Научная статья на тему 'Формирование коммуникативной компетентности'

Формирование коммуникативной компетентности Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
1507
206
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Журнал
Финансовый журнал
ВАК
Область наук
Ключевые слова
КОМПЕТЕНТНОСТНЫЙ ПОДХОД / КОММУНИКАТИВНАЯ КОМПЕТЕНТНОСТЬ / КОММУНИКАТИВНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ / COMPETENCE APPROACH / COMMUNICATION COMPETENCE / COMMUNICATION TECHNOLOGIES

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Калугина Ольга Анатольевна

В работе рассматривается компетентностный подход как фундаментальная основа, на которую опирается содержание профессионального образования и которая способствует эффективному формированию коммуникативной компетентности студента финансово-экономического вуза. Представлены оригинальные идеи, направленные на коммуникативно-технологическое развитие учебной и профессиональной деятельности студентов.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — Калугина Ольга Анатольевна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Establishment of Communication Competency

The article views the competency approach as the fundamental basis for the professional education content which promotes efficient development of communication competency of the finance and economics university students. It presents original concepts that target further implementation of the communication technologies in the education and professional studies.

Текст научной работы на тему «Формирование коммуникативной компетентности»

ОБРАЗОВАНИЕ

Ключевые слова:

компетентностный подход,

коммуникативная компетентность, коммуникативные технологии

О. А. Калугина, ст. преподаватель кафедры «Иностранные языки»

Государственного университета Минфина России (ГУМФ) (e-mail: kaluginaruc@rambler.ru)

Формирование

коммуникативной

компетентности

Современные изменения в процессе общественного развития нашей страны, ее интеграции в мировое сообщество привели к увеличению числа международных связей и установлению контактов между представителями разных национальностей в экономической, социальной, общественно-политической сферах на международном и межличностном уровне. Процессы глобализации ставят перед современной педагогикой важную задачу — формирование на базе общечеловеческих ценностей личности, ценящей своеобразие других культур, готовой к сотрудничеству с представителями различных многонациональных организаций, учитывающих реалии современного мира.

Коммуникативная компетентность становится одной из главных составляющих высокого профессионального уровня специалиста любой сферы в условиях растущей доли участия нашей страны в мировой экономике, роста объема международной торговли и международных инвестиций. Для успешного ведения бизнеса особенно значимым становится умение выпускников финансово-экономических вузов общаться на иностранных языках, которые служат средством передачи и усвоения необходимой информации.

Поскольку успех российских специалистов на международном рынке напрямую зависит от их способностей к взаимодействию, то помимо высокого уровня профессиональной компетентности они должны обладать способностью и готовностью преодолевать неудачи в общении с зарубежными партнерами, ориентируясь на международные стандарты.

«...Новое информационное общество XXI века оказалось перед проблемой отсутствия достаточного числа кадров, способных сразу после окончания вуза компетентно работать в новых условиях. Ситуация, когда специалист с дипломом имеет конечный объем знаний при отсутствии умений его использовать и пополнять, становится сдерживающим фактором развития производительных сил общества. Этим

обусловлено обращение европейского, а вслед за ним и российского образования к компетентностному подходу»1.

Без соблюдения требований мировой образовательной системы к уровню подготовки специалистов невозможно вхождение в нее образовательной системы России, международное признание документов, подтверждающих тот или иной уровень образования и квалификации российских выпускников.

СМЕНА ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ПАРАДИГМЫ

С сентября 2009 г. в России начала действовать двухуровневая система высшего образования «бакалавриат — магистратура», призванная поставить знак равенства между дипломами российских и европейских вузов. Однако переход на данную систему ставит перед российскими вузами задачу соответствия европейским стандартам, что в первую очередь требует формирования социокультурной и коммуникативной компетентности. Но внедрение компетентностного подхода в российское образование связано не только с необходимостью гармонизации архитектуры европейской системы высшего образования, заданной Болонским процессом.

И. А. Зимняя выделяет ряд причин ориентации на компетентностный подход и необходимости его включения в образовательный процесс:

— общеевропейская и мировая тенденции интеграции, глобализации мировой экономики;

— смена образовательной парадигмы;

— предписания органов управления образованием;

— использование терминов, понятийное содержание которых может быть достаточно широким и, более того, произвольно задано2.

