Предлагаемый перечень компетенций не носит законченный характер, данные компоненты находятся в постоянном развитии, отражая изменения окружающего мира.
Библиографический список
1. Концепция модернизации российского образования на период до 2010 г.: распоряжение Правительства РФ от 29.12.2001 №1756-р [Текст] // Модернизация российского образования: документы и материалы. — М., 2002. - С. 236—282.
2. Концепция профильного обучения на старшей ступени общего образования: приказ Минобразования России от 18.07.2002.Хе 2783 [Текст] // Официальные документы в образовании. М - 2002, - № 27. - С. 13-33.
3. Хуторской, А. В. Современная дидактика. Учебное пособие. 2-е изд., пере-раб. [Текст] / А. В. Хуторской. - М. : Высш. шк., 2007. — 639 с.
УДК 37
Калинина Галина Аркадьевна
Учитель английского языка ГОУ РМЭ «Многопрофильный лицей-интернат», соискатель кафедры начального образования Марийского государственного университета, [email protected], Йошкар-Ола
ФОРМИРОВАНИЕ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ В ПРОЦЕССЕ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ
Kalinina Galina Arkadyevna
Post-graduate student of the Mari State University, [email protected], Joshkar-Ola
THE COMMUNICATIVE COMPETENCE FORMATION IN THE PROCESS OF THE ENGLISH TEACHING
В связи с новыми тенденциями в развитии и обновлении российского образования, зафиксированных в «Стратегии модернизации содержания общего образования», «Концепции модернизации российского образования на период до 2010 г.» произошла переориентация цели образования на формирование и развитие ключевых компетенций учащихся, коммуникативных компетенций, в том числе. В педагогической психологии, общей дидактике и частных методиках много внимания уделяется проблеме формирования коммуникативной компетенции.
Коммуникативная компетенция - это многокомпонентное сложное социально-психологическое понятие. Сущность коммуникативной компетенции
заключается в способности организовать речевую деятельность в зависимости от задач и конкретной коммуникативной ситуации на основе приобретенных знаний, умений и навыков. Качество проявления компетенции в коммуникативной деятельности мы называем коммуникативной компетентностью.
Анализ психолого-дидактической литературы показал, что проблема формирования коммуникативной компетенции является наиболее обсуждаемой. Различные методические школы занимаются поиском путей формирования коммуникативной компетенции. Целью нашего исследования стало определение педагогических условий, обеспечивающих эффективное формирование коммуникативной компетенции в обучении иностранному языку.
Компетенция в иностранном языке - цель и результат специального обучения. Формирование коммуникативной компетенции у учащихся в обучении иностранному языку осуществляется путем развития в совокупности коммуникативной, языковой компетенций и лингвострановедческой компетенции, которое осуществляется через ознакомление с материалом о стране изучаемого языка (см. рисунок).
Коммуникативная компетенция объединяет четыре вида коммуникативных умений; чтение, говорение, аудирование, письмо. Под языковой компетенцией понимаются фонетические знания и произносительные навыки, рецептивные и продуктивные лексические знания и навыки, рецептивные и продуктивные грамматические знания и навыки.
Иностранный язык
Коммуникативная компетенция
I
'й £
л 11
X
к
о
.Языковая компетенция
Лингвострановсд-ческая компетенция
Фонетические знания и произносительные навыки
Рецепгавные лексические зишшя и навыки
Продуктивные лексические знакия и навыки
) грамматические знания и навыки
Продуктивные грамматические знания и навыки
Виды компетенций в обучении иностранному языку
Обучение иностранному языку предусматривает усиление коммуникативной стороны обучения. Речь идет об умении использовать его в реальном общении, т. е. о практическом владении языком. Поэтому коммуникация возможна лишь при наличии всех ключевых составляющих коммуника-
тивной компетенции. При изучении иностранных языков в основной школе (5—11 классы), в центре внимания находится последовательное и систематическое развитие у обучающихся всех составляющих коммуникативной компетенции в процессе овладения различными стратегиями говорения, чтения, аудирования и письма. Анализ теоретических трудов педагогов-исследователей показал, что тема о приоритетности коммуникативных умений в процессе обучения иностранным языкам до настоящего времени является активно обсуждаемой и остается открытой. Следовательно, продолжается поиск эффективных путей по решению проблем формирования коммуникативной компетенции. Ответ на решение существующей проблемы может быть получен с помощью диагностики и мониторинга учебных умений.
Оценочные диагностические мероприятия, проведенные нами на начальном этапе исследования, определили у участников эксперимента уровень владения видами речевой деятельности на период проведения диагностических процедур. Другими словами - был проведен предварительный контроль знаний и умений для установления исходного уровня владения иностранным языком. Это помогло нам определить трудности, возникающие у учащихся в учебном процессе, выявить первоочередные задачи для последующего технологического решения.
