Научная статья на тему 'Эволюция древнекитайского тезауруса: от «Эръя» до «Шимина»'

Эволюция древнекитайского тезауруса: от «Эръя» до «Шимина» Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
639
207
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КИТАЙСКАЯ ЛЕКСИКОГРАФИЯ / ДРЕВНЕКИТАЙСКИЙ ТЕЗАУРУС / РУБРИКАЦИЯ / "ЭРЪЯ" / "СЯО ЭРЪЯ" / "ФАНЪЯНЬ" / "ГУАНЪЯ" / «ШИМИН» / «ERYA» / «XIAO ERYA» / «FANGYAN» / "GUANGYA" / «SHIMING» / CHINESE LEXICOGRAPHY / ANCIENT CHINESE THESAURUS / RUBRICATION

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Гурьян Наталья Викторовна

Представленное исследование посвящено изучению ранних этапов китайской лексикографии. Основная цель настоящей статьи - анализ макроструктуры пяти древнекитайских тезаурусов, начиная с древнейшего из сохранившихся до наших дней словаря «Эръя» («Приближение к правильному языку», 3 в. до н.э.) и заканчивая словарем начала 3 в. н.э. «Шимин» («Объяснение имен», 200 г. н.э.). Акцент делается на изменениях, произошедших в рубрикации «Шимина» по сравнению с тезаурусами «Эръя», «Сяо Эръя» («Малый Эръя», II в. до н.э.), «Фанъянь» («Местные слова», I в. н.э.) и «Гуанъя» («Расширенный Эръя», ок. 230 г. н.э.), прослеживается эволюция ранней китайской системы классификации лексики, отраженной в рубрикациях тезаурусов.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Evolution of ancient Chinese thesaurus: from «Erya» to «Shiming»

The article is devoted to the history of early Chinese lexicography, the author traces the development of the early Chinese lexical classification system embodied in thematic layouts of thesauri. The main goal of the study was to analyze the macrostructure of five ancient Chinese thesauri from the oldest extant «Erya» («Approaching correct language», 3rd century BC) to «Shiming» («Explanation of names», 200 CE), and to highlight the changes that occurred in the «Shiming» semantic categories system in comparison with such lexicons as «Erya», «Xiao Erya» («Little Erya», 2nd century BC), «Fangyan» («Regional speech», 1st century CE), and «Guangya» («Expanded Erya», 230 CE).

Текст научной работы на тему «Эволюция древнекитайского тезауруса: от «Эръя» до «Шимина»»

УДК 81 (091); 81'374 Н.В. Гурьян*

эволюция древнекитайского тезауруса: от «эръя» до «шимина»**

Представленное исследование посвящено изучению ранних этапов китайской лексикографии. Основная цель настоящей статьи - анализ макроструктуры пяти древнекитайских тезаурусов, начиная с древнейшего из сохранившихся до наших дней словаря «Эръя» («Приближение к правильному языку», 3 в. до н.э.) и заканчивая словарем начала 3 в. н.э. «Шимин» («Объяснение имен», 200 г. н.э.). Акцент делается на изменениях, произошедших в рубрикации «Шимина» по сравнению с тезаурусами «Эръя», «Сяо Эръя» («Малый Эръя», II в. до н.э.), «Фанъянь» («Местные слова», I в. н.э.) и «Гуанъя» («Расширенный Эръя», ок. 230 г. н.э.), прослеживается эволюция ранней китайской системы классификации лексики, отраженной в рубрикациях тезаурусов.

Ключевые слова: китайская лексикография, древнекитайский тезаурус, рубрикация, «Эръя», «Сяо Эръя», «Фанъянь», «Гуанъя», «Шимин».

Evolution of ancient Chinese thesaurus: from «Erya» to «Shiming». NATALIA V. GURYAN (Far Eastern Federal University).

The article is devoted to the history of early Chinese lexicography, the author traces the development of the early Chinese lexical classification system embodied in thematic layouts of thesauri. The main goal of the study was to analyze the macrostructure of five ancient Chinese thesauri from the oldest extant «Erya» («Approaching correct language», 3rd century BC) to «Shiming» («Explanation of names», 200 CE), and to highlight the changes that occurred in the «Shiming» semantic categories system in comparison with such lexicons as «Erya», «Xiao Erya» («Little Erya», 2nd century BC), «Fangyan» («Regional speech», 1st century CE), and «Guangya» («Expanded Erya», 230 CE).