Анализ образовательной парадигмы показывает, что изменяются характер обучения и образовательные программы. Вузы сократили число базовых дисциплин, и студентам предлагается больше профессиональных программ. «...В связи с этой тенденцией эксперты ЮНЕСКО констатируют, что вопросы, касающиеся учебных программ и целей высшего образования, особенно актуальны в развивающихся регионах, где формирующаяся рыночная экономика требует не только специалистов, подготовленных для научно-технических профессий, но и сильных лидеров, которые обладают широкими знаниями, творческим потенциалом, легко адаптируются и способны дать всестороннюю этическую оценку социальному развитию»3.

В преподавании иностранных языков смену образовательной парадигмы можно проследить на примере дисциплины «Деловой английский язык», которая впервые была выделена в качестве специального аспекта в конце 1960-х гг. Его преподавание как академической учебной дисциплины в России не ограничивается лишь вузами экономической и финансовой направленности. С конца 1990-х гг. он предлагается в качестве предмета углубленной специализации в профильных классах на старшей ступени обучения. Важным свидетельством признания делового английского как самостоятельной академической дисциплины на современном этапе является установление международной системы экзаменов на получение сертификата BEC (The Business English Certificate).

1 Вербицкий А. А. Личностный и компетентностный подходы в образовании: проблемы интеграции / А. А. Вербицкий, О. Г Ларионова. — М.: Логос, 2009. — С. 105.

2 Зимняя И. А. Ключевые компетентности как результативно-целевая основа компетентностного подхода в образовании: авторская версия/ И. А Зимняя. — М.: Исследовательский центр проблем качества подготовки специалистов, 2004. — С. 8-10.

3 Основные тенденции развития высшего образования: глобальные и болонские измерения / Федеральное агентство по образованию, Исслед центр проблем качества подгот. специалистов Нац. исслед технол. ун-та МИСиС; под ред. В. И. Байденко. — М.: Исслед. центр проблем качества подгот. специалистов, 2010. — С. 16.

1SC

С целью подготовки студентов к будущей профессиональной сфере по некоторым специальностям, в частности по специальности «Мировая экономика», были введены дисциплины: «Иностранный язык (профессиональный)», «Иностранный язык (второй для делового общения)»; «Финансы и кредит» — «Деловой иностранный язык», «Деловой иностранный язык (по специальности)». Наиболее часто в преподавании данных дисциплин используется компетентностный подход. Его реализация возможна при четком понимании его сущности и специфики.

КОМПЕТЕНТНОСТНЫЙ ПОДХОД

В рамках компетентностного подхода доминирующим является представление не просто о наращивании объема знаний, а о приобретении разностороннего опыта деятельности. Его актуальность заключается в том, что:

— образовательный результат соответствует общей цели образования — подготовке гражданина к активной социальной адаптации, самостоятельному жизненному выбору, к началу трудовой деятельности и продолжению профессионального образования;

— в нем соединяются интеллектуальная, навыковая и эмоционально-ценностная составляющие образования;

— содержание образования, в т. ч. и стандарты, должно перестраиваться по критерию результативности, которая, однако, выходит за границы знаний, умений и навыков (ЗУН);

— компетентность выпускника, заложенная в образовательных стандартах, повлечет за собой существенное изменение не только в содержании образования, но и в способах его освоения, а значит, в организации образовательного процесса в целом4.

Применительно к иноязычному образованию компетентностный подход также развивается как альтернатива ЗУН, которые не учитывают сущности профессионалы ной компетентности современного специалиста экономического профиля в условиях рыночной конкуренции.

В отличие от деятельностного подхода, приоритетом которого является интеллектуальное развитие человека, компетентностный подход делает акцент на формировании способности и готовности индивида к практическому социальному действию. В сравнении с личностным — развитие личности в рамках компетентностного подхода ограничивается развитием лишь тех личностных качеств, которые необходимы для освоения ключевых компетенций, хотя общая установка учитывать личностные возможности и потребности сохраняется. В отличие от культурологического подхода, ориентация компетентностного подхода на освоение определенного набора компетенций конкретизирует сферы культуры, которые рассматриваются как значимые с точки зрения образования5.

