Научная статья на тему 'Дошкольный этап образования: русский язык и социокультурная среда'

Дошкольный этап образования: русский язык и социокультурная среда Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
127
25
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ДОШКОЛЬНЫЙ ЭТАП / PRE-SCHOOL STAGE / ДЕТИ-БИЛИНГВЫ / СОЦИОКУЛЬТУРНАЯ СРЕДА / ОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ СРЕДА / EDUCATIONAL MILIEU / СКАЗКИ / FAIRY TALES / BILINGUAL CHILDREN / SOCIOCULTURAL MILIEU

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Хамраева Елизавета Александровна

В статье рассматривается вопрос о необходимости создания в дошкольном учреждении социокультурной среды. Приводится пример создания такой среды в программе «Разноцветная планета», которая организует билингвальное и бикультурное взаимодействие детей на основе народных сказок на разных языках.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — Хамраева Елизавета Александровна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Russian language in multicultural society: preschool stage of sociocultural educational milieu organization

The article is devoted to the necessity of preschool sociocultural milieu. The article gives an example of creating such milieu in the “Colorful planet” program which offers a bilingual and bicultural interaction between children based on the folk fairy tales in different languages.

Текст научной работы на тему «Дошкольный этап образования: русский язык и социокультурная среда»

ДОШКОЛЬНЫЙ ЭТАП ОБРАЗОВАНИЯ: РУССКИЙ ЯЗЫК И СОЦИОКУЛЬТУРНАЯ СРЕДА

Е.А. Хамраева

Кафедра русского языка как иностранного Московский педагогический государственный университет (МПГУ) Вернадского просп., 88, Москва, Россия, 119571

В статье рассматривается вопрос о необходимости создания в дошкольном учреждении социокультурной среды. Приводится пример создания такой среды в программе «Разноцветная планета», которая организует билингвальное и бикультурное взаимодействие детей на основе народных сказок на разных языках.

Ключевые слова: дошкольный этап, дети-билингвы, социокультурная среда, образовательная среда, сказки.

Понятие «социокультурная образовательная среда» трактуется в науке широко. Мы отталкиваемся от идей Л.С. Выготского, вслед за ним объясняя ее как многомерное социально-культурное педагогическое явление, связанное различными коммуникативными механизмами и оказывающее влияние на процесс развитие личности [1]. Следуя идее общественно-исторической природы психики, Выготский трактует социальную среду не как «фактор», а как «источник» развития личности. В развитии ребенка, замечает он, существуют как бы две переплетенные линии: первая следует пути естественного созревания; вторая состоит в овладении культурами, способами поведения и мышления. Вспомогательными средствами организации поведения и мышления, которые человечество создало в процессе своего исторического развития, являются системы знаков-символов (например, язык, письмо, система исчисления и др.).

Категория «культурно-образовательное пространство» выступает объектом анализа в педагогике, в пограничных областях взаимодействия педагогики и философии, педагогики и культурологии, социологии и философии и т.д. Данный термин интегрирует сложные междисциплинарные теоретические проблемы — культуру и образование. Среда оказывается условием развития личности; в то же время под влиянием деятельности человека среда изменяется сама. Вот почему проблемы взаимоотношений человека и среды рассматриваются в рамках различных научных дисциплин и направлений, например, в работах В.С. Библера, М.М. Бахтина, Л.С. Выготского. Другую группу образуют фундаментальные работы, посвященные проблемам философии образования (Н.Б. Крылова, Е.Г. Осовский, В.С. Швы-рев и др.). Изложенные в них идеи позволяют раскрыть место и роль образования в обществе, понять фундаментальные основания культуры, ценностные ориентации человека как субъекта и носителя культуры.

В современной педагогике под культурно-образовательной средой понимается открытая, многоуровневая, самоорганизующаяся система, представляющая совокупность культурно-образовательных условий и действий людей, обеспечивающих

их реализацию. Иными словами, школьная социокультурная образовательная среда — это те условия, те возможности школы, которые создают и одновременно используют все участники образовательного процесса для личностного развития. На наш взгляд, понятие социокультурной образовательной среды сегодня становится приоритетным в организации образовательного процесса в современной поликультурной, полиязыковой и поликонфессиональной России. Конечно, именно дошкольный этап является первоочередным в проектировании социокультурной образовательной среды. Тенденции миграционных процессов, отмечаемые специалистами сегодня, приводят к еще большему многообразию социума, в чем мы видим значительный ресурс, позволяющий конструировать образовательную среду в духе толерантности и межкультурного диалога. Мы исходим из того, что для существенного улучшения качества образования нам необходимо осознать потенциал многообразия в образовательной среде как пространстве возможностей для самореализации каждого ребенка.

Под образовательным пространством многими педагогами понимается система, включающая в себя разные структурные элементы: совокупность образовательных технологий, внеучебную работу, управление учебно-воспитательным процессом, взаимодействие с внешними образовательными и социальными институтами [4].

Итак, социокультурная образовательная среда — это сложная структура общественных, материальных и духовных условий, в которых реализуется деятельность человека. Увеличивающаяся динамика изменений в современной России приводит к тому, что каждое следующее поколение обучаемых фактически сталкивается с новой образовательной средой, что задает новые требования к научно-методологическим исследованиям и методическим разработкам, способствующим поиску новых механизмов обновления результатов адаптации к новой среде обучающихся, педагогов, организаторов образования. Образовательная среда есть «прежде всего подсистема социокультурной среды, совокупность исторически сложившихся факторов, обстоятельств, ситуаций, то есть целостность специально организованных педагогических условий развития личности» [3].

