Научная статья на тему 'Этикетная коммуникема «Давай(-те)/до свидания» в устной речи современных носителей языка'

Этикетная коммуникема «Давай(-те)/до свидания» в устной речи современных носителей языка Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
187
81
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЭТИКЕТНАЯ КОММУНИКЕМА / УСТНАЯ РЕЧЬ / РЕЧЬ СОВРЕМЕННЫХ НОСИТЕЛЕЙ ЯЗЫКА

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Хованская Оксана Николаевна

В статье рассматривается этикетная коммуникема давай(-те)/до свидания. Установлено, что этикетная коммуникема давай(-те)/ до свидания может использоваться в устной речи вне зависимости от степени знакомства с собеседником, возраста, социального статуса, характера их взаимоотношений. Этот факт в целом указывает на стирание границ официальности / неофициальности, допустимости/ недопустимости при функционировании анализируемой коммуникемы.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The article deals with etiquette kommunikema da wai (-te) / goodbye. It was found that the etiquette kommunikema let (-te) / goodbye can be used in speech, regardless of the degree of familiarity with the interlocutor, age, social status, the nature of their relationship. This fact indicates a general blurring of boundaries of formality / informality, the admissibility / inadmissibility in the functioning of the analyzed kommunikemy.

Текст научной работы на тему «Этикетная коммуникема «Давай(-те)/до свидания» в устной речи современных носителей языка»

выдоха: вначале на одном выдохе произносится по одному гласному (а, о, у, э), потом по два гласных (а-э, о-у, у-ы, э-и), затем по три (а-э-о, о-у-и) и четыре и т.д. Потом произносятся слоги с удлинением их цепочек, затем слова и, наконец, стихотворения.

При формировании мелодико-интонационной стороны речи важным направлением является работа над логическим ударением (выделение слов, наиболее важных по смыслу).

При коррекции дизартрических нарушений речи основная форма логопедической работы -индивидуальная. Прежде всего, это касается таких здоровьесберегающих методов логопедического воздействия, как дифференцированный логопедический массаж, пассивная артикуляционная гимнастика, искусственная локальная контрастотермия, а также начальные этапы дыхательной и голосовой гимнастики. Развитие речевого дыхания, голоса и просодики можно проводить на под-групповых и фронтальных занятиях с детьми.

Таким образом, здоровьесберегающие технологии в логопедической работе позволяют значительно улучшить результативность коррекционной работы, разнообразить приемы и методы логопедического воздействия и способствовать оздоровлению детей, поскольку качественное развитие, обучение и воспитание детей невозможно без внимания к сохранению и укреплению здоровья.

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК

1. Архипова, Е.Ф. Стёртая дизартрия у детей / Е.Ф. Архипова. - М.: Астрель, 2007. - 332 с.

2. Бернштейн, Н.А. Очерки по физиологии движений и физиологии активности / Н.А. Бернштейн. - М.: Мед-гиз, 1966. - 218 с.

3. Буденная, Т.В. Логопедическая гимнастика / Т.В. Буденная. - СПб.: ДЕТСТВО-ПРЕСС, 2001. - 64 с.

4. Дьякова, Е.А. Логопедический массаж / Е.А. Дьякова. - Академия, 2003. - 96 с.

5. Екжанова, Е.А. Об особенностях организации физического воспитания детей в дошкольных образовательных учреждениях компенсирующего вида // Здоровье и физическое развитие детей в дошкольных образовательных учреждениях: проблемы и пути оптимизации / под ред Т.И. Оверчук. - М., 2001. - 320 с.

6. Лопатина, Л.В. Преодоление речевых нарушений у дошкольников (Коррекция стёртой дизартрии) / Л.В. Лопатина, Н.В. Серебрякова. - СПб.: СОЮЗ, 2001. - 197 с.

7. Никишина, И.В. Мастер-класс для руководителей и педагогов ДОУ. Здоровьесберегающая педагогическая система: модели, подходы, технологии / И.В. Никишина. - М.: Планета, 2011. - 129 с.

8. Приходько, О.Г. Логопедический массаж при коррекции дизартрических нарушений речи у детей раннего и дошкольного возраста / О.Г. Приходько. - М.: КАРО, 2008. - 138 с.

9. Ткаченко, Т.А. Развиваем мелкую моторику / Т.А. Ткаченко. - М.: ЭКСМО, 2007. - 68 с.

