Научная статья на тему 'Джон Арбетнот: "пользуюсь благами жизни со своей обычной бодростью"'

Джон Арбетнот: "пользуюсь благами жизни со своей обычной бодростью" Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
204
89
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Ходасевич Григорий

Этот необычайно остроумный джентльмен с прекрасными манерами и всегдашним стремлением помочь нелому миру был окружен множеством друзей. Сэмюель Джонсон, скупой похвалы которого нечасто удостаивались даже гении, свидетельствовал, что "Арбетиот был человеком многосторонним, прекрасно знал свое дело, был сведут в науках, считался знатоком древней литературы и умел оживить свои огромные познания ярким и богатым воображением это был блестящий ученый и острослов, который среди житейской суеты хранил и обнаруживал благородный пыл религиозного рвения". Ему вторил Уильям Теккерей, считавший Джона Лрбетнота "одним из умнейших, остроумнейших, образованнейших, благороднейших людей на свете". Арбетиот настоящая душа клуба Мартииуса Скрнблсруса, где собирались, чтобы в теплой компании подшутить над тупостью и косностью, парящими в общественной и научной жизни Англии, ее лучшие умы: Джонатан Свифт, Александр Поп, Дэвид Гей и другие. А еще Арбетиот математик и писатель, композитор и либреттист, врач и... больной. В истории литературы Джон Арбетиот остался адресатом посланий от его друзей, автором памфлетов и создателем всемирно известного персонажа олицетворения целой нации.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Джон Арбетнот: "пользуюсь благами жизни со своей обычной бодростью"»

Григорий ХОДАСЕВИЧ

Джон Арбетнот: “Пользуюсь благами жизни со своей обычной бодростью”

Джон Арбетнот.

Портрет кисти сэра Годфри Неллера. 1723 г.

Этот необычайно остроумный джентльмен с прекрасными манерами и всегдашним стремлением помочь целому миру был окружен множеством друзей. Сэмюель Джонсон, скупой похвалы которого нечасто удостаивались даже гении, свидетельствовал, что “Арбетнот был человеком многосторонним, прекрасно знал свое дело, был сведущ в науках, считался знатоком древней литературы и умел оживить свои огромные познания ярким и богатым воображением; это был блестящий ученый и острослов, который среди житейской суеты хранил и обнаруживал благородный пыл религиозного рвения”. Ему вторил Уильям Теккерей, считавший Джона Арбетнота “одним из умнейших, остроумнейших, образованнейших, благороднейших людей на свете”. Арбетнот — настоящая душа клуба Мартинуса Скриблеруса, где собирались, чтобы в теплой компании подшутить над тупостью и косностью, царящими в общественной и научной жизни Англии, ее лучшие умы: Джонатан Свифт, Александр Поп, Дэвид Гей и другие. А еще Арбетнот — математик и писатель, композитор и либреттист, врач и... больной. В истории литературы Джон Арбетнот остался адресатом посланий от его друзей, автором памфлетов и создателем всемирно известного персонажа — олицетворения целой нации.

В том, что имя Джона Арбетнота практически неизвестно читателю, повинен по большей части сам Арбетнот. Среди огромного числа его замечательных качеств совершенно отсутствовало честолюбие — рукописи он разрешал использовать для рисования своим детям, многократно дарил друзьям идеи и даже тексты. Что говорить, если знаменитые Записки Мартинуса Скриблеруса (Мартина Писаки), чуть ли не целиком составленные Арбетнотом, вошли в Собрание сочинений Александра Попа. Надо учесть и специфику жанра, ставшего основным для нашего героя: памфлет, как правило, приносит автору по выходу много неприятностей и очень короткую

популярность, так как исторические события, которые обыгрываются в нем, имеют свойство быстро забываться, сменяясь новыми. Приложили свою руку к умалению значимости Арбетнота и литературоведы. Подивившись его равнодушию к славе, эти работники пера пытаются (вопреки многочисленным свидетельствам друзей Арбетнота) приписать права на его труды более именитым лицам или, на худой конец, изобразить их автора пишущим под диктовку.

В 1692 году Джон Арбетнот (разумеется, анонимно) выпустил в свет трактат “О расчетах в азартных играх” — перевод работы Христиана Гюйгенса на английский язык — и в

приложении к нему добавил собственные задачи, относящиеся к триктраку, висту, игре в кости и некоторым другим. Издание оказалось первой работой на английском языке, где рассматривались вопросы теории вероятностей.

В 1705 году, будучи в Эпсоме, доктор Арбетнот неожиданно удостоился чести лечить датского принца Георга, супруга английской королевы, который по пути на охоту внезапно слег. Быстрота, с которой принц был поставлен на ноги, и методика работы врача столь поразили коронованных особ, что вскоре Арбетнот стал одним из врачей (по уверениям Свифта, любимым врачом) королевы Анны.

