Научная статья на тему '«Энтетик об основоположении философов» Иоанна Солсберийского в европейской рукописной традиции XII-XVII веков'

«Энтетик об основоположении философов» Иоанна Солсберийского в европейской рукописной традиции XII-XVII веков Текст научной статьи по специальности «Искусствоведение»

CC BY
224
81
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ИОАНН СОЛСБЕРИЙСКИЙ / «ЭНТЕТИК ОБ ОСНОВОПОЛОЖЕНИИ ФИЛОСОФОВ» / СРЕДНЕВЕКОВЫЕ РУКОПИСИ / "РЕНЕССАНС XII ВЕКА" / “ENTHETICUS DE DOGMATE PHILOSOPHORUM” / “RENAISSANCE OF THE 12 TH CENTURY” / JOHN OF SALISBURY / MEDIEVAL MANUSCRIPTS

Аннотация научной статьи по искусствоведению, автор научной работы — Гладков А. К.

Анализируется история распространения философского сочинения Иоанна Солсберийского (1115/1120-1180) «Энтетик об основоположении философов» в Европе эпохи Средних веков и раннего Нового времени. Исследуются и классифицируются все рукописи, издания и переводы одного из наиболее оригинальных трактатов «Ренессанса XII в.».

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

“Entheticus de dogmate philosophorum” of John of Salisbury in European manuscript tradition of the XII-XVII th centuries

The article analyses history of circulation of philosophical work of John of Salisbury (1115/1120-1180) “Entheticus de dogmate philosophorum” in medieval and early modern Europe. Author investigates and classifies all manuscripts, editions and translations of one of the most original treatise of the “Renaissance of the twelfth century”.

Текст научной работы на тему ««Энтетик об основоположении философов» Иоанна Солсберийского в европейской рукописной традиции XII-XVII веков»

ИСТОРИЯ

Вестн. Ом. ун-та. 2014. № 4. С. 127-130.

УДК 93 А.К. Гладков

«ЭНТЕТИК ОБ ОСНОВОПОЛОЖЕНИИ ФИЛОСОФОВ» ИОАННА СОЛСБЕРИЙСКОГО В ЕВРОПЕЙСКОЙ РУКОПИСНОЙ ТРАДИЦИИ XII-XVII ВЕКОВ

Анализируется история распространения философского сочинения Иоанна Солсбе-рийского (1115/1120-1180) «Энтетик об основоположении философов» в Европе эпохи Средних веков и раннего Нового времени. Исследуются и классифицируются все рукописи, издания и переводы одного из наиболее оригинальных трактатов «Ренессанса XII в.».

Ключевые слова: Иоанн Солсберийский, «Энтетик об основоположении философов», средневековые рукописи, «Ренессанс XII века».

Трактат «Энтетик об основоположении философов» (“Entheticus de dogmate philosophorum”) - одно из наиболее загадочных и наименее изученных произведений выдающегося английского интеллектуала, дипломата и политического мыслителя Иоанна Солсберийского (1115/1120-1180). В этой «сатирической» (так характеризуют памятник современные историки литературы) поэме, состоящей из 926 элегических дистихов, рассматриваются философские учения языческих и христианских авторов, особенности быта и нравов феодального общества и, наконец, пороки придворных и достоинства праведников. Трудно определить жанровую принадлежность произведения, находящегося на стыке нескольких литературных направлений латинской культуры XII в.

Есть некоторые косвенные основания допускать, что «Энтетик» является ранним сочинением Иоанна, хотя ни в одном из последующих трудов (включая письма) мыслитель о нем даже не упоминает [16, р. 15]. Видимо, работа над трактатом велась с перерывами в течение 11301150-х гг. и была закончена до публикации других крупных сочинений мыслителя - «Поликратика» и «Металогика». Поскольку мы точно знаем о дате завершения упомянутых трудов, постольку можем заключить, что «Энтетик» увидел свет до 1159 г. [17, р. 20; 18, s. 10; 20]

Наряду с установлением времени появления сочинения необходимо также уточнить смысл его названия. В вопросе интерпретации слова «эн-тетик» мнения исследователей разделились. Так, издатель трактата Ян ван Лаарховен допускает, что данное понятие - не производное от греческого корня (подобное использованным позднее терминам «поликратик» и «металогик»), а изобретение Иоанна [16, р. 16]. При логичности данной гипотезы и примерах аналогичных лингвистических экспериментов латинских авторов все же нельзя забывать о существовании альтернативных точек зрения. Еще К. Шааршмидт выдвинул предположение, согласно которому “entheticus” - это неверно прочтенное “nutheticus”, производное от древнегреческого глагола “vouOeieo” - «образумливать, увещевать, уговаривать» [1, с. 852; 2, с. 1139]. Трактат Иоанна Солсберийского, по мнению ученого, призван «вразумить» и «предостеречь» читателя. Подобное объяснение, действительно, не противоречит дидактическому характеру памятника.