УДК 801.161.1 ББК 81.411.2-7

О.Н. Хованская

ЭТИКЕТНАЯ КОММУНИКЕМА «ДАВАЙ(-ТЕ)/ДО СВИДАНИЯ.» В УСТНОЙ РЕЧИ СОВРЕМЕННЫХ НОСИТЕЛЕЙ ЯЗЫКА

Аннотация. В статье рассматривается этикетная коммуникема давай(-те)/до свидания. Установлено, что этикетная коммуникема давай(-те)/ до свидания может использоваться в устной речи вне зависимости от степени знакомства с собеседником, возраста, социального статуса, характера их взаимоотношений. Этот факт в целом указывает на стирание границ официальности / неофициальности, допустимости/ недопустимости при функционировании анализируемой коммуникемы.

Ключевые слова: этикетная коммуникема, устная речь, речь современных носителей языка.

O.N. Khovanskaya

ETIGUETTE KOMMUNIKEMA «GET(-TE)/GOODBYE» IN SPEECH MODERN NATIVESPEAKERS

Abstract. The article deals with etiquette kommunikema da wai (-te) / goodbye. It was found that the etiquette kommunikema let (-te) / goodbye can be used in speech, regardless of the degree of familiarity with the interlocutor, age, social status, the nature of their relationship. This fact indicates a general blurring of boundaries of formality / informality, the admissibility / inadmissibility in the functioning of the analyzed kommunikemy.

Key words: etiquette kommunikema, speaking, speech modern speakers.

Любая речевая деятельность подчинена определенным правилам. Эти правила определяют специфику поведения говорящего в тех или иных ситуациях общения. Но вне зависимости от речевых ситуаций при передаче той или иной информации говорящий всегда должен следовать нормам

речевого этикета. Реализация этого правила предполагает использование в речи этикетных комму-никем, т.е. «коммуникативных непредикативных единиц синтаксиса, представляющих собой слово или сочетание слов, грамматически нечленимых, характеризующихся наличием модусной пропозиции, нерасчлененно выражающих определенное непонятийное смысловое содержание (т.е. не равное суждению), не воспроизводящих структурных схем предложения и не являющихся их регулярной реализацией, лексически непроницаемых и нераспространяемых, по особым правилам сочетающихся с другими высказываниями в тексте и выполняющих в тексте реактивную, волюнтатив-ную, эмоционально-оценочную, эстетическую и информативную функции» [4, 31].

На современном этапе развития языка особого внимания заслуживает активное использование в речи в качестве прощания этикетной коммуникемы давай(-те), причем, иногда в совокупности с другой этикетной коммуникемой - до свидания (давай(-те)/до свидания).

Цель данной статьи состоит в том, чтобы рассмотреть, в чем заключается специфика этикетной коммуникемы давай(-те)/до свидания, а затем на этом основании выявить особенности её функционирования в устной речи.

Лексема давай сравнительно недавно стала функционировать в речи (примерно с конца XX в. - начала XXI в. для развития языка это сравнительно небольшой период) в роли этикетной коммуникемы, употребляемой с целью завершения процесса коммуникации. Но ее появление сразу же привлекло к себе особое внимание ученых-лингвистов. Так, лексема давай была подробно описана в статье Г.Г. Инфантовой «Активизация лексемы давай как одного из речевых символов эпохи» [2, 341].

В своей статье Г.Г. Инфантова отмечает, что «очень знаменательным символом эпохи перестройки всех сфер жизни общества можно считать и активизацию лексемы давай. Особенно это бросается в глаза в двух типичных ситуациях общения, связанных с речевым этикетом, -окончание разговора по телефону и прощание при личной встрече, например: - Ну все, давай! (блокнотная запись; конец разговора по телефону)» [2, 342].

«Для революционных периодов, периодов значительных преобразований характерен большой динамизм, ускорение темпа жизни. Это оказывает влияние и на мышление. Так, говорят об особом типе мышления современной молодежи - "динамическом мышлении"» [2, 342]. Таким образом, в связи с изменением темпа, ритма, условий жизни меняется и мышление человека, что в свою очередь оказывает непосредственное влияние на речь в целом. Меняется характер речевых отношений между людьми, особенно отчетливо этот факт проявляется в непосредственной разговорной речи.

Специфика разговорной речи, как известно, во многом обусловливает особенности речевого этикета: «персональность общения» (О.Б. Сиротинина), ситуативную обусловленность, опору на общий фонд знаний (пресуппозиции), местоименность речи, синтаксическую простоту, неполноту, спонтанность, повторы, ассоциативность связей, эмоционально-экспрессивную и модально-императивную насыщенность, непринужденность, языковую экономию и т.д. Все эти свойства разговорной речи четко коррелируют с основными признаками коммуникем, в том числе этикетных [6].