Было установлено, что причиной низкой успеваемости по иностранному языку у учащихся старших классов, явились отсутствие и недостаточный уровень сформированное™ коммуникативных умений аудирования. Исследования показали, что 51 % из общего числа исследованных учеников хорошо владеют коммуникативными умениями аудирования, при этом у 49% учащихся совсем отсутствуют коммуникативные умения аудирования или они владеют ими очень плохо. То есть, наибольшие потери наблюдаются в аудировании иноязычной речи.
Нами было высказана гипотеза, согласно которой формирование коммуникативной компетенции у учащихся старших классов в процессе обучения иностранному языку будет эффективным, если создать следующие педагогические условия: актуализировать работу по формированию, развитию и совершенствованию коммуникативных умений аудирования иноязычной речи у учащихся старших классов в процессе обучения иностранному языку; определить трудности, препятствующие формированию коммуникативных умений аудирования иноязычной речи у учащихся старших классов в процессе обучения иностранному языку; разработать и использовать научно-обоснованную систему коммуникативных упражнений по аудированию иноязычной речи у учащихся старших классов в процессе обучения иностранному языку; выстроить технологию работы по формированию коммуникативных умений аудирования иноязычной речи; у учащихся старших классов в процессе обучения иностранному языку.
В последние годы проблема формирования коммуникативных умений аудирования все больше привлекает внимание педагогов, психологов, психолингвистов и методистов. Ведется серьезный теоретический поиск в изу-
чении этого сложного процесса, Формирование коммуникативных умений аудирования имеет большую значимость, так как усвоение иностранного языка и развитие речевых навыков осуществляется главным образом через слушание. Поэтому аудирование должно быть развито лучше других умений, но наделе аудирование вызывает большие трудности [7, с. 17].
Для успешного обучения аудированию нужна дидактическая и методическая система, учитывающая эти трудности и обеспечивающая их преодоление [2, с. 227]. Одним из эффективных условий формирования коммуникативной компетенции является определение средства или инструмента, использование которого способствует качественному изменению уровня сформированности коммуникативной компетенции по иностранному языку у учащихся старших классов. Общепризнанным средством формирования знаний, умений и навыков является упражнение. Коммуникативная компетенция формируется с помощью различных коммуникативных упражнений, направленных на преодоление коммуникативных трудностей, возникающих в процессе обучения иностранному языку. Изучая разнообразие коммуникативных упражнений и роль упражнений в процессе обучения, В. Л. Скалкин писал: «чаще всего цель на уроке не достигается именно из-за того, что нет плохих или хороших упражнений, а есть учителя, которые либо хорошо, либо неправильно их используют. Иными словами в руках мастера упражнения — «страшная сила» [6, с. 17—19].
Но использование единичных коммуникативных упражнений не может привести к высоким результатам. Следовательно, необходим более универсальный инструмент, использование которого может гарантировать достижение запланированных результатов и обеспечить эффективность обучения иностранному языку в целом. Таким универсальным средством является система упражнений. По В. А. Онищуку «умения и навыки формируются на основе выполнения определенной системы упражнений, совершенствуются и закрепляются в процессе творческого их применения в изменяющихся ситуациях» [3, с. 113].
Под системой упражнений понимается организованная последовательность учебных действий в порядке возрастания языковой и операционной сложности и направленных на формирование необходимых навыков и умений [5, с. 115]. С нашей точки зрения, система упражнений - это организация упражнений с постепенным усложнением, взаимно связанных между собой одной темой и расположенных в определенной последовательности. Это — система, включающая достаточное количество упражнений для формирования коммуникативных умений и навыков у учащихся.
Для формирования коммуникативной компетенции в процессе обучения иностранному языку необходимо разработать такую систему упражнений, которая, учитывая трудности в обучении, обеспечит их преодоление и приведет к достижению поставленной цели. Более приемлемым, на наш взгляд, является подход В. А. Онищука. Он был взят нами в качестве базовой с последующей адаптацией к формированию у учащихся старших классов
коммуникативной компетенции в обучении иностранному языку. Дидактически целесообразная последовательность упражнений по В. А, Онищуку, принятая многими педагогами, выглядит следующим образом: предварительные, вводные, пробные, тренировочные, творческие и контрольные,
Нами были использованы коммуникативные упражнения для формирования общих аудитивных умений и навыков, используемые современными отечественными и зарубежными методистами-исследователями при обучении иностранным языкам в Америке, Англии, Германии и Франции:
1. Упражнения на преодоление фонетических трудностей восприятия;
2. Упражнения на преодоление грамматических трудностей;
3. Упражнения на преодоление лексических трудностей;
4. Упражнения на обучение восприятию речевого потока;
5. Упражнения для обучения антиципации, вычленению различных категорий смысловой информации;
6. Упражнения на развитие аудитивной памяти, внимания, воображения, логического мышления;
7. Речевые упражнения.