18

ПСТМПи АЛЛЕРГИЯ 2008/2

В 1710 году Арбетнот попытался проверить статистическую гипотезу о равном соотношении родившихся мальчиков и девочек. Изучив демографические данные о крещении в Лондоне за 82 года, он выяснил, что мальчиков каждый год рождалось больше, чем девочек. Хотя данные о превышении доли мальчиков над долей девочек среди новорожденных впервые собрал Джон Граунт еще в начале XVII века, заслуга Ар-бетнота состояла в том, что он первым доказал статистическую значимость наблюдавшихся различий. По Арбетноту, “божественное провидение, проявлявшееся в преобладании мужских рождений над женскими, уравновешивало большие опасности в жизни мужчин”.

Оказавшись в гуще политической жизни, Арбетнот, как и следовало ожидать, не стал уклоняться от этого вида деятельности. Он не только хлопочет за своих друзей, но и принимает самое активное участие (как обычно, на свой лад) в международных делах. Под его пером рождается один из первых призывов к завершению многолетней кровопролитной войны за Испанское наследство. Арбетноту удалось создать образ типичного англичанина, и главное, сами англичане узнали себя в простодушном и упрямом выпивохе-торговце Джоне Булле и оказались готовы посмеяться над собой вместе с автором. Так герой обреченных на быстрое забвение памфлетов (пусть и названных в свое время самой остроумной и смешной политической сатирой на английском языке) обрел бессмертие.

В серии из пяти памфлетов под общим названием “История Джона Булла” Арбетнот, описывая распри главного героя с его врагом — Луи Бабуном, символизирующим Францию, направляет свою разящую сатиру большей частью на союзников Англии. В первую голову на орехи достается Голландии (ее олицетворяет Николас Фрог), которая наживается на войне, попутно разоряя Англию. “Взаимовыгодное” союзническое соглашение Англии с Голландией в ироничном изложении Арбетнота выглядит так: “...я, Джон

Булл, взяв в рассуждение то обстоятельство, что мой друг, Николас Фрог, проживает ныне в болотистой местности, дыша нездоровым воздухом, насыщенным туманами и испарениями, гибельными для здоровья его самого, жены и чад его, даю слово и обязуюсь, а также и наследники и правопреемники мои, приобрести на имеющиеся у меня наличные, закладные, векселя, а также личное имущество земельные угодья с парками, фруктовыми садами, домами, реками, пашнями и пастбищами такого размера, какой вышеозначенный Николас Фрог сочтет для себя приемлемым”.

Воздух Лондона, перетопленные лондонские комнаты, дождливая погода, “вязкая (густая, застойная) кровь” казались Арбетноту губительными для здоровья, к тому же его донимали водянка, камни в почках, из-за тучности ему было трудно ходить, мучила одышка. Джонатан Свифт, только что завершивший “Путешествия Гулливера”, взволнованно сообщал Александру Попу из Ирландии: “Доктор Льюис подробно написал мне о болезни доктора Арбетнота, которая меня очень огорчает, ибо я, живя так долго вдали от света, утратил жестокосердие, которое приобретается с годами и с опытом. Я чуть ли не каждый день теряю друзей и не приобретаю и не ищу новых. Ах, если бы в обществе был хоть десяток Арбетнотов, я бы сжег свои «Путешествия»!”

Переехав из Лондона в Хэмпстед, Арбетнот вскоре написал письмо Свифту, в котором сообщил о своем здоровье: “Я уехал сюда, настолько измученный водянкой и астмой, что не мог ни спать, ни дышать, ни есть, ни двигаться. <...> Вопреки моим ожиданиям, после того, как я отважился ездить верхом (от чего несколько лет воздерживался), я в значительной степени восстановил силы, сон и пищеварение... <... > Я испытываю неотвратимое предчувствие бедствий, которые неминуемо обрушатся на мою родину. Однако, если я буду иметь счастье увидеть Вас, прежде чем умру, вы убедитесь, что я пользуюсь благами жизни со своей обычной бодростью”.

На изображениях: 1 — портрет Джона Арбетнота кисти Уильяма Робинсона; 2 — портрет Джона Арбетнота кисти Жана-Батиста Ванлоо; 3 — карикатура Джеймса Гилрея “Дерево свободы с дьяволом, соблазняющим Джона Булла”. 1792 г.; 4 — плакат Лесли Иллингворта, изображающий Уинстона Черчилля в виде Джона Булла, на помощь которому против фашистской агрессии карабкаются войска Содружества наций. 1940 г.

ПСТМПи АЛЛЕРГИЯ 2008/2

19

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.