Keywords: Chinese lexicography, ancient Chinese thesaurus, rubrication, «Erya», «Xiao Erya», «Fangyan», «Guangya», «Shiming».

При существующем на сегодняшний день в лингвистике интересе к составлению идеографических словарей (тезаурусов), к разработке теории и методики их построения изучение исторического опыта развития идеографии и национальной специфики таксономий представляется весьма своевременным.

В истории китайской лингвистической мысли наиболее ранний из сохранившихся и известных

науке образец системы глобальной тематической классификации лексики обнаруживается в тезаурусе «Эръя» («Приближение к классике / изысканному» / «Приближение к правильному [языку]», 111-11 вв. до н.э.). Система эта задана в рубрикации словаря и включает девятнадцать больших разделов, в семи из которых наблюдается дальнейшее деление на более мелкие идеографические группы (таксоны). Последующие два столетия были

* ГУРЬЯН Наталья Викторовна, кандидат филологических наук, заведующий кафедрой образования в области восточных языков и востоковедения Школы педагогики Дальневосточного федерального университета. E-mail: guryan.nv@dvfu.ru © Гурьян Н.В., 2015

** Работа выполнена при финансовой поддержке гранта РГНФ. Проект № 14-04-00014.

2015 • № 1 • гуманитарные исследования в восточной сивири и на дальнем востоке 21

отмечены появлением еще двух словарных работ тезаурусного типа - «Сяо Эръя» («Малый Эръя», II в. до н.э.) и «Фанъянь» («Местные слова», рубеж н.э.). Семантический принцип, предполагающий группировку и систематизацию материала на основе смысловой (понятийной) близости единиц описания, оставался единственным до появления в начале II в. н.э. ключевого словаря «Шо вэнь цзе цзы» («Объяснение простых и анализ сложных знаков»), в котором иероглифы организованы на основе сходства их формы. Однако с появлением «Шовэня» тезаурусная линия в китайской лексикографии не прерывается, и на начало III в. н.э. приходится составление еще двух известных древнекитайских тезаурусов. «Шимин» («Объяснение имен»), приписываемый ханьскому филологу Лю Си (? - 329 гг.), датируют периодом 210-230 гг. Хронологически ему близок «Гуанъя» («Расширенный Эръя»), который был составлен несколько позднее вэйским филологом и знатоком древних текстов Чжан И, жившим в эпоху Трое-царствия (220-280 гг.). Оба эти словаря унаследовали и так или иначе развили достижения своих предшественников. Впоследствии древнекитайская традиция тезаурусов постепенно переросла в составление энциклопедий.

В рамках настоящего исследования «Эръя» и «Шимин» ассоциируются соответственно с начальным и итоговым этапами развития древнекитайского тезауруса, сформировавшегося к III в. н.э. Основная задача исследования - показать эволюцию указанного типа словаря в китайской филологической традиции.

Из упомянутых выше памятников в отечественном китаеведении относительно изучен и описан первый китайский словарь «Эръя», специаль-

ное исследование остальных только начинается. Что касается «Шимина», то нужно сказать, что в истории языкознания за ним закреплено «звание» первого этимологического словаря, благодаря системному использованию т.н. метода шэн сюнь («звуковое комментирование» - толкование слов через омоним или близкое по звучанию слово). В западной и отечественной синологии «Шимин» высоко оценивался, прежде всего, как источник сведений о том, какие слова в древнекитайском языке имели близкое звучание. Но вряд ли будет разумным ограничивать научную ценность этой книги только фонетическим аспектом. В целом важность «Шимина» для истории языкознания состоит в том, что он хранит сведения и о состоянии древнекитайского языка, и о лингвистических воззрениях ханьской эпохи. Специальное изучение «Шимина» в качестве словаря-тезауруса позволит вписать этот известный памятник в историю мировой лексикографии и идеографии.