На все семь видов упражнений в системе диагностики была составлена матрица значений (-критерия, характеризующая взаимосвязи коммуникативных упражнений для обучения аудированию. Она рассчитывалась по программе КСЖ-З. Во внимание принимались данные, полученные нами при статистической обработке данных по Д. Глассу и Д. Стенли [1], если значение критерии достоверности были не меньше уровня I = 3,82.
Проведенный нами анализ взаимосвязи данных коммуникативных упражнений между собой показал, что почти все упражнения, использованные для организации системы упражнений, имеют связи между собой. У лексических, грамматических и фонетических упражнений существуют связи друг с другом. В то время как у упражнений на формирование и совершенствование антиципации нет связей с этими упражнениями. Вызывает тревогу отсутствие связей между упражнениями на антиципацию с фонетическими упражнениями. Практика показывает, что лексический материал учащиеся могут выучить самостоятельно, неплохо осваиваются таюке правила по грамматике. А вот с фонетической стороной речевой деятельности всегда бывают сложности. Отсутствие произносительных навыков и умений создают определенные трудности в понимании звучащей иноязычной речи. Большие трудности возникают у учащихся при выполнении упражнений для обучения антиципации, вычленению различных категорий смысловой информации.
Следовательно, формирование коммуникативной компетенции в обучении иностранному язык)', следует осуществлять на основе использования системы коммуникативных упражнений на преодоление фонетических трудностей и трудностей при обучении антиципации. Антиципация - это предвосхищение или предугадывание. Для коммуникативных умений аудирования это предвосхищение предполагаемой информации из иноязычного
текста для прослушивания. Е. И. Пассов считает, что в процессе аудирования имеет место преднастройка органов речи, что способствует возбуждению в мозгу каких-то моделей. Такая преднастройка и есть основа для функционирования механизма антиципации. Это может быть антиципация структурной стороны речи и ее содержательной стороны [4, с. 185-186].
Первыми шагами по построению экспериментальной системы коммуникативных упражнений являлись дидактическая классификация упражнений по антиципации и фонетике, их диагностический отбор и анализ взаимосвязей всех упражнений между собой. Были рассмотрены 44 коммуникативных упражнений. Перестановки и исключения упражнений, проведенные с помощью программ КСЖ-З и БТШЖТ -17 позволили выбрать необходимые упражнения для системы коммуникативных упражнений.
Система коммуникативных упражнений должна характеризоваться стройной организацией и вести кратчайшим путем к формированию коммуникативной компетенции. Она должна строиться с учетом строгой последовательности. Стройная последовательность, точно выверенная с помощью контроля и анализа полученных результатов, ведет к повышению уровня коммуникативных умений аудирования. Это должен быть не случайный набор коммуникативных упражнений, а система, в которой коммуникативные упражнения расположены в правильной последовательности с постепенным усложнением.
По общепринятому определению, последовательность - это непрерывно следующий за другим, логически обоснованный, закономерно вытекающий из чего-нибудь. Сама последовательность предлагаемых упражнений, должна быть такой, чтобы предыдущее упражнение являлось подготовкой-подсказом последующего, как в плане содержания, так и в плане языка.
Путем выполнения серии проверочных работ, состоявших из упражнений для формирования коммуникативной компетенции и анализа их результатов, была найдена наилучшая из всех возможных вариантов последовательность с оптимальной (наилучшей) частотой выполнения упражнений для формирования коммуникативных умений аудирования у учащихся старших классов в обучении иностранному языку.
Учет частоты коммуникативных упражнений - еще одно из требований к использованию упражнений в целостной системе. Число упражнений должно быть достаточным для достижения положительного результата.
Процесс разработки системы коммуникативных упражнений должен сопровождаться постоянным контролем коммуникативной компетенции, анализом полученных результатов, способствующим корректировать методы, приемы и формы процесса обучения.
Об эффективности системы упражнений можно судить по качеству знаний учащихся. Использование системы упражнений способствовало повышению качества знаний учащихся в экспериментальной группе с 47% до 81%. Однако, необходимо принимать во внимание, что каждый ученик индивидуален. Овладение коммуникативной компетенцией в обучении инос-
транному языку будет зависеть не только от мастерства учителя, но и индивидуальных способностей и опыта каждого обучаемого. 3. О. Цветкова утверждает, что овладение учащимися творческой деятельностью требует накопление опыта решения задач, обеспечивающих формирование таких черт, как самостоятельный перенос имеющихся знаний и умений в новую ситуацию, видение новых проблем в знакомых стандартных условиях, видение новой функции знакомого объекта, комбинирование ранее известных способов решения, видение альтернатив решения, видение объекта, подлежащего изучению [8, с. 64].