Возникает ряд вопросов: какие категории являются основополагающими для компетентностного подхода как способа концептуализации знаний; какие компетенции необходимы студенту XXI века, обучающемуся в финансово-экономическом вузе; существуют ли эффективные технологии формирования у студентов — финансистов и экономистов коммуникативной компетентности; возможна ли реализация поставленной задачи в контексте данного подхода.

4 Иванова Е. О. Компетентностный подход в соотношении со знаниево-ориентированным и культурологическим / Интернет-журнал «Эйдос» (http://www.eidos.ru/joumal/2007/0930-23.htm).

5 Цветкова С. Е. Формирование межкультурной коммуникативной компетенции у студентов экономических специальностей (теоретико-методологические основания исследования): монография/ С. Е. Цветкова. —

Н. Новгород: ВГИПУ, 2008. — С. 17.

КОМПЕТЕНЦИЯ И КОМПЕТЕНТНОСТЬ

Прежде всего, рассматривая компетентностный подход как способ концептуализации знаний, необходимо отметить, что основополагающими категориями в нем являются «компетенция» и «компетентность». Однако в работах, посвященных профессиональной компетентности, данные термины встречаются в различной интерпретации.

Так, Д. А. Иванов считает, что термины «компетентность» и «компетенция» можно употреблять как синонимы6. А. А. Вербицкий и О. Г. Ларионова, наоборот, разграничивают эти понятия. В качестве основания разделения понятий по отношению к деятельности специалиста они предлагают выбрать объективность и субъективность условий, определяющих качество профессиональной деятельности. Объективные условия называются компетенциями и понимаются как сфера деятельности специалиста, его права и обязанности, определенные в различного рода официальных документах. В качестве субъективных условий, т. е. компетентностей, выступают: сложившаяся на данный момент система ответственных отношений и установок к миру, другим людям и самому себе; профессиональные мотивы, профессионально важные качества личности специалиста, его психофизиологические особенности, способности, знания, умения и др.7

А. В. Хуторской также различает эти понятия. Под компетенцией ученый понимает «совокупность взаимосвязанных качеств личности (знаний, умений, навыков, способов деятельности), задаваемых по отношению к определенному кругу предметов и процессов и необходимых для качественной продуктивной деятельности по отношению к ним». Компетентность определяется им как «владение, обладание человеком соответствующей компетенцией, включающей его личностные отношения к ней и предмету деятельности»8.

В силу всего сказанного следует согласиться с мнением И. А. Зимней: «.компетентность не есть компетенции! Компетентности суть личностно и интеллектуально обусловленные, мотивированные проявления компетенцией субъекта образовательного процесса в деятельности и поведении. Компетентности суть сложные разнородные, разноплановые собственно личностные образования, формирующиеся на базе и фундаменте компетенций»9.

Компетентные выпускники экономических специальностей, востребованные на современном рынке труда, должны быть готовы к экономической, организационной, планово-финансовой, управленческой, информационно-аналитической, консультационной, предпринимательской и экспертной деятельности. А ее эффективное выполнение невозможно без умения взаимодействовать с клиентами, сотрудниками, управлять людьми в организации, их поведением, а также рисками в своей профессиональной деятельности. Из чего следует, что выпускники-экономисты должны владеть коммуникативной компетентностью. Ее отсутствие затрудняет социальную адаптацию, препятствует профессиональному и карьерному росту.

6 Компетенции и компетентностный подход в современном образовании/ Отв. ред. Л. Е. Курнешова. — М.: Московский центр качества образования, 200S. — С. 7.

7 Вербицкий А. А. Личностный и компетентностный подходы в образовании: проблемы интеграции / А. А. Вербицкий, О. Г. Ларионова. — М.: Логос, 2009. — С. 113.

8 Компетенции в образовании: опыт проектирования: сб. науч. тр. / Под ред. А. В. Хуторского. — М.: Научно-внедренческое предприятие «ИНЭК», 2007. — C. 17.

9 Зимняя И. А. Формирование и оценка сформированности социальных компетентностей у студентов вузов при освоении нового поколения ООП ВПО: образовательный модуль. Для программы повышения квалификации преподавателей вузов в области проектирования ООП, реализующих ФГОС ВПО. — М.: Исследовательский центр проблем качества подготовки специалистов, 2010. — С. 10.