Назначение своего словаря Лю Си изложил в предисловии: «Каждое слово в мире имеет свое значение. Эти слова люди произносят каждый день, но не знают, откуда они произошли. Поэтому я описал небо и землю, темное и светлое начала, времена года, государства, города, повозки и одежду, похороны и поминовения, утварь, которой простой народ пользуется каждый день, распределив их по категориям. Книгу свою назвал я «Ши-

мин» - "Толкование слов"» [Цит. по: 7, с. 325].

* * *

Для того чтобы наглядно представить разницу в объемах анализируемых лексиконов, ниже в сводной таблице мы приведем их количественные характеристики (табл. 1).

Тезаурус Количество разделов (рубрик) Количество глосс (~ кол-во понятий) Количество слов Общее количество иероглифов

«Эръя» 19 2219 [1, с. 143] 4300 (5239 [10, с. 46]) 10819

«Сяо Эръя» 13 298 [8, с. 20] 628 1930

«Фанъянь» 13 675 [10, с. 92] 1284 [10, с. 4] 11900

«Шимин» 27 1502 2091 ?

«Гуанъя» 19 2371 [11, с. 202] (2343 [9, с. 7]) 2343 18150

Таблица 1

Количественные характеристики пяти древнекитайских тезаурусов

Опираясь на приведенные показатели, можно судить о том, что из пяти словарей «Шимин» дает наиболее подробную тематико-идеографиче-скую классификацию лексики (или разбивку слов по категориям мира): 27 разделов при количестве

глосс 1502, тогда как в «Эръя» - чуть более 2000 глосс распределены по 19 разделам.

Далее перейдем к рассмотрению синоптических схем тезаурусов (табл. 2).

Таблица 2

Рубрики древнекитайских тезаурусов III в. до н.э. - III в. н.э.

«Эръя» (III в. до н. э.), «Гуанъя» (III в. н. э.) «Сяо Эръя» (II в. до н. э.) «Фанъянь» (рубеж н.э.) «Шимин» (III в. н.э.)

Человек 1. Ш!й Толкования (гу) 2. ШШ Речи (янь) 3. Ш®1| Поучения (сюнь) 4. ШШ Родство 5. Жилище 6. ШЖ Утварь 7. ШШ Музыка Ш!й Толкования (гу) ШШ Речи (янь) Ш®1| Поучения (сюнь) ШШ Благопристойно сть Смерть, похороны ШЖ Одежда ШЖ Утварь 1. Обычные слова 2. Обычные слова 3. Обычные слова (частично в отношении к человеку) 4. Одежда 5. Утварь, предметы обихода, с.-х. инвентарь 6. Обычные слова 7. Обычные слова 8. Животные и птицы 9. Оружие, транспортные средства (повозки, лодки) 10. Обычные слова 11. Насекомые 12. Обычные слова 13. Обычные слова 1. ШЖНебо Небо

Небо 8. Ш^ Небо 2. ШШемля 3. ШШГоры 4. ШЖВоды 5. #£Объяснение холмов 6. ЩЩПути/дороги 7. ШЛЯОбласти и царства Земля

Земля [и ее обитатели] 9. Ш№ Земля 10. Холмы 11. ШШ Горы 12. ШЖ Воды 13. Ш^ Травы 14. ШЖ Деревья 15. ШЙ Насекомые, гады 16. ШЙРыбы 17. ША Птицы 18. ШК Звери 19. ШШ Домашние животные ШЙ Растения ША Птицы ШК Звери 8. ШЖШТело человека 9. Позы 10. Шй^ Возраст 11. ШШй Родство 12. ШШШ Речи 13. Еда и напитки 14. ШЖй Цвета и шелк 15. Украшения 16. Ш^Ж Одежда 17. Ш^^ Жилище 18. ШШ! Кровати и занавески 19. ШШМ Письмена 20. Ш&Ш Классика 21. ШДЖОрудия и инструменты 22. ШШЖ Музыкальные инструменты 23. ШЙ Оружия 24. ШШ Повозки 25. ШШ Лодки/суда 26. ШШШ Болезни 27. ШШ® Траур и похороны Человек

Метрическая система Ж Меры длины ж Меры объема Ш Меры веса

Сопоставление рубрикации тезаурусов позволяет, с одной стороны, говорить о преемственности между ними, а с другой стороны, назвать их следующие структурные особенности.