Кроме того, следует особо подчеркнуть тот факт, что в лингвистической литературе до сих пор нет четкой позиции относительно принадлежности этикетных единиц к классу коммуникем. Полагаем, что формулы речевого этикета, в том числе и такую единицу, как давай(-те)/до свидания, целесообразно относить к коммуникемам, поскольку анализируемая единица имеет много общих свойств со всеми другими разновидностями коммуникем в структурно-семантическом, в логико-семантическом и в функционально-коммуникативном аспектах.

Таблица1

Специфика этикетной коммуникемы давай(-те)/до свидания

Аспект Свойства единицы

Структурно-семантический Этикетная коммуникема давай(-те)/до свидания, как и все другие типы коммуникем, представляет собой «застывшую формулу» [3, 70]

Этикетная коммуникема давай(-те)/до свидания воспроизводима в процессе коммуникации, т.е. не создается каждый раз заново

Этикетная коммуникема давай(-те)/до свидания немногочленна по составу входящих в нее компонентов

У этикетной коммуникемы давай(-те)/до свидания отсутствует способность к распространению

Этикетная коммуникема давай(-те)/до свидания характеризуются отсутствием грамматической членимости, у неё нет и не может быть грамматической основы, она непредикативна

Этикетная коммуникема давай(-те)/до свидания не имеет пространственно-временной отнесенности

Этикетная коммуникема давай(-те)/до свидания обладает парадигматическими свойствами, например: давай/до свидания!, давай(-те)/до свидания! и др.

Логико-семантический Этикетная коммуникема давай(-те)/до свидания логически и семантически нечленима

В этикетной коммуникеме давай(-те)/до свидания отсутствует конкретное информативное содержание

Этикетная коммуникема давай(-те)/до свидания передает модусные смыслы

Этикетная коммуникема давай(-те)/до свидания не соотносится с суждением

Этикетная коммуникема давай(-те)/до свидания соответствует схеме «знак -смысл» [3, 45]

Функционально-коммуникативный Этикетная коммуникема давай(-те)/до свидания, как и другие коммуникемы выступает в качестве «реакторов» в процессе коммуникации, выполняя речерегули-рующую функцию [1, 67]

Этикетная коммуникема давай(-те)/до свидания коммуникативно нечленима. Она представляют собой рему высказывания

Этикетная коммуникема давай(-те)/до свидания характеризуется живым контактом с конситуацией

Этикетная коммуникема давай(-те)/до свидания передает преимущественно коммуникативную информацию

Этикетные коммуникемы активно используются в речи людей разного социального статуса, образования, профессии, возраста и даже национальности. Для нас же особый интерес представляют особенности функционирования в устной речи этикетной коммуникемы давай(-те)/до свидания. Выбор для анализа данной коммуникемы обусловлен тем, что весьма часто стало возможным услышать данную конструкцию в устной речи, а как известно, все новые явления, появляющиеся в языке, отражаются прежде всего в устной речи.

Ранее мы исследовали специфику функционирования этикетных коммуникем в речи младших школьников [8]. Наблюдения показали, что особенности функционирования этикетных ком-муникем, а также активность их использования во многом зависят от степени знакомства коммуникантов, характера их взаимоотношений, возраста и т.п. Этикетная коммуникема давай(-те)/до свидания в речи младших школьников не была зафиксирована.

Для того чтобы выявить специфику функционирования этикетной коммуникемы давай(-те)/ до свидания в устной речи, было проведено анкетирование, в котором принимало участие 20 респондентов в возрасте от 20-35 лет. Участникам анкетирования необходимо было ответить на следующие вопросы: «Приходилось ли Вам слышать когда-нибудь в устной речи такую конструкцию, как «Давай(-те)/ до свидания»? (Например, на этапе завершения процесса коммуникации Ну все/ Давай(-те)/ до свидания); Каков примерный возраст говорящего, использовавшего данную единицу?; Как часто Вы слышите данную единицу в устной речи?; Используете ли Вы в своей речи конструкцию «Давай(-те)/ до свидания»? В каких случаях, на Ваш взгляд, уместно ее употребление?».

Полученные результаты отражены в следующей таблице 2.