Первый издатель «Энтетика» К. Петерсен предлагал чтение не “entheticus”, a “eutheticus”, что, в свою очередь, по справедливому замечанию Яна ван Лаарховена, указывает на связь с древнегреческим словом “гибетод” - «хорошо сложенный или сделанный» [1, с. 545] (“suitable, well adapted”) [16, р. 16]. Согласно иной точке зрения (P. Barzillay [5]), латин-

© А.К. Гладков, 2014

128

А. К. Гладков

ское “entheticus” происходит от древнегреческого глагола “eviiOppi” - «влагать, налагать, полагать» [1, с. 443; 2, с. 551].

Насколько видно из содержания трактата, схоласт стремился не только представить различные направления философскобогословского знания как единого процесса, но и дать ему определенную моральную оценку. Внутренний строй сочинения, логика выстраивания сюжетных линий свидетельствуют не о хаотичном, а о полифоническом характере «Энтетика». Автору удалось изложить в одной работе многовековую историю движения идей начиная с древности и до XII в. Трактат, в полной мере отвечающий дидактическим замыслам схоласта, был призван открыть читателям путь постижения высшей мудрости. С опорой на исторические примеры и изыскания предшественников (как античных, так и средневековых мыслителей) Иоанн описал процесс эволюции знания не только на теоретическом, но и практическом уровне (преподавания «свободных искусств»). Именно поэтому многие ученые полагают, что «Энтетик» представляет собой некое «введение» в изучение древних авторов, лишь предшествующее будущим обстоятельным штудиям. Отчасти такое толкование справедливо, так как, например, предуведомление, помещенное Иоанном Солсберий-ским перед основным текстом «Поликрати-ка», как раз называется «Энтетик» (в историографии получивший название “Entheticus Minor”). Сочинение мыслителя и правда приобретает черты своеобразного этического «руководства», призванного показать наилучший путь и раскрыть возможности обретения благой жизни.

Возможно, благодаря исключительной фактологической широте трактат нашел в средневековой Европе своего читателя. «Эн-тетик об основоположении философов» (также известный в науке как “Entheticus Maior”) в силу разных причин не пользовался популярностью, подобной той, что была у других работ Иоанна. Однако даже весьма скромная история бытования памятника показательна - в открытой ко всему новому европейской культуре XII в. далеко не все оригинальные идеи оценивались по достоинству и получали дальнейшее развитие.

Трактат дошел до нас в четырех манускриптах, хотя Р. Пепину и А. Линдеру -крупным знатокам творчества Иоанна Сол-сберийского - известны лишь три кодекса [19, р. 356; 22, р. 127]. Любопытно, что только одна рукопись датируется XII в., тогда как остальные - XIV и даже XVII (!) в. [16, р. 25]. Перечислим эти манускрипты, описанные Яном ван Лаарховеном и положенные им в основу критического издания сочинения [16, р. 25-33]:

A - Лондон, Британская библиотека (London, British Library, Royal 13 D IV). Данный кодекс, датируемый 1160-1166 гг. [15,

р. XIX], содержит полные тексты трех трактатов Иоанна Солсберийского: «Поликрати-ка» (f. 2-161), «Металогика» (f. 161-208) и «Энтетика об основоположении философов» (f. 210r-219v) [16, р. 26] (сигла A является единым обозначением трех манускриптов, помещенных вместе в кодексе XII в). Отметим, что ряд исследователей [16, р. 25; 25, р. XI] использует сиглу А, а ряд (Р. Пепин, Р. Томсон) [22, р. 129; 24] - сиглу L (ondinen-sis) для характеристики рукописи «Энтети-ка».