1. Композиция словарей

и лексический набор

Для трех из пяти тезаурусов («Эръя», «Сяо Эръя» и «Гуанъя») следует назвать такую общую структурную особенность, как явное разделение лексического корпуса на два блока: 1) абстрактная лексика (первые три главы) и 2) терминологическая лексика (остальные главы), чего не наблюдается в архитектонике «Фанъяня» и «Шимина». В «Фанъяне» главы чередуются: в № 1, 2, 3, 6, 7, 10, 12, 13 преобладают обычные слова, в № 4, 5, 8, 9 и 11 - слова с терминологическим оттенком [3]. В «Шимине» осталось всего две главы с абстрактной лексикой: № 9 «Позы» (в основном названия действий) и № 12 «Речи»; они также не образуют отдельного блока.

Примечательно, что в «Сяо Эръя» и «Гуанъя» основной прирост словника происходил за счет увеличения объема нетерминологической лексики, помещенной в первых двух главах [4; 5], в «Шимине» же, напротив, абстрактным словам отведено гораздо меньше места: лишь 260 глосс при общем количестве 1502 (глава «Позы» - 88 глосс, глава «Речи» - 172 глоссы).

Анализ структуры и набора знаков 12-й главы «Шимина» был произведен известным российским синологом А.М. Карапетьянцем [6]. Полученная в результате схема понятий интерпретируется ученым как реконструкция древнекитайской лингвосемантической классификации отвлеченных понятий, достаточно емкой и компактной. А сам «Шимин», по мнению А.М. Карапетьянца, отражает формирование современного набора слогоморфем и попытку стандартизации их фонетических оболочек [6, с. 187-189].

2. Рубрики словарей

и классификация лексики

При сопоставлении рубрик обращает на себя внимание тот факт, что из пяти рассматриваемых тезаурусов «Шимин» является единственным, чья структура, отражающая последовательность предметных классов, соответствует трехчастному делению мироздания «небо - земля - человек» (см. табл. 1). Другими словами, первое место в «Шимине» принадлежит небу, подобная последовательность частей мироздания восходит к даосской традиции. В «Эръя» же первое место отдано человеку, его интеллектуальной и хозяйственной деятельности, что соотносится с конфуцианским учением.

В «Сяо Эръя», несмотря на некоторые изменения в идеографической схеме, на первом месте по-прежнему находятся антропоцентрические разделы, а ввиду небольшого объема словаря главы, посвященные небу и земле, вообще отсутствуют. «Гуанъя» же, хотя и был составлен уже после «Шимина», но при этом копирует схему «Эръя». Чжан И вписал новый лексический материал (лексику из древних книг, не вошедшую в «Эръя») в «старую» идеографическую схему (подробнее об этом см. [4]).

Структура «Фанъяня» не позволяет говорить о наличие в нём той более или менее стройной классификации лексики, какую мы видим в «Эръя». Во-первых, описываемые в словаре классы слов не задаются в заголовках разделов (главы только пронумерованы), во-вторых, очевидная отнесенность лексического материала к той или иной предметной категории характерна только для 5 разделов из 13 (4-й «Одежда», 5-й «Утварь и приспособления», 8-й «Животные», 11-й «Насекомые»). Оставшиеся восемь глав традиционно считаются собранием обычных (нетерминологических) слов, хотя и в них встречаются «вкрапления» терминологической лексики [3].

Эволюцию фрагмента древнекитайского тезауруса можно продемонстрировать на примере развития темы «Одежда».

В «Эръя» глоссы, имеющие отношение к одежде, помещены в главе «Утварь». В «Сяо Эръя» эта рубрика обрела самостоятельный статус, но, строго говоря, лексический состав раздела довольно ограничен (общее количество глосс - 23) и при этом весьма неоднороден тематически. Здесь толкуются единицы, номинирующие некоторые виды тканей, головной убор, обувь, украшения на одежде и некоторые смежные понятия. А кроме одежды в конце главы помещены глоссы совершенно иной тематики (шатер / палатка, циновка и пр.) [5, с. 38, 43]. Поэтому в плане смешанности материала данный раздел «Сяо Эръя» отчасти напоминает главу «Утварь» «Эръя».