1S2

КОММУНИКАТИВНАЯ КОМПЕТЕНТНОСТЬ

Анализ требований, предъявляемых федеральными государственными стандартами высшего профессионального образования (ФГОСВПО) третьего поколения, говорит о необходимости формирования у будущих специалистов финансово-экономического профиля «коммуникативного ядра личности». Так, в состав общекультурных компетенций (ОК) магистра по направлению подготовки «Менеджмент» входят:

• свободное владение иностранным языком как средством профессионального общения (ОК-5);

• овладение навыками публичных деловых и научных коммуникаций (ОК-6)10.

Общекультурные компетенции и профессиональные компетенции (ПК) магистра

по направлению подготовки «Государственный аудит» включают:

• способность свободно пользоваться русским и иностранными языками как средством делового общения (ОК-4);

• способность осуществлять свою профессиональную деятельность во взаимодействии с сотрудниками правоохранительных органов, представителями других государственных органов, в т. ч. финансового контроля, финансово-кредитных, а также органов местного самоуправления, общественных объединений; с трудовыми коллективами, гражданами, муниципальными органами охраны общественного порядка, со средствами массовой информации (ПК-26)11.

Разработчики ФГОСВПО третьего поколения предприняли попытку сформулировать параметры общего характера, адаптированные к национальным ситуациям и охватывающие новые области, особенно в профессиональных сферах. Однако необходимо учитывать, что создание всеобъемлющих и последовательных компетенций не предполагает навязывания какой-либо единой, унифицированной системы. Эксперты стран Совета Европы, в т. ч. и представители России, отмечают, что компетенции должны быть:

— многоцелевыми: применимыми к широкому спектру целей для планирования и обеспечения процесса изучения языка;

— гибкими: адаптируемыми к разным условиям;

— открытыми: оставляющими возможность для дальнейшего расширения

и уточнения;

— динамичными: открытыми для дальнейшего совершенствования по мере использования;

— легкими в использовании: представленными в удобной и понятной форме для тех, кому они адресованы;

— недогматичными: беспристрастными и не придерживающимися какой-либо одной лингвистической теории или практики12.

Коммуникативные компетенции, обозначенные в ФГОСВПО третьего поколения, отвечают данным требованиям, а также разрушают созданные ранее стереотипы о профессиях финансово-экономического профиля, считавшихся некоммуникативными.

10 Федеральный государственный образовательный стандарт высшего профессионального образования по направлению подготовки «080200 Менеджмент» (утв. Приказом Минобрнауки России от

18 ноября 2009 г № 636)/ Федеральный портал «Российское Образование» (http://www.edu.ru/db-mon/ mo/Data/d_09/prm636-1.pdf).

11 Федеральный государственный образовательный стандарт высшего профессионального образования по направлению подготовки «081200 Государственный аудит» (утв. Приказом Минобрнауки России от 10 марта 2010 г № 172)/ Федеральный портал «Российское Образование» (http://www.edu.ru/db-mon/ mo/Data/d_10/prm172-1.pdf).

12 Общеевропейские компетенции владения иностранным языком: изучение, обучение, оценка: монография. — М.: Московский государственный лингвистический университет (русская версия), 2005. — С. 7.

Н. Ю. Иванова, А. П. Павлов, В. Н. Сафронов акцентируют внимание на том, что коммуникативная компетентность становится одним из приоритетных качеств современного специалиста экономического профиля, поскольку различные виды деятельности в экономике — управленческая, организационная, производственно-технологическая, проектная — осуществляются в непосредственном контакте с людьми. А поскольку деятельность экономиста характеризуется установлением бесконечного многообразия отношений с социальной средой (Б. А. Душков, Б. Ф. Ломов, Б. А. Смирнов), то профессиональное общение — это одна из главных сторон компетентности специалиста. Подготовка к общению должна стать неотъемлемой частью подготовки специалиста, а способность к организации профессионального общения в экономической среде — одним из основных требований к современному экономисту13.

Отмечается, что компетентность специалиста экономического профиля также предполагает коммуникативный компонент умений: проводить деловые встречи и беседы, деловые совещания; вести деловую переписку, общаться по телефону, слушать; обсуждать проект, план, программу, технологический процесс; принимать участие в создании совместных проектов, реконструкции производства; выступать с отчетом, докладом14. Кроме того, компетентный специалист должен владеть деловым этикетом, обладать культурой речи.