С - Кембридж, Университетская библиотека (Cambridge, University Library Ii. II. 31) [16, р. 28-29]. Данный кодекс датируется XIV в. [8, р. 3]. Сигла С рукописей «Энтети-ка» (по классификации Я. ван Лаарховена) совпадает с сиглой D манускриптов «Поли-кратика» (по классификации Р. Гульельмет-ти). Сборник содержит рукописи «Металогика» (“Metalogicon”) (f. 1-45), «Энтетика» (“Entheticus metricus eiusdem de dogmate рЫ^-sophorum”) (f. 46-59), «Поликратика»

(“Policraticon”/“Policraticus”) (f. 61-237), а также «Писем» (“Epistolae”) (f. 238-264) и обширного комментария Александра Нек-кама “Super Cantica” (f. 265-910) [16, р. 28].

G - Кембридж, Университетская библиотека (Cambridge, University Library Mm 2. 18, XIV в.). Данный кодекс был написан специально для брата ордена францисканцев Год-фруа Уитонского (Geoffrey de Wighton) из Норфолка, изучавшего теологию в Оксфорде не позднее 1358 г. [16, р. 29] (“Iste est fratris Galfridi de Wyghtone quem fecit scribi de ele-mosinis amicorum suorum” [19, р. 356, n. 2]). В XVII в. сборник находился в личной библиотеке Томаса Кнайветта (Thomas Knyvett), а затем в собрании епископа Илийского (Ely) Иоанна (Мора) (John Moor). После смерти иерарха в 1714 г. вся его обширная коллекция поступила в Кембриджский университет [16, р. 29]. Сигла G не совпадает с соответствующим обозначением рукописи «Поликратика». При анализе кодекса XIV в. Р. Томсон использует сиглу M [24, р. 291]. По мнению исследователя, текст этого манускрипта «был списан с копии» (“was copied from a copy”) экземпляра XII в. из Сент-Олбанса (L - по классификации Р. Пепина и Р. Томсона и A - Я. ван Лаарховена).

H - Берлин, Государственная библиотека (Berlin, Staatsbibliothek, Hamburg Cod. Phil. 350, XVII в.) [16, р. 30-33]. Кодекс, содержащий только одну рукопись «Энтетика», был обнаружен в Гамбурге Кристианом Петерсеном (во время Второй мировой войны рукопись переправили в Берлин) [16, р. 31; 22, р. 130, n. 16]. На титульном листе манускрипта, помимо названия трактата, есть две записи, косвенно указывающие на время создания и происхождение сборника. Первая - “ex bibliotheca Serenissimi Britan-niarum Regis...”. Как замечает Р. Пепин, старейшая рукопись XII в. L (A по класси-

«Энтетик об основоположении философов» Иоанна Солсберийскот...

129

фикации Лаарховена) до 1734 г. имелась в составе королевской коллекции и, вероятно, именно до первой трети XVIII в. этот манускрипт был скопирован, в результате чего и появился кодекс H [22, р. 131]. Согласно второй записи (другой почерк) - “Ex bibliotheca Marci Meibomii Ultraj. emi Z. C. ab Uf-fenbach. vid. Catal. M. Meib. n. 12” - кодекс принадлежал известному датскому филологу, математику, знатоку древностей и коллекционеру Маркусу Мейбому (Marcus Mei-bomius, ок. 1630-1710/1711) [16, р. 30]. Следовательно, рукопись H появилась не позднее 1710/1711 гг. Только в XIX в. К. Петерсену удалось идентифицировать два почерка, принадлежавшие Патрику Янгу (ум. 1652) и Захарии Лунду (ум. 1667) [22, р. 133], и таким образом определить приблизительное время создания сборника - XVII в.

В 1843 г. профессор классической филологии Академической гимназии Гамбурга К. Петерсен впервые опубликовал трактат «Энтетик об основоположении философов», снабдив его обстоятельным введением и комментариями [12]. При подготовке этого издания исследователь опирался на недавно обнаруженный им в Государственной библиотеке Гамбурга манускрипт H (Berlin, Staatsbibliothek, Hamburg Cod. Phil. 350) сочинения Иоанна, а также на текст рукописи A (London, BL, Royal 13 D IV), изученный по его просьбе старым другом Томасом Райтом (Thomas Wright) [16, р. 36]. Петерсен, однако, не использовал манускрипты С (Cambridge, Univ. Libr. Ii. II. 31) и G (Cambridge, Univ. Libr. Mm 2. 18), что привело к обилию неточностей, неверных прочтений и интерпретаций. Впрочем, новаторский труд ученого не пропал зря. Его издание стимулировало дальнейший интерес к личности и трудам Иоанна Солсберийского.

