режим доступа: www.lan.krasu.ru/studies/authors/smolyaninova/CASE-STU-DY/articles/Didacti.

8. Сурмин Ю. Что такое кейс-метод? Взгляд теоретика и практика [Электронный ресурс] / Ю. Сурмин. - 2001. - Режим доступа: www.ethicscen-ter.ru/ed/school12/materials/ apressyan6.html#7.

9. Суховершина Ю.В. Тренинг коммуникативной компетенции / Ю.В. Су-ховершина, Е.П. Тихомирова, Ю.Е. Скоромная - М., 2006. - 112 c.

10. Терновская Т. Петрозаводский государственный университет, Петрозаводск. Использование новых образовательных технологий (case-study) в обучении [Электронный ресурс] / Т. Терновская. - Режим доступа: -www.ci.ru/ inform12_99/p_27_2/htm.

11. Communicative Competence [Электронный ресурс] // Technology Studies in Education (Иллинойский университет в г. Урбана). - Режим доступа: www/Irs/ed/uiuc/edu.

НЕОБХОДИМОСТЬ ФОРМИРОВАНИЯ ОПЫТА ОЩУЩЕНИЯ В РАМКАХ СОЦИОКУЛЬТУРНОГО ПОДХОДА В ПРОЦЕССЕ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ

© Еремеева О.В.*

Нижегородский государственный лингвистический университет им. Н.А.Добролюбова, г. Нижний Новгород

Приднестровский государственный университет им. Т.Г. Шевченко, Приднестровье, г. Тирасполь

Статья посвящена вопросу, связанному с необходимостью развития у студентов опыта ощущения, который представляет собой толерант-

* Преподаватель кафедры Немецкой филологии.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.