КОМПЕТЕНТНОСТНЫЙ ПОДХОД В ИЗУЧЕНИИ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА

Кафедра «Иностранные языки» как развивающееся подразделение в структуре учебного заведения Государственного университета Минфина России определила следующий перечень задач, решение которых удовлетворяет требованиям ФГОСВПО третьего поколения, а также принципам компетентностного подхода и способствует формированию личности потенциального участника профессиональной коммуникации:

• Отбор содержания и технологий профессиональной иноязычной подготовки, удовлетворяющей социальному заказу общества в отношении требований к уровню профессиональной устной и письменной иноязычной коммуникации в сфере профессиональной деятельности.

• Развитие мотивации студентов к самообразованию, самосовершенствованию с помощью иностранного языка.

• Развитие у студентов способности логично и критично мыслить и излагать свои суждения.

• Повышение квалификации профессорско-преподавательского состава кафедры в плане повышения владения специализированным языком, а также современными технологиями обучения студентов профессиональной коммуникации.

• Корректное планирование системы занятий (цепочек уроков разных типов — комбинированных, речевых, контролирующих) в рамках каждой изучаемой темы с учетом указанных в программе норм обучения и контроля (тест-контроль, устные и письменные зачеты и экзамены).

• Модернизация и обеспечение учебного процесса материально-технической базой, позволяющей реализовать профессионально значимые виды учебной деятельности студентов финансово-экономического вуза.

Данные задачи решаются кафедрой в рамках компетентностного подхода с учетом потребностей и интересов студентов как активных участников педагогического процесса.

13 Иванова Н. Ю. Компетентность специалиста управления в экономике: монография / Н. Ю. Иванова, А. П. Павлов, В. М. Сафронов; Ин-тгос. упр., права и инновационных технологий; под общ. ред. Н. В. Ивановой. — М.: ИГУПИТ, 2010. — С. 176.

14 Там же, с. 177.

Исходя из данного подхода при решении первой задачи (отбор содержания обучения) используются учебники, не просто содержащие информацию и нацеленные на формирование знаний в области экономической и финансовой деятельности, а способствующие приобретению разностороннего опыта деятельности в данных сферах, имитирующие реальные ситуации в сфере иноязычной деловой коммуникации. Задания, связанные с письменной коммуникацией, позволяют студентам расширять лексико-грамматический репертуар и познавательную деятельность, предоставляя простор для поисковой работы. Языковая подготовка студентов реализуется на основе последовательной интеграции содержания иностранного языка с дисциплинами социально-гуманитарного и социально-экономического циклов.

Две последующие задачи тесно взаимосвязаны. Развитие мотивации студентов к самообразованию, самосовершенствованию и развитие у них способности логично и критично мыслить и излагать свои суждения происходит с помощью внедрения в учебный процесс технологии, заслужившей признание во многих европейских и российских вузах, — защиты исследовательского проекта-презентации. При следовании определенным правилам структурирования презентации у студента формируются навыки логичного изложения любой информации, в частности финансовоэкономического направления.

Работа над проектом-презентацией выявляет наличие когнитивного компонента в структуре коммуникативной компетентности и формирует у студента способности и готовность:

— искать (запрашивать различные базы данных, получать информацию и др.);

— изучать (организовывать взаимосвязь знаний и систематизировать их, организовывать свои собственные приемы обучения и др.);

— размышлять (критически относиться к поступающей информации, занимать позицию в дискуссиях, выковывать свое собственное мнение и др.);

— включаться в деятельность (входить в группу или коллектив и вносить свой вклад, нести ответственность и др.);

— работать в группе, договариваться на основе разумного компромисса и др.;

— адаптироваться (использовать новые технологии усвоения информации, не отступать перед трудностями и др.)15.

Данная технология, эффективно используемая при изучении дисциплин «Иностранный язык», «Деловой иностранный язык», «Иностранный язык (по специальности)», ориентирована на личность студента, на его активное саморазвитие, получение им качественных знаний, творческое решение конкретных проблем.