В «Фанъяне», составленном на рубеже новой эры, раздел «Одежда» был существенно расширен и стал насчитывать около 40 глосс. Судя по лексическому составу, это уже полноценная рубрика, включающая в себя наименования различных предметов одежды, головных уборов, обуви и не содержащая слов иных предметных категорий.

В «Шимине» произошла дальнейшая детализация темы «Одежда» и перегруппировка лексики: названия головных уборов были перемещены в новый раздел «Украшения». Самостоятельный раздел образовался также в результате вычленения группы слов, номинирующих цвета и ткани.

Проведенный нами сравнительный анализ главы «Утварь» «Эръя» и семи разделов «Ши-мина», содержащих предметную лексику5, показал изменение списочного состава слов, а также перегруппировку лексики по рубрикам в составе тезауруса. Детальное сопоставление указанных разделов проводится в другой статье, здесь же стоит кратко упомянуть о полученных результатах. Проанализированные разделы «Шимина» в основном «выросли» из небольших частей гла-

вы «Утварь» «Эръя». В то же время, если в главе «Утварь» «Эръя» мы находим группу слов, называющих различные сосуды, ритуальную и кухонную утварь, в«Шимине» подобнойлекси-ки нет.

Сходства и различия «Эръя» и «Шимина» мы попытались наглядно изобразить в виде таблицы (см. табл. 3), которая представляет собой реконструкцию категорий мира (понятийных областей), отраженных в обоих лексиконов.

Таблица 3

Категории мира тезаурусов «Эръя» и «Шимин»

Категории мира (понятийные области) «ЭРЪЯ»: 2219 глосс6 «ШИМИН»: 1502 глоссы Раздел, №

Абстрактная лексика (0 191 глосса ((ШН®)) 153 глоссы № 12

(0 308 глосс

(0 124 глоссы

МИР ЧЕЛОВЕКА Человек в социуме Родство «ШШ 93 глоссы «ШШШ 68 глосс № 11

Человек как живое существо Возраст - 20 глосс № 10

Тело человека 103 глоссы № 8

89 глосс № 9

Болезни «ШШ 58 глосс № 26

Смерть, траур, похороны СШ^Ш 81 глосса № 27

Деятельность человека, артефакты Архитектура, строительство ((Ш§)) 87 глосс (жилище, дороги, мосты и др.) «Ш^)) 91 глосса № 17

<ШШ 14 глосс № 6

Быт, производство, ремесло, средства передвижения ((ШЖ)) 135 глосс (утварь, с/х орудия, инструменты и приспособления, одежда, средства передвижения, еда, оружие и др. ) 89 глосс № 13

39 глосс № 14

43 глоссы № 15

«Ш^Ш) 72 глоссы № 16

(ШЛЮ 32 глоссы № 18

37 глосс № 19

«ШДШ 25 глосс № 21

СШЙ) 78 глосс № 23

83 глоссы № 24

<ШШ 19 глосс № 25

Музыка «Ш^)) 36 глосс «Ш^Ж) 27 глосс № 22

Литература «ШЛ2)) 37 глосс № 20

ОКРУЖАЮЩИЙ МИР Небо: астрономия, календарь, метеорология и пр. «Ш^)) 150 глосс «Ш^)) 113 глосс № 1

Земля: география, ландшафт ЩШ 69 глосс 16 глосс, № 2

ЗМт1Ш>) 57 глосс № 7

(0 51 глосса (() 23 глоссы № 5

(0 $ Ш)) 50 глосс (() 29 глосс № 3

(0 $Ж)) 70 глоссы (0 $Ж)) 28 глосс № 4

Флора (0 И !-)) 252 глоссы -

(0 Р О) 117 глосс

Фауна (0 О 89 глосс

«ШЙ)) 79 глосс

((Ш^)) 120 глосс

|Ш#)) 102 глоссы

((Ш^)) 96 глосс

5 № 13 «Объяснение еды и напитков», № 14 «Объяснение цвета и шелка», № 16 «Объяснение одежды», № 18 «Объяснение кроватей и занавесок», № 21 «Объяснение орудий и инструментов», № 23 «Объяснение оружия», № 24 «Объяснение повозок».

6 Количество глосс указано по данным Гуань Сихуа [2, с. 143].