Русский язык как основа организации социокультурной образовательной среды может стать ее центральным элементом практически на любом этапе организации обучения. Мы исследовали возможности организации билингвального обучения и диалога культур (родной язык, родная культура и русский язык + русская культура) в примерной основной образовательной программе для дошкольного этапа обучения «Разноцветная планета». Именно эта программа, на наш взгляд, призвана реализовать идеи межкультурного диалога и равного старта в образовании всех детей, населяющих Российскую Федерацию, в том числе не являющихся носителями русского языка. Программа «Разноцветная планета», разработанная большим коллективом ученых из Москвы и российских регионов — Татарстана и Якутии, характеризуется интересным подходом, включающим русский язык и русскую культуру (на дошкольном этапе реализованную через русские сказки) в духовно-нравственное, психическое и физическое развитие детей. Отличительной особенностью методологического аппарата программы «Разноцветная

Вестник РУДН, серия Вопросы образования: языки и специальность, 2014, № 4

планета» является использование в образовательно-воспитательном процессе в большом объеме игровых методов, по сути являющихся средствами формирования толерантности и установления доверительных отношений в детском коллективе. Народы, населяющие Россию, могут включать в деятельность этнические игры и элементы народной педагогики. Обязательным условием реализации таких элементов становится применение принципов открытости и вовлечения в процесс игры всех детей, вне зависимости от их национальности, а также сменяемости народных игр, использование игр разных народов и разных народных сказок в своей практике.

Искусство, художественная литература, устное народное творчество, в том числе сказка, осуществляют миссию создания социокультурной образовательной среды в образовательной организации. Сказка — отражение этнического опыта многих поколений. По словам К.Д. Ушинского, сказка является системой воспитания, созданной самим народом. В сказках в художественной форме представляются особенности гендерного воспитания и взаимоотношения полов, требования народной морали и образцы поведения. Сказка разъясняет нравственные понятия, которые являются этическими нормами общества. Так, сказка во многом способствует становлению личности, а такие направления дошкольного развития, как «Речь и коммуникация» и «Чтение художественной литературы» обеспечивают интегративный характер деятельности детей. Повторяемость, структурная цельность и содержательная глубина сказок издавна служили материалом, концентрирующим в своих моделях элементы народного сознания, передаваемого детям.

В целом, в основу программы «Разноцветная планета» легли обогащенные билингвальные подходы — социальные стратегии, помогающие педагогу организовать деятельность с ребенком по освоению родного и неродного (в нашем случае русского) языков в самом начале адаптационного периода, с первых шагов вхождения в образовательное пространство. Оптимальное по времени и форме «подключение» к процессу воспитания и обучения на родном языке любого другого второго языка (в настоящее время в программе предусмотрено взаимодействие русского, татарского и якутского языков) организовано в программе «Разноцветная планета» на коммуникативно-деятельностной основе и предполагает включение интерактивного взаимодействия.

Итак, создание в любом дошкольном учреждении социокультурной образовательной среды — необходимое условие его существования и развития. Именно русский язык и элементы русской культуры (на дошкольном этапе русские сказки) актуализируют диалог культур в воспитании и образовании детей, служат основой дальнейшего его эффективного развития.

ЛИТЕРАТУРА

[1] Выготский Л.С. Педагогическая психология. — М.: Педагогика, 1991. — 480 с.

[2] Воюшина М.П. Ребенок в культурно-образовательном пространстве Санкт-Петербурга:

Монография / Воюшина М.П., Рыжкова Т.В., Костюхина М.С. и др. — СПб.: Изд-во

РГПУ им. А.И. Герцена, 2009. — 138 с.

[3] Кулюткин Ю.Н., Тарасов С.С. URL: http://znanie.org/jornal/n1_01/obraz_sreda.html

[4] Щиголева Н.В. Структура культурно-образовательного пространства. — URL: http://elib.org.ua/pedagogics/ua_readme.php?subaction=showfull&id=1107802544&archive= &start from=&ucat=1&

LITERATURA

[1] Vyigotskiy L.S. Pedagogicheskaya psihologiya. — M.: Pedagogika, 1991. — 480 s.

[2] Voyushina M.P. Rebenok v kulturno-obrazovatelnom prostranstve Sankt-Peterburga: Mono-grafiya / Voyushina M.P., Ryijkova T.V., Kostyuhina M.S. i dr. — SPb.: Izd-vo RGPU im. A.I. Gertsena, 2009. — 138 s.

[3] Kulyutkin Yu.N., Tarasov S.S. URL: http://znanie.org/jornal/n1_01/obraz_sreda.html

[4] Schigoleva N.V. Struktura kulturno-obrazovatelnogo prostranstva. — URL: http://elib.org.ua/ pedagogics/ua_readme.php?subaction=showfull&id=1107802544&archive=&start_from= &ucat=1&

RUSSIAN LANGUAGE IN MULTICULTURAL SOCIETY: PRESCHOOL STAGE OF SOCIOCULTURAL EDUCATIONAL MILIEU ORGANIZATION

E.A. Khamraeva

Russian as foreign language department Moscow State Pedagogical University Vernadskogopr., Moscow, Russia, 119571

The article is devoted to the necessity of preschool sociocultural milieu. The article gives an example of creating such milieu in the "Colorful planet" program which offers a bilingual and bicultural interaction between children based on the folk fairy tales in different languages.

Key words: pre-school stage, bilingual children, sociocultural milieu, educational milieu, fairy tales.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.