В 1848 г. Дж. Джаилс, включивший текст «Энтетика» 1843 г. в “Opera omnia” схоласта [10], отверг ряд конъектур К. Петерсена и, ссылаясь на рукописи A (London, BL, Royal 13 D IV) и С (Cambridge, Univ. Libr. Ii. II. 31), предложил свои, местами куда более ошибочные, чтения [16, р. 37]. Все недостатки публикации Дж. Джаилса, дополненные многочисленными типографскими опечатками, были перенесены в очередное собрание трудов Иоанна, осуществленное Ж.-П. Минем и увидевшее свет в 1855 г. (переиздано в 1900 г.) [11].

Вплоть до второй половины XX в. не предпринималось попыток нового критического издания трактата, его научного изучения и комментирования. Ряд диссертационных работ [3; 4; 7; 23] явился заметным шагом в исследовании творчества Иоанна Солсберийского и подготовил хорошее основание для осуществления перевода текста «Энтетика» на высоком филологическом уровне.

В 1973 г. Р. Пепин защитил диссертацию, посвященную «Энтетику» Иоанна Сол-сберийского [21]. В этой работе, частично опубликованной в виде журнальной статьи

[22], исследователь представил критический текст трактата, основанный на детальном анализе трех рукописей L (London, BL, Royal 13 D IV) (A по классификации Лаарховена), C (Cambridge, Univ. Libr. Ii. II. 31), H (Berlin, Staatsbibliothek, Hamburg Cod. Phil. 350), изданий XIX-XX вв., и обстоятельный историко-филологический комментарий. Р. Пепин, однако, не счел нужным привлечь кодекс G (Cambridge, Univ. Libr. Mm 2. 18), а сосредоточил свое внимание на особенностях рукописи L (A по классификации Лаарховена). Изданный в 1975 г. критический текст «Энтетика» [13; 22, р. 137-193] получил одобрительный отзыв Дж. Халла, отметившего и ряд недостатков, касающихся главным образом отдельных спорных конъектур Р. Пепина [9].

В 1987 г. усилиями Яна ван Лаарховена было выпущено в свет фундаментальное трехтомное издание трактатов Иоанна Сол-сберийского: «Энтетика об основоположении философов» и «Энтетика в Поликратике» (“Entheticus in Policraticus” или “Entheticus Minor”) [14]. Исследователь представил собственные переводы указанных сочинений на двух языках, выполненные по подготовленному им же тексту латинского оригинала. Ученый опирался на рукописи A (London, BL, Royal 13 D IV), C (Cambridge, Univ. Libr. Ii. II. 31), G (Cambridge, Univ. Libr. Mm 2. 18), H (Berlin, Staatsbibliothek, Hamburg Cod. Phil. 350), издания К. Петерсена, Дж. Джаилса, Ж.-П. Миня, а также на исследования предшественников. Как заметил автор, его основная задача состояла в том, чтобы представить на суд читателей критический текст трактатов схоласта. При подготовке данного труда Лаарховен учитывал как достоинства, так и недостатки публикаций XIX-XX в. Кроме того, ученый включил в издание обстоятельное введение, обзор источников и литературы, а также подробный комментарий. Благодаря Яну ван Лаар-ховену медиевисты имеют в своем распоряжении критический текст одного из важнейших трактатов Иоанна Солсберийского [6; 26].

Открытие европейским читателем оригинального труда схоласта, начавшееся в XII в., продолжается и по сей день. Ученые переводят и изучают данный памятник философско-богословской мысли, находя в нем много нового и оригинального и в какой-то степени переосмысливая содержание интеллектуальной культуры эпохи Средневековья.

ЛИТЕРАТУРА

[1] Вейсман А. Д. Греческо-русский словарь. М.,

1991.

130

А. К. Гладков

[2] Дворецкий И. Х. Древнегреческо-русский словарь. М., 1958. Т. II.

[3] Buckley S. Entheticus de dogmate philosophorum of John of Salisbury: a Translation and Critical Edition : diss. New Orleans, 1965.

[4] Barzillay Ph. The Entheticus de dogmate philo-sophorum of John of Salisbury: an Analysis and Translation : diss. N. Y., 1959.