2015 • № 1 • гуманитарные исследования в восточной сивири и на дальнем востоке 25

Обозначим изменения, наблюдаемые в макроструктуре «Шимина» по сравнению с «Эръя»:

В общем, на уровне макроструктуры двух тезаурусов, не совпадают набор и количество глав, а также порядок их следования.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

В «Шимине» появляется 17 новых глав (в табл. 3 они выделены полужирным шрифтом). Некоторые рубрики не имеют аналогий в предшествующих словарях, например, «Тело человека», «Классика».

Часть лексического материала, представленного в «Эръя» еще в нерасчлененном виде, в «Ши-мине» дифференцируется, разбивается на более мелкие понятийные категории и оформляется в виде самостоятельных разделов. Так, из главы «Утварь» «Эръя» выделилась целая серия новых разделов - «Еда и напитки», «Цвета и шелк», «Одежда», «Кровати и занавески», «Орудия и инструменты», «Оружие», «Повозки» (их подробный анализ изложен нами в отдельной статье). Из главы «Жилище» «Эръя» выделилась рубрика «Шимина» «Дороги», из главы «Воды» «Эръя» -рубрика «Шимина» «Лодки», из главы «Земли» «Эръя» - рубрика «Шимина» «Области и царства». Рубрике «Болезни» (55 глосс) «Шимина» предшествовала одна из наиболее объемных глосс «Эръя» из первой главы «Ши гу», насчитывающая 27 толкуемых единиц.

* * *

В заключение подведем некоторые итоги. Рассмотренные древнекитайские тезаурусы, появившиеся после «Эръя» (III в. до н.э.), сохранили предметный принцип организации слов, но при этом исходная идеографическая схема, заявленная в «Эръя», к III в. н.э. в составе «Шимина» претерпела определенные изменения, а именно:

• Произошла переориентация в расположении больших предметных классов с последовательности «человек - небо - земля» (в «Эръя») на последовательность «небо -земля - человек» (в «Шимине»).

• Трансформация идеографической схемы древнекитайского тезауруса наметилась в словаре малого формата «Сяо Эръя» (II в. до н.э.). И хотя не все его нововведения (к примеру, рубрика «Благопристойность» и метрические термины) нашли соответствие в последующих работах, «Сяо Эръя» можно рассматривать как промежуточное звено между «Эръя» и «Шимином». Близкий же по времени создания к «Шимину» «Гуанъя» (ок. 230 г. н.э.) полностью сохранил идеографическую схему «Эръя», несмотря на то, что собранная в нем лексика уже не вполне точно

вписывалась в старые рубрики [4], но такова была задумка Чжан И.

• В «Шимине» основные преобразования коснулись в основном понятийных сфер, имеющих отношение к человеку, материальной и духовной культуре. Таким образом, по сравнению с «Эръя», «Гуанъя» и другими вышеупомянутыми тезаурусами, «Шимин» демонстрирует усовершенствованную систему из 27 рубрик, из которой полностью исключены главы, посвященные флоре и фауне7, но при этом значительно более детально проработаны антропоцентрические разделы.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

1.

^Ш^Й, 2009. (Ван Гочжэнь. «Шимин» с этимологическими комментариями. Шанхай: Шанхайское лексикографическое изд-во, 2009.)

2. тЯф.ШШЯ.

Й,1996. (Гуань Сихуа. Исследование «Эръя». Хэфэй: Изд-во аньхойского ун-та, 1996.)

3. Гурьян Н.В. Об особенностях организации и подачи материала в древнекитайском словаре «Фанъянь» // Вестник РГГУ. Сер.

Языкознание / Московский лингвистический журнал. 2013. № 8 (109). С. 209-227.

4. Гурьян Н.В. Словарь «Гуанъя» как поздняя редакция «Эръя» // Вестник Новосибирского государственного университета. Сер. История, филология. 2014. Т. 13. Вып. 4: Востоковедение. С. 141-152.

5. Гурьян Н.В. Словарь «Сяо Эръя»: предварительное исследование // Вестник Санкт-Петербургского университета. Сер. 13. 2013. № 1. С. 35-46.

6. Карапетьянц А.М. Формирование нормативного письменного языка в Китае // Языковая норма. Типология нормализационных процессов. М.: Ин-т языкознания РАН, 1996. С. 168-191.

