Научная статья на тему 'Доктор Кристи еконен (1963-2016)'

Доктор Кристи еконен (1963-2016) Текст научной статьи по специальности «История и археология»

CC BY
102
46
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Журнал
Studia Slavica et Balcanica Petropolitana
WOS
Scopus
ВАК
Область наук
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Доктор Кристи еконен (1963-2016)»

In Memoriam /

/ Памяти

DR. KIRSTI EKONEN

(1963-2016)

Dr. Kirsti Ekonen specialized in Russian literature, culture and gender studies. She was the author of the Russian language book on the women writers of Russian Symbolism Tvorets, subjekt, zhenshchina (Moscow: NLO, 2011) and she was the co-editor and one of the authors of the first Finnish language history of Russian literature Venalaisen kirjallisuuden historia (Gaudeamus-Helsinki University Press, 2011). The book Women and Transformation in Russia, co-edited by her, was published by Routledge in 2013.

9 апреля 2016 года из университета Турку пришло печальное известие о безвременной кончине нашего финского друга и коллеги Кирсти Эконен. Считаем свои профессиональным долгом выразить искренние слова соболезнования родным и близким, семье и коллегам Кирсти по университетам, где она училась и работала в Хельсинки, Турку, Тампере и Ювяскюле, понесшим невосполнимую утрату и потерю. Ушел из жизни человек высоких духовных качеств, объединяющий вокруг себя многих исследователей-славистов не только в Финляндии, но и в России. Настоящей

публикацией мы считаем своим долгом сказать последние слова о специалисте, который до последнего момента дышал наукой и многое сделал для развития нынешних российско-финских славистических исследований. Последняя наша встреча с ней состоялась в редакции журнала «Studia Slavica et Balcanica Petropolitana» летом 2015 года.

Многим из нас довелось в последние годы вращаться в кругу профессиональных интересов и инициатив Кирсти Эконен. Наши научные пути пересеклись впервые в 2009 г. во время подготовки совместной заявки на Международный конгресс историков стран Центральной и Восточной Европы в Стокгольме 26-30 июля 2010 г. (International Council for Central and East European Studies — ICCEES VIII World Congress. Stockholm, 2010). Тогда благодаря харизматичной натуре Кирсти Эконен удалось в короткие сроки сплотить команду единомышленников и совместными усилиями организовать и провести заседание российско-финской секции в Стокгольме. В тот момент она взяла на себя не только рутинную работу по оформлению заявки, в качестве председателя секции, но и благодаря хорошему знанию русского языка максимально постаралась настроить участников на дискуссию о трансграничных проблемах сотрудничества северных европейских столиц. Все из нас тогда почувствовали на себе свойственную подчерку Кирсти Эконен академичность и универсальность. Всех нас подкупала открытость, компетентность и стремление быть преданным академическому ремеслу.

После Стокгольмского конгресса нам представилась возможность продолжить сотрудничество в рамках международного гранта РГНФ - НАН Финляндии № 10-0100632 а/F «Взаимовлияние европейских столиц. Петербург-Хельсинки на рубеже XIX-XX вв.» В рамках работы по совместному проекту мы имели возможность лишний раз убедиться в высокой репутации Кирсти Эконен как ученого и специалиста. Ее выступления заставляли соразмышлять и двигаться вперед в изучении разнообразных тем от истории комплектования славянских коллекций и собраний в Финляндии до изучения вопросов русской эмигрантской периодики в Финляндии, от биографии финских славистов начала века до вопросов истории финской русистики и др. Отнюдь не случайно совместный сборник трудов с одноименным названием открывался именно статьей Кирсти Эконен. См.: Гельсингфорс-Санкт-Петербург. Страницы истории (вторая половина XIX - начало XX века): сборник статей / Под. ред. Т. Вихавайнена, С.Кащенко. СПб.: «Нестор-История», 2012.

В рамках данного проекта российские и финские историки получили уникальную возможность работать сообща. На протяжении нескольких лет ими велась кропотливая работа с материалами архивных фондов и собраний. По итогам работы совместными усилиями с К.Эконен была подготовлена рукопись коллективной монографии Барон С. А. Корф (1876-1924 гг.): Санкт-Петербург, Гельсингфорс, Нью-Йорк / Под ред. Е. В. Петрова, К. Эконен, А. В. Павлова (СПб: Изд-во «Гегемон», 2013. 296 с.). Монография была посвящена исследованию жизни и творчества одной из ключевых фигур в развитии российско-финских отношений в 1917 году и малоизвестном в России помощнике генерал-губернатора Великого княжества Финляндского - бароне С. А. Корфе. Сотрудничество с Кирсти Эконен позволило уточнить обстоятельства пребывания Корфа в Александровском университете в Гельсингфорсе с 1905 по 1918 гг. изучить обстоятельства складывания академической карьеры Корфа в Финляндии в качестве учителя в 1905 г, преподавателя в 1906 и сотрудника славянской коллекции в 1911-1914 гг. Консультации с Кирсти Эконен состоявшиеся за это время в Институте

In Memoriam

Финляндии в СПб, в университетах СПбГУ и Хельсинки помогли разобраться с материалами, объясняющими сложные перипетии политической карьеры Корфа на посту помощника генерал-губернатора в 1917 году и последующие годы его эмиграции в США. Кирсти Эконен как соавтора всегда отличала природная деликатность и такт. Как интеллектуал она в самые трудные моменты в работе брала в свои руки инициативу и взваливала на свои хрупкие плечи ответственность. И вот теперь ее не стало с нами.