[5] Barzillay Ph. The Entheticus de dogmate philosophorum of John of Salisbury // Mediaevalia et Humanistica. 1964. Vol. 16. P. 11-29.

[6] Burnett Ch. Review on: John of Salisbury's Entheticus Maior and Minor / ed. and transl. by Jan van Laarhoven. Leiden, 1987. Vol. I-III // Cahiers de civilization medievale. 1992. Vol. 35. P. 189190.

[7] Erlington Ch. R. John of Salisbury's “Entheticus de dogmate philosophorum”: the Light it Trows on the Educational Background of the Twelfth Century : diss. London., 1954.

[8] Guglielmetti R. E. La tradizione manoscritta del Policraticus di Giovanni di Salisbury. Primo secolo di diffusione. Firenze, 2005.

[9] Hall J. B. Notes on the “Entheticus” of John of Salisbury // Traditio. 1983. Vol. 39. P. 444-447.

[10] Joannis Saresberiensis. Opera omnis / nunc

primum in unum collegit et cum codicibus manu-scriptis contulit J. A. Giles. Oxonii: Apud

J. H. Parker, 1848. Vol. V.

[11] Johannes Saresberiensis. Entheticus de dogmate philosophorum // Patrologiae cursus completus. Series latina / ed. J. P. Migne. Parisiis, 1900. T. 199. Col. 965-1004.

[12] Johannis Saresberiensis. Entheticus de dogmate philosophorum / Nunc primum editus et commen-tariis instructus Ch. Petersen. Hamburg, 1843.

[13] John of Salisbury. Entheticus / ed. and transl. by

R. E. Pepin // Allegorica. 1987. Vol. 9. P. 7-133.

[14] John of Salisbury's Entheticus Maior and Minor / ed. and transl. by Jan van Laarhoven. Leiden, 1987. Vol. I-III.

[15] Keats-Rohan K. S. B. Introduction // Ioannis Saresberiensis. Policraticus I-IV / ed. by K. S. B. Keats-

Rohan // Corpus christianorum continuatio medi-aevalis. Turnhout, 1993. Vol. 118. P. VII-LII.

[16] Laarhoven J. van. Introduction // John of Salisbury's Entheticus Maior and Minor / ed. and transl. by Jan van Laarhoven. Leiden, 1987. Vol. I-III. Vol. I. P. 3-101.

[17] Liebeschutz H. Medieval Humanism in Life and Writings of John of Salisbury. London, 1950.

[18] Liebeschutz H. Chartres und Bologna, Naturbe-griff und Staasidee bei Johannes von Salisbury // Archiv fQr Kulturgeschichte. 1968. Bd. 50. № 1.

S. 3-32.

[19] Linder A. The Knowledge of John of Salisbury in the Late Middle Ages // Studi Medievali. Ser. III. 1977. Vol. 18. P. 315-366.

[20] Nederman C. J., Feldwick A. To the Court and Back Again: the Origins and Dating of the Entheticus de Dogmate Philosophorum of John of Salisbury // Journal of Medieval and Renaissance Studies. 1991. Vol. 21. P. 129-145.

[21] Pepin R. E. The “Entheticus” of John of Salisbury. A Critical Edition and Commentary. Fordham University, 1973

[22] Pepin R. E. The “Entheticus” of John of Salisbury: A Critical Text // Traditio. 1975. Vol. 31. P. 127193.

[23] Sheerin D. John of Salisbury's “Entheticus de dogmate philosophorum”. Critical Text and Introduction : diss. Chapel Hill, 1969.

[24] Thomson R. What is the Entheticus? // The World of John of Salisbury / ed. by M. Wilks. Blackwell Publishers, 1994. P. 287-288.

[25] Webb C. Prolegomena. § 2. De Policratici codici-bus manu scriptis // Ioannis Saresberiensis episcopi Carnotensis. Policratici sive de nugis cu-rialium et vestigiis philosophorum libri VIII / Recognovit et Prolegomenis, Apparatu Critico, Commentario, Indicibus Instruxit Clemens C. I. Webb / introduction by P. McNulty. N. Y., 1979. Vol. I.

[26] Ziolkowski J. M. Review on: John of Salisbury's Entheticus Maior and Minor / ed. and transl. by Jan van Laarhoven. Leiden, 1987. Vol. I-III // Speculum. 1989. Vol. 64. № 2. P. 446-449.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.