Большая значимость придается техническим и другим средствам обучения. Выполнение коммуникативных упражнений в создаваемой системе для формирование коммуникативной компетенции может осуществляться как через живую иностранную речь так и с использованием различных ТСО: видео- и аудиомагнитофона, компьютера с просмотром и прослушиванием видео- и аудио-CD, DVD и других электронных и цифровых носителей, разнообразных дидактических материалов и оригинальных наглядных пособий. Выбор средств обучения будет зависеть от задач обучения, уровня сформированное™ коммуникативных умений и навыков учащихся по иностранному языку. Их использование я важно на всех этапах формирования коммуникативной компетенции в обучении иностранному языку.
Формирование коммуникативной компетенции у учащихся в обучении иностранному языку - процесс длительный и сложный. Он предполагает реализацию компетентностного подхода, направленного на формирование и совершенствование не одного вида коммуникативных умений, а в совокупности всех составляющих коммуникативной компетенции: коммуникативных умений аудирования, чтения, говорения и письма. Только тогда можно говорить о формировании системного набора компетенций, овладение ими в комплексе.
Таким образом, эффективность формирования коммуникативной компетенции достигается через развитие коммуникативных умений аудирования. Повышение качества знаний учащихся достигается с помощью использования научно-обоснованной системы коммуникативных упражнений, в состав которой включены упражнения на преодоление фонетических трудностей и трудностей по антиципации. Соблюдение технологии формирования коммуникативной компетенции способствует достижению положительных результатов в процессе обучения.
Библиографический список
1. Глаас, Дж. Статистические методы в педагогике и психологии [Текст] / Дж. Глас, Дж. Стенли. - М. ; Прогресс, 1976. - 496 с.
2. Елухина, Н. В. Основные трудности аудирования пути их преодоления. Общая методика обучения иностранным языкам [Текст]: Хрестоматия / Н. В. Елухина / сост. А, А. Леонтьев-Рус. яз., 1991. (Методика и психология обучения иностранным языкам). - 360 с.
3. Онищук, В. А. Урок в современной школе [Текст]: Пособие для учителя В. А. Онищук -2-е изд., перераб. - М. : Просвещение, 1986. - 160 с. - (Б-ка зам. директора шк. по учеб.- воспитательной работе).
4. Пассов, Е. И. Основы методики обучения иностранным языкам [Текст] / Е. И. Пассов. - М. : Русский язык, 1977. — 216 с.
5. Серова, Т. С. Система упражнений профессионально-ориентированного взаимосвязного обучения всем видам иноязычной речевой деятельности. Учебное пособие [Текст] / Т. С. Серова, Л. В. Зайцева, Л. П. Шишкина. - Пермь, 1990.
6. Скалкин, В, Л. Коммуникативные упражнения на английском языке [Текст] / В. Л. Скалкин. - М, 1983. - 128 с.
7. Упражнения как средства обучения [Текст]: учебное пособие. Ч. 1. / Сост. Е. И. Пассов, А. Е. Азоровская и др. Под ред. Е. И. Пассова, Е. С. Кузнецовой -Воронеж : Метод, шк. Пассова : Интерлингва, 2002. — 40 с.
8. Цветкова, 3. О. О методике устной речи [Текст]/ 3. О. Цветкова // Иностранные языки в школе. - 1955. — № 4. - С. 14.
УДК 378
Федорова Татьяна Викторовна
Старший преподаватель кафедры математики, естествознания и методик их преподавания факультета начального образования Г/ГСГА, fnokafmQmail.ru, Самара
К ВОПРОСУ О СУЩНОСТИ, СТРУКТУРЕ И РЕАЛИЗАЦИИ ВООБРАЖЕНИЯ
Fedorova Tatiana Viktorovna
The senior lecturer of the chair of mathematics, sciences and methods of their teaching, The Volga Region State Academy of Social Sciences and Humanities [email protected], Samara
THE ESSENCE, THE STRUCTURE, AND THE REALIZATION
OF IMAGINATION
Воображение - важный психический процесс, присущий только человеку. С помощью воображения человек может изменять окружающий мир и самого себя, совершать научные открытия и создавать произведения искусства. Именно воображение во многом обеспечивает прогресс человечества, развитие и деятельность каждого человека [13, с. 160].
Воображению принадлежит огромная роль: в повседневной жизни (помогаетпред-видению последствий и гфиняшю решений); в обучении (дает представить то, что человек никогда не видел); в творчестве (способствует порождению новош) [8, с. 54|.
В настоящее время в философской, исихолого-педагогаческой литературе уделяется большое внимание проблеме развития воображения.
В литературе представлены разнообразные, часто противоположные точки зрения на определение этого понятия. 276