Для оптимизации аудиторной работы со студентами преподаватели кафедры «Иностранные языки» активно используют интерактивные белые доски с программным обеспечением, что, по откликам студентов, способствует повышению мотивации, позволяет демонстрировать индивидуальный успех каждого студента группы при демонстрации презентации в PowerPoint.

Интерактивные доски используются не только для работы над презентацией. Особый интерес у студентов вызывают Case Studies, или бизнес-кейсы, — задачи, имитирующие реальные ситуации в сфере профессиональной деятельности, что соответствует концепции компетентностного подхода. При работе над кейсом преподаватели рекомендуют сформулировать повестку дня (Agenda) и вывести ее на экран для всех участников. Визуализация способствует более четкому, логичному структурированию высказываний студентов. Работа над бизнес-кейсом также предполагает обсуждение статистических данных, схем, таблиц, графиков.

15 Тесленко В. И., Латынцев С. В. Коммуникативная компетентность: формирование, развитие, оценивание: монография / В. И. Тесленко, С. В. Латынцев; Краснояр. гос. пед. ун-т им. В. П. Астафьева. — Красноярск, 2007. — С. 41-42.

Данная технология в полной мере отвечает принципам компетентностного подхода и «направлена не столько на освоение знаний, сколько на формирование у студентов новых качеств и умений. Так, она позволяет научить студентов анализировать информацию как индивидуально, так и в составе учебной группы, в команде. Важно подчеркнуть, что в работе над кейсами акцент делается на развитие самостоятельного мышления обучающихся, их коммуникабельности, способности доносить свои мысли до аудитории и конструктивно отвечать на критику. »16

СТРУКТУРА КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Анализ психолого-педагогической литературы показал, что точки зрения ученых при определении компонентов коммуникативной компетентности личности расходятся.

Опираясь на концепцию Г. М. Андреевой, включающей коммуникативный компонент в состав общения, О. С. Осипчук выделяет в коммуникативной компетентности три компонента: когнитивный, интерактивный и перцептивный17.

Е. М. Кузьмина отмечает, что коммуникативная компетентность выступает как феномен, имеющий сложную организацию и включающий в качестве подструктур отдельные виды компетентностей, в частности речевую, языковую и социокультурную. Эти подструктуры соотносятся с двумя ее сторонами — собственно лингвистической и коммуникативного поведения. При этом в структуре коммуникативной компетентности выделяется три блока: теоретический (знания в области межличностного взаимодействия), практический (коммуникативные умения) и личностный (комплекс личностных свойств и качеств, способствующих успешной организации межличностного взаимодействия)18.

Одна из наиболее признанных эмпирических моделей коммуникативной компетентности — модель М. Аргайла. Опираясь на экспериментальные данные, в качестве меры эффективности он взял три основных критерия: статус индивида в группе (социометрический статус), эффективное лидерство и социальная адаптивность. По мнению М. Аргайла, коммуникативная компетентность не обязательно связана со всеми тремя критериями одновременно. Это объясняется тем, что источники успешности человека в разных видах социального поведения различны. На основе многочисленных исследований М. Аргайлом были выведены основные компоненты коммуникативной компетентности, которые делятся на две большие группы: личностные черты и способности.

В понимании В. Н. Введенского, коммуникативная компетентность специалиста представляет «.интегративное качество его личности, результат личностного роста в процессе профессионализации, основными составляющими компонентами которого являются: коммуникативные знания, умения, навыки; коммуникативная направленность; гуманистическая позиция; коммуникативная креативность.»19.

Основываясь на позиции исследователей в области профессиональной коммуникативной компетентности (В. Н. Введенский, 2004; О. С. Осипчук, 2010; Е. М. Кузьмина,

16 Климова И. И., Лизунова Н. М. Интерактивные формы обучения иностранному языку в вузе экономического профиля // Академия бюджета и казначейства Минфина России. Финансовый журнал. — 2010. — № 1. — С. 141.

17 Осипчук О. С. Коммуникативная компетентность современного специалиста: монография. — Омск: Изд-во Омского гос. ун-та, 2010. — С. 33-34.

18 Кузьмина Е. М. Коммуникативная компетентность будущих педагогов профессионального обучения: Учебное пособие — Н. Новгород: ВГПУ, 2010. — С. 49-50.