7. Крюков М.В., Переломов Л.С., Софронов М.В., Чебоксаров Н.Н. Древние китайцы в эпоху централизованных империй / отв. ред. Л.С. Переломов, Н.Н. Чебоксаров. М.: Наука, 1983.

8. /

^Й, 2002. («Сяо Эръя» с современными комментариями / комментарии Ян Линя. Шанхай: Изд-во Большой китайский словарь, 2002.)

9.

Ш^Й, 2008. (Ху Цзимин. Исследование «Гуанъя». Чэнду: Сычуаньское лексикографическое издательство, 2008.)

7 В «Эръя» таких глав семь: «Травы», «Деревья», «Насекомые, гады», «Рыбы», «Птицы», «Звери», «Домашние животные».

10.

2007о (Хуа Сюэчэн. История изучения диалектов при Чжоу, Цинь, Хань и Цзинь. Шанхай: Изд-во Фуданьского ун-та, 2007.)

11.

dk^il^^K, 2003о (Цзинь Чжуцин. Исследование «Гуанъя». Магистерская диссертация: Тайбэйский муниципальный педагогический колледж, 2003.)

12. / ^Й, 1989о («Эръя» с современными комментариями / комментарии Сюй Чаохуа. Тяньцзинь: Изд-во Нанькайского ун-та, 1989.)

REFERENCES

1. Wang Guozhen, 2009. «Shiming» yuyuan shuzheng [«Shiming» with etymological commentary]. Shanghai: Shanghai cishu chubanshe. (in Chinese)

2. Guan Xihua, 1996. «Erya» yanjiu [A study ofthe «Erya»]. Hefei: Anhui daxue chubanshe. (in Chinese)

3. Guryan, N.V., 2013. Ob osobennostyakh organizatsii i podachi materiala v drevnekitayskom slovare «Fangyan» [On the features of lexical material organization and presentation in the ancient Chinese dictionary «Fanyan»], Vestnik RGGU, seriya: yazykoznanie, no. 8 (109), pp. 209-227. (in Russ.)

4. Guryan, N.V., 2014. Slovar «Guangya» kak pozdnyaya redaktsia «Erya» [«Guangya» dictionary as the late edition of «Erya»], Vestnik Novosibirskogo gosudarstvennogo universiteta, Vol. 13, no. 4, pp. 141-152. (in Russ.)

5. Guryan, N.V., 2013. Slovar «Syao Erya»: predvaritelnoye issledovaniye [«Xiao Erya» dictionary: a preliminary study], Vestnik Sankt-Peterburgskogo universiteta, seriya 13, no. 1, pp. 3546. (in Russ.)

6. Karapetyants, A.M., 1996. Formirovaniye normativnogo pismennogo yazika v Kitaye [Formation of the normative written language in China]. In: Yazikovaya norma. Tipologiya normalizatsionnykh protsessov. Moskva: Institut yazykoznaniya RAN, pp. 168-191. (in Russ.)

7. Kryukov, M.V., Perelomov, L.S., Sofronov, M.V. and Cheboksarov, N.N., 1983. Drevniye kitaytsy v epokhu tsentralizovannykh imperiy [The ancient Chinese in the era of centralized empires]. Moskva: Nauka. (in Russ.)

8. Yang Lin ed., 2002. «Xiao Erya» jin zhi [A contemporary commentary on the «Xiao Erya»]. Shanghai: Hanyu da cidian chubanshe. (in Chinese)

9. Hu Jiming, 2008. «Guangya» yanjiu [A study of the «Guangya»]. Chengdu: Sichuan cishu chubanshe. (in Chinese)

10. Hua Xuecheng, 2007. Zhou, Qin, Han, Jin fangyan yanjiu shi [Zhou, Qin, Han and Jin dialects history]. Shanghai: Fudan daxue chubanshe. (in Chinese)

11. Jin Zhuqing, 2003. «Guangya» yanjiu [A study of the «Guangya»]: Master's thesis, Taibei shili shifan xueyuan. (in Chinese)

12. Xu Chaohua ed., 1989. «Erya» jin zhu [A contemporary commentary on the «Erya»]. Tianjin: Nankai daxue chubanshe. (in Chinese)

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.