Таблица 2

№ п/п Критерий оценки Вопрос Ответы респондентов

1. Наличие этикетной коммуникемы Давай(-те)/ до свидания в речи носителей языка Приходилось ли Вам слышать когда-нибудь в устной речи такую конструкцию, как «Давай(-те)/ до свидания»? (Например, на этапе завершения процесса коммуникации Ну все/ Давай(-те)/ до свидания) Из 20 участников анкетирования 18 респондентов отметили, что слышали в речи данную конструкцию

2. Примерный возраст Каков примерный возраст говорящего, использовавшего данную единицу? Участники анкетирования зафиксировали возраст от 13 до 50 лет

3. Частота употребления в речи эти- Как часто Вы слышите данную единицу в устной речи?? 15 респондентов ответили, что слышат в речи данную

кетной коммуни-кемы Давай(-те)/ до свидания конструкцию довольно часто, из них 2 респондента отметили, что слышат ежедневно анализируемую единицу; 5 респондентов - редко

4. Наличие этикетной коммуникемы Давай(-те)/ до свидания в речи участника эксперимента Используете ли Вы в своей речи конструкцию «Давай(-те)/ до свидания»? 13 респондентов из 20 отметили, что используют в своей речи этикетную коммуникему Давай(-те)/ до свидания

5. Оценка Уместности использования данной конструкции в речи В каких случаях, на Ваш взгляд, уместно ее употребление? 8 респондентов отметили, что употребление анализируемой коммуникемы уместно при прощании с близкими людьми (родственниками, друзьями); 2 - с незнакомыми людьми; 2 респондента отметили, что использование данной конструкции уместно в неофициальной обстановке; 2 - в шуточной речи; 1 респондент отметил, что использование данной единицы неуместно

Таким образом, результаты анкетирования показали, что в речи носителей современного русского языка весьма часто можно услышать использование такой этикетной коммуникемы, как давай(-те)/ до свидания (18 респондентов из 20 подтвердили этот факт). Примерный возраст коммуникантов, использовавших данную конструкцию 13-50 лет, т.е. возрастной срез довольно широк. Большая часть респондентов отметила, что слышит данную конструкцию довольно часто (15 из 20). Причем, 13 респондентов признались в том, что в своей речи они тоже используют анализируемую единицу. Большая часть опрошенных склонна полагать, что использование этикетной коммуникемы давай(-те)/ до свидания уместно при прощании с близкими людьми (родственниками, друзьями); 1 респондент отметил, что использование данной единицы неуместно.

При этом обращает на себя внимание тот факт, что этикетная коммуникема давай(-те)/до свидания, по мнению участников анкетирования, может использоваться в речи вне зависимости от степени знакомства с собеседником, возраста, социального статуса, характера их взаимоотношений. Этот факт, на наш взгляд, в целом указывает на стирание границ официальности/неофициальности, допустимости/недопустимости при функционировании анализируемой коммуникемы Исходя из этого, возникает закономерный вопрос: о чем свидетельствует появление в речи данной этикетной коммуникемы? О нарушении этикетных норм либо о появлении очередной коммуникативной этикетной единицы. В данный момент этот вопрос вряд ли найдет объективного решения. На наш взгляд, в этом поможет разобраться только лишь время. Если данная конструкция закрепится в речи, то это будет свидетельствовать о появлении нового языкового явления, если нет - о явлении, возникшем и исчезнувшем, не нашедшем своей поддержки у носителей языка.

Подобные процессы, вслед за С.В. Андреевой, «так и хочется обозначить емкой формулой В.Г. Костомарова - "Наш язык в действии"» [1, 173] или словами Г.Г. Инфантовой: «При любых условиях в языке появляются новые явления. Особенно резко меняется язык в сложные моменты общественной жизни: он развивается более активно. Когда говорят, что язык портится, в языке появляется очень много отрицательных моментов <...>, не стоит на это обращать внимание, потому что язык - саморазвивающаяся система, несмотря на то, что развивается он под влиянием общества. Но, тем не менее, он всегда умеет очиститься от нежелательных элементов <...>. Происходит очень много стойких, активных процессов, результаты которых в языке сохранятся» (из интервью Г.Г. Инфантовой, 2007. См.: [7]).

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК

1. Андреева, С.В. Конструктивно-синтаксические единицы устной русской речи / С.В. Андреева. - Саратов, 2005.

2. Инфантова, Г.Г. Язык. Речь. Личность / Г.Г. Инфантова. - Ростов н/Д., 2008.