19 Введенский В. Н. Профессиональная компетентность педагога: Пособие для учителя. — СПб.: Просвещение, 2004. — С. 69.

2010), а также на специфике коммуникации, осуществляемой в экономической сфере, в качестве компонентов структуры коммуникативной компетентности будущего специалиста финансово-экономического профиля можно выделить следующие:

• Личностная составляющая: целенаправленность, эмоциональная устойчивость, рефлексивность мышления и эмпатия (реализуется как процесс познания себя, партнера по деловому общению, способность устанавливать эмоциональные отношения с партнером), умение прогнозировать поведение партнера по общению.

• Профессиональная составляющая: теоретические и практические знания и умение осуществлять коммуникацию при решении задач в экономической сфере; знание норм, правил, законов коммуникации, принятых в сфере бизнеса, знание профессионального языка и особенностей речи.

Разработка данной структуры предоставляет возможность выстроить модель формирования профессионально-коммуникативной компетентности у студентов финансово-экономического вуза; теоретически обосновать и экспериментально апробировать педагогические условия реализации данной модели.

Внедрение данной модели требует переосмысления образовательного процесса, приводящего к «коммуникативному взрыву». Г. Н. Бутырин рассматривает этот процесс как многолинейный20. Первая линия связана с переходом учебного процесса из однонаправленного режима передачи знаний в интеркоммуникативный режим, включением обеих сторон процесса в поиск знаний, в совместное осмысление новой информации. Вторая линия нацелена на глубокое понимание того факта, что основой коммуникации является язык, слово. Третья переводит учебный процесс в область жизненного пространства личности, где главные нити коммуникации проходят через стадии личностного роста и развития. Четвертая ставит во главу угла привитие коммуникативных навыков как обучающемуся, так и обучающему. Пятая акцентирует внимание на проблеме взаимодействия поколений в образовании.

Данные линии, выделенные Г. Н. Бутыриным, следует рассматривать в их непосредственной взаимосвязи. Коммуникация, коммуникативные процессы и взаимодействие становятся ведущей силой утверждения новых отношений во всех сферах социальной жизни. Коммуникативные знания и умения все чаще признаются обязательным компонентом современного профессионального образования21.

Таким образом, можно сделать вывод: одним из приоритетных направлений в работе со студентами финансово-экономического вуза должно стать формирование коммуникативной компетентности, что определяется социальным заказом общества. Возникает необходимость пересмотра старых и создания новых подходов к профессиональной языковой подготовке студентов экономических специальностей. При этом основным системообразующим подходом на методологическом уровне выступает компетентностный подход. Использование иностранного языка и принципов компетентностного подхода обеспечит эффективность реализации данного проекта; позволит не только сформировать специалиста, не испытывающего трудностей в любом виде коммуникации, но и добиться индивидуального прогресса личности в образовательном пространстве.

20 Бутырин Г Н. Коммуникация и образование: монография / Г Н. Бутырин, Л. Н. Жилина. — М.: Гардарики, 2008.

21 Татьянина Т. В., Калугина О. А. Технологии общения в формировании коммуникативной компетентности студентов финансово-экономического вуза // Гуманитарные науки и образование. — 2010. — № 2 (2). — С. 37.

Библиография

1. Бутырин, Г. Н. Коммуникация и образование: монография / Г. Н. Бутырин, Л. Н. Жилина. — М.: Гардарики, 2008. — 319 с.

2. Введенский, В. Н. Профессиональная компетентность педагога: Пособие для учителя. — СПб.:

Просвещение, 2004. — 159 с.

3. Вербицкий, А. А. Личностный и компетентностный подходы в образовании: проблемы интеграции / А. А. Вербицкий, О. Г. Ларионова. — М.: Логос, 2009. — 336 с.

4. Зимняя, И. А. Ключевые компетентности как результативно-целевая основа компетентностного подхода в образовании: авторская версия / И. А Зимняя. — М.: Исследовательский центр проблем качества подготовки специалистов, 2004. — 39 с.

5. Зимняя, И. А. Формирование и оценка сформированности социальных компетентностей у студентов вузов при освоении нового поколения ООП ВПО: образовательный модуль. Для программы повышения квалификации преподавателей вузов в области проектирования ООП, реализующих ФГОС ВПО. — М.: Исследовательский центр проблем качества подготовки специалистов, 2010. — 42 с.