Она как педагог умела делиться своими знаниями со студенческой аудиторией. В каждый свой приезд в СПбГУ старалась выступать с аудиторными лекциями и предоставляла такую же возможность на заседаниях русского кружка в университете Хельсинки всем нам. Ее лекции на русском языке заканчивались массой вопросов и весьма часто благодарная аудитория не отпускала лектора. Кирсти Эконен как славист выступала на «хорошем русском» и студенты платили ей взаимностью. Она была подготовленным экспертом и входила в редакционную коллегию трудов Института Истории СПбГУ. Ее запомнили друзья и товарищи как небезразличную, внимательную знающую и глубоко понимающую историю российско-финских отношений. Каждое ее посещение России, как правило, ознаменовывалось новыми проектами, новыми идеями и новыми публикациями. Она не без гордости и радости ставила нам дарственный автограф на русском издании своей книги о женском письме. (Кирсти Эконен. Творец, субъект, женщина: стратегии женского письма в русском символизме. Москва: Новое литературное обозрение, 2011).

Она дышала академической работой. В ее расписании один проект шел за другим. Как творческий человек она умела вовлечь в работу не только единомышленников, но и учеников. В 2013 году в сотрудничестве с Юсси П. Хаккарайнен и Я. Крутиковой и при поддержке фонда «Niilo Helander Foundation» Кирсти Эконен инициировала проведение в Национальной Библиотеке Финляндии международного коллоквиума по истории академических сообществ в пореволюционной России (Imagined Interregnum: Disintegration and Re-Establishment of Russian Academic Networks in 1917-1924). Во время его проведения в Хельсинки собрались историки-русисты из Германии, Эстонии, Чехословакии, Финляндии, России. По итогам его проведения Кирсти Эконен много времени и сил отдавала редактированию рукописи сборника.

Кирсти Эконен была частым гостем в России. Когда она приезжала, никогда не отказывалась от встреч с коллегами, аспирантами и студентами. К сожалению, теперь только в отчетах по научной работе можно увидеть сухие анонсы ее выступлений в Институте истории СПбГУ, где она последний раз выступала с аудиторной лекцией на тему: «История формирования и развития славянской коллекции Александровского университета в Гельсингфорсе». У нее всегда хватало время и силы консультировать не только коллег, но и студентов. Многие из них помнят ее наставления при подготовке библиографического справочника «Финляндия в судьбах ученых петербургской академии наук и Санкт-Петербургского университета». Достаточно много усилий Кирсти Эконен в это время было положено на оформление очередной заявки по международным грантам. В 2014 году историки университета Хельсинки и СПбГУ подготовили заявку «Европейское сознание» и «евразийский менталитет» в формировании «исторической памяти» и «идентичности» России и Финляндии («Memories, Identities and Mind of Eurasia — Examining of Changing Identities in Russia and Finland)» поданной на очередной международный конкурс РГНФ—НАН Финляндии. Она как могла до последнего стремилась популяризировать результаты

совместных трудов и исследований российских и финских историков. В рамках книжной ярмарки в Хельсинки (Helsinki Book Fair — 2015) она выступала с коллегами на площадке Национальной библиотеки Финляндии и искренне радовалась ее успеху.

Еще полгода назад Кирсти Эконен продолжала делиться со всеми нами планами относительно поездки в Россию для того чтобы принять участие 4-5 декабря 2015 года в работе международного семинара по истории зарубежной русистики в Смоленском государственном университете. Но всему этому уже не суждено было сбыться. Но даже вопреки заключениям врачей, Кирсти Эконен продолжала работать и не оставляла до последнего надежду участвовать в работе международного конгресса историков стран Центральной и Восточной Европы в Японии (IX Congress International Council for Central and East European Studies — ICCEES. Chiba. Japan 2015). Она многое сделала для организации работы совместной российско-финской исторической секции «Slavic and East European studies collections» и только в самый последний момент по состоянию здоровья вынуждена была отказаться от уже зарезервированных билетов.

Последнее ее академическое детище с российскими коллегами было посвящено учреждению совместной секции на европейском конгрессе исторической урбанистики в Хельсинки в августе 2016 года (The European Association for Urban History, «Reinterpreting of Meanings of the Town Space»). Теперь это мероприятие, а точнее российско-финская секция «Adapting city in the world of changing boundaries», уже состоится без нее, но обязательно будет приурочено памяти нашей финской коллеги и другу. Ушел из жизни известный финский специалист в области русской литературы и культуры, гендерных исследований, постоянный член профессиональной ассоциации финских славистических исследований (Association for Finnish Slavic Studies Suomen — Slavistipiiri) доктор философии Кирсти Эконен.

«Requiem aetemam dona eis» («Покой вечный даруй им»).

Е. В. Петров, профессор СПбГУ

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.