3. Меликян, В.Ю. Проблема статуса и функционирования коммуникем: язык и речь / В. Ю. Меликян. - Ростов н/Д., 1999.

4. Меликян, В.Ю. Очерки по синтаксису нечленимого предложения / В.Ю. Меликян. - Ростов н/Д., 2001.

5. Меликян, В.Ю. Современный русский язык. Синтаксис нечленимого предложения / В.Ю. Меликян. - Ростов н/Д., 2004.

6. Мусаелян, С.С. Этикетные коммуникемы русского языка: системный и функциональный аспекты: автореф. дис. ... канд. филол. наук / С.С. Мусаелян. - Ростов н/Д., 2008.

7. Речь. Речевая деятельность. Текст: мат-лы Всерос. межвуз. науч. конф., посвященной памяти проф. Г.Г. Инфантовой / отв. ред. И.В. Голубева, Н.А. Сенина.- Таганрог, 2012.

8. Хованская, О.Н. Этикетные коммуникемы в речи младших школьников // Вестник Таганрогского государственного педагогического института. Гуманитарные науки. - 2008. - № 2. - С. 75-80.

УДК 376 ББК 74.37

И.В. Янченко

К ВОПРОСУ О ПЕРВИЧНЫХ И ВТОРИЧНЫХ НАРУШЕНИЯХ В СТРУКТУРЕ ДЕФЕКТА ОБЩЕГО НЕДОРАЗВИТИЯ РЕЧИ

Аннотация. В статье рассматривается общее недоразвитие речи как речевая патология с первичными и вторичными нарушениями в структуре дефекта; описывается экспериментальное исследование по изучению личностных качеств детей разного возраста, влияющих на развитие речевого общения; предлагается психокоррекционная программа профилактики и преодоления нарушений речевого общения в условиях логопедической группы дошкольного учреждения.

Ключевые слова: общее недоразвитие речи, структура дефекта, первичные и вторичные нарушения, личностные качества, речевое общение, разновозрастная группа, дошкольное учреждение, психокоррекционная программа.

I.V. Yanchenko

PRIMARY AND SECONDARY DISTURBANCES IN THE STRUCTURE OF THE DEFECT OF GENERAL UNDERDEVELOPMENT OF SPEECH

Abstract. The article is about general underdevelopment of speech as a speech pathology with primary and secondary disturbances in the structure of speech. Experimental research about studying of personal qualities of different ages children influencing on the development of speech communication is described in the article. The article describes psychological program, which consists the prevention and elimination of disturbances of speech in conditions of speech therapy group at preschool.

Key words: general underdevelopment of speech, structure of the defect, with primary and secondary disturbances, personal qualities, speech communications, different age group, preschool, psychological program.

Вопрос о том, может ли первичное нарушение оказывать негативное влияние на процесс онтогенеза личности, остается неоднозначным. Исходя из представлений о сложной структуре дефекта Л.С. Выготского, ряд исследователей делает акцент на том, что наряду с первичными нарушениями, непосредственно обусловленными органическим дефектом, в процессе аномального развития формируются вторичные и третичные (И.Ю. Левченко). Существуют и иные принципиальные позиции (В.М. Сорокин): отрицание негативного влияния ядерного расстройства на процесс становления личности особого ребенка; дифференцированное влияние основного патогенного фактора; детерминация первичной патологии дальнейшего развития личности в целом [1, 3].

Общее недоразвитие речи III-го уровня характеризуется трудностями фонетического, морфологического, синтаксического характера - речевой опыт таких детей ограничен, языковые средства несовершенны, потребность речевого общения удовлетворяется недостаточно (Л.С. Волкова, Т.Б. Филичева). В рамках психолого-педагогической классификации под общим недоразвитием речи мы понимаем различные сложные речевые расстройства, при которых нарушено формирование всех компонентов речевой системы, относящихся к звуковой и смысловой стороне [4].

Дефекты речи в той или иной степени отрицательно влияют на все психическое развитие ребенка. В зависимости от индивидуальных особенностей и характера речевых расстройств у детей может отмечаться некоторое отставание в развитии двигательной сферы, снижение уровня познавательной деятельности, недостаток когнитивно-мнестических функций, ограниченные возможности распределения внимания и т.д. (О.И. Усанова).

В большинстве случаев общее недоразвитие речи накладывает отпечаток на формирование личности ребенка - у него может наблюдаться пониженный фон настроения, неадекватная само-

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.