6. Иванова, Е. О. Компетентностный подход в соотношении со знаниево-ориентированным и культурологическим [Электронный ресурс] / Интернет-журнал «Эйдос». — Режим доступа: http://www.eidos.ru/ journal/2007/0930-23.htm.

7. Иванова, Н. Ю. Компетентность специалиста управления в экономике: монография / Н. Ю. Иванова, А. П. Павлов, В. М. Сафронов; Ин-т гос. упр., права и инновационных технологий; под общ. ред. Н. В. Ивановой. — М.: ИГУПИТ, 2010. — 240 с.

8. Климова, И. И., Лизунова, Н. М. Интерактивные формы обучения иностранному языку в вузе экономического профиля // Академия бюджета и казначейства Минфина России. Финансовый журнал. — 2010. — № 1. — С. 141.

9. Компетенции в образовании: опыт проектирования: сб. науч. тр. / Под ред. А. В. Хуторского. — М.: Научно-внедренческое предприятие «ИНЭК», 2007. — 327 с.

10. Компетенции и компетентностный подход в современном образовании / Отв. ред. Л. Е. Курнешова. — М.: Московский центр качества образования, 2008. — 96 с. — (Оценка качества образования).

11. Кузьмина, Е. М. Коммуникативная компетентность будущих педагогов профессионального обучения: Учебное пособие. — Н. Новгород: ВГПУ, 2010. — 180 с.

12. Общеевропейские компетенции владения иностранным языком: изучение, обучение, оценка: монография. — М Московский государственный лингвистический университет (русская версия), 2005. — 247 с.

13. Осипчук, О. С. Коммуникативная компетентность современного специалиста: монография. — Омск: Изд-во Омского гос. ун-та, 2010. — 208 с.

14. Основные тенденции развития высшего образования: глобальные и болонские измерения / Федеральное агентство по образованию, Исслед. центр проблем качества подгот. специалистов Нац. исслед. технол. ун-та МИСиС; под ред. В. И. Байденко. — М.: Исслед. центр проблем качества подгот. специалистов, 2010. — 350 с.

15. Сорокоумова, В. Н. Когнитивность и коммуникативность при формировании у студентов-филологов профессионально-педагогических навыков: монография / В. Н. Сорокоумова. — Орел: ОГУ, 2004. — 279 с.

16. Тесленко, В. И., Латынцев, С. В. Коммуникативная компетентность: формирование, развитие, оценивание: монография / В. И. Тесленко, С. В. Латынцев; Краснояр. гос. пед. ун-т им. В. П. Астафьева. — Красноярск, 2007. — 256 с.

17. Татьянина, Т. В., Калугина, О. А. Технологии общения в формировании коммуникативной компетентности студентов финансово-экономического вуза // Гуманитарные науки и образование. — 2010. — № 2 (2). — С. 37.

18. Федеральный государственный образовательный стандарт высшего профессионального образования по направлению подготовки «080200 Менеджмент» (утв. Приказом Минобрнауки России от 18 ноября 2009 г. № 636) [Электронный ресурс] / Федеральный портал «Российское Образование». — Режим доступа: http://www.edu.ru/db-mon/mo/Data/d_09/prm636-1.pdf.

19. Федеральный государственный образовательный стандарт высшего профессионального образования по направлению подготовки «081100 Государственное и муниципальное управление» (утв. Приказом Минобрнауки России от 15 февраля 2010 г. № 123) [Электронный ресурс] / Федеральный портал «Российское Образование». — Режим доступа: http://www.edu.ru/db-mon/mo/Data/d_10/prm123-1.

20. Федеральный государственный образовательный стандарт высшего профессионального образования по направлению подготовки «081200 Государственный аудит» (утв. Приказом Минобрнауки России от

10 марта 2010 г. № 172) [Электронный ресурс] / Федеральный портал «Российское Образование». — Режим доступа: http://www.edu.ru/db-mon/mo/Data/d_10/prm172-1.pdf.

21. Цветкова, С. Е. Формирование межкультурной коммуникативной компетенции у студентов экономических специальностей (теоретико-методологические основания исследования): монография / С. Е. Цветкова. — Н. Новгород: ВГИПУ, 2008. — 163 с.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.