УДК 37.04 ББК Ч421.050.6
Семенова Юлия Леонидовна
учитель высшей квалификационной категории г. Екатеринбург Semenova Yulia Leonidovna Teacher of Highest Qualifying Category Yekaterinburg
Диалог культур при формировании межкультурной компетенции учащихся как условие повышения качества образования Dialogue of Cultures While Students’ Intercultural Competence Forming as a Condition of Education Quality Improving
В современных условиях для повышения качества образования и раскрытия способностей каждого учащегося предусматривается переход к деятельностно-компетентностной образовательной модели с ведущим фактором межчеловеческого взаимодействия. В этих условиях особую актуальность приобретает формирование у учащихся межкультурной компетенции. В предлагаемой статье рассмотрена возможность развития межкультурной компетенции учащихся через актуализацию педагогического потенциала диалога культур как содержательного источника развития познавательного интереса и, как результат, повышение качества образования.
Nowadays the issue of raising the education quality and revealing the abilities of each student is widely discussed. One of the approaches to solve this problem is to provide a transfer to the activity-competence model where human interaction becomes a leading factor and the process of building up intercultural competence is considered to be of great importance. The article considers the possibility of forming intercultural competence by means of actualization of dialogue of cultures’ pedagogical potential as a source of development of students’ cognitive interest and, as a result, the improving of the education quality.
Ключевые слова: межкультурная компетенция, диалог культур,
билинвальное образование, межпредметная интеграция, проектная деятельность, социокультурные знания
Key words: intercultural competence, dialogue of cultures, bilingual education, integration of subjects, project work, socio-cultural knowledge.
Характерной чертой общественного развития в настоящее время является
стремительное совершенствование системы образования и воспитания. В современном обществе образование является основой самоопределения и саморазвития личности, гарантией социальной мобильности и устойчивости выпускника школы. В послании Президента РФ Д. А. Медведева к Федеральному собранию звучит следующее: «... начинать надо с самого начала - с воспитания новой личности уже в школе».
Одним из приоритетных направлений развития страны правительство Российской Федерации считает внедрение проекта «Наша новая школа», цель которого раскрытие способностей каждого ученика, воспитание порядочного и патриотичного человека, личности, готовой к жизни в высокотехнологичном, конкурентном мире. «В условиях решения этих стратегических задач
важнейшими качествами личности становятся инициативность, способность творчески мыслить и находить нестандартные решения» [6]. И для создания модели Новой школы необходим переход к деятелъностно-компетентностной образовательной модели с ведущим фактором межчеловеческого взаимодействия, интерактивности.
XXI век - время необычайно активного взаимодействия культур. Расширение международных дипломатических и торговых контактов, организация учебы и работы в других странах, создание всемирной компьютерной сети Интернет послужили своего рода катализатором контакта культур. Поэтому одной из задач образовательного процесса является формирование межкультурной компетенции, способности, позволяющей личности реализовать себя в условиях межкультурной коммуникации [4, c.72]. Важность этой задачи определяется и новым содержанием образования, где среди ключевых социальных результатов отмечены «российская гражданская идентичность и стремление к консолидации общества, основанные на способности взаимопонимания и взаимного доверия представителей различных конфессиональных групп, взаимодействии культур при сохранении этнической идентификации» [6]. Важно, чтобы чужая культура была включена в реальный жизненный процесс учащегося в результате расширения границ его индивидуального межкультурного опыта [3]. Более того, процесс формирования межкультурной компетенции призван расширить его общий кругозор и общую компетенцию.
Диалог культур - тема, которая в последнее время все чаще занимает политиков, работников образования, культуры, ученых, журналистов - все российское общество. Возникновение такого интереса к этой теме связано с переходом нашей страны к открытому гражданскому обществу, отличительной
особенностью которого является взаимодействие человека с представителями других стран и народов. Происходит многоаспектное сближение стран и народов, становление единого взаимозависимого мира, получившего название глобального или глобализирующегося, в рамках которого расширяются экономические, политические, научные, спортивные и культурные связи между странами. Проблема взаимовлияния культур стала особенно острой в связи с расширением информационного поля, возрастающих национально-культурных контактов [5]. С открытием границ между государствами усиливается мобильность людей, их мотивация к изучению иностранных языков, стремление к установлению и развитию контактов с зарубежными странами. Таким образом, на современном этапе развития общества у учащихся проявляется как естественная потребность в межкультурном общении, так и познавательный интерес к изучению других культур, что способствует развитию интеллектуальной активности обучающихся, одним из способов реализации которой возможно через изучение иностранного языка на основе диалога культур.
Конечно, в современной педагогике рассматриваются разные способы и технологии повышения качества образования, а вот применение диалога культур в образовательном процессе пока в педагогической теории и практике не нашли своего адекватного раскрытия. Критерием положительной реализации учебного процесса на основе диалога культур является развитие внутренних мотивов личности, которые проявляются и фиксируются в таких качествах личности, как активность, развитие познавательного интереса, быстрота вхождения в систему сотрудничества. И я считаю, что на данный момент педагогический потенциал диалога культур как содержательного источника развития познавательного интереса не используется в полной мере.
Для выявления характеристик взаимосвязи человека, культуры и образования было использовано положение теории М.М. Бахтина о человеке как уникальном мире культуры, вступающем во взаимодействие с другими личностями-культурами, творящем себя в процессе такого взаимодействия и воздействующем на других. Его концепция диалога как способа
взаимодействия личности с объектами культуры и искусства используется в социологии и психологии общения, при изучении диалогической природы сознания, психологии «внутренней речи», социальной ответственности личности. «Вживание в чужую культуру, - отмечает М.М. Бахтин, возможность взглянуть на мир ее глазами есть необходимый момент в процессе ее понимания: но если бы понимание исчерпывалось одним этим моментом, то оно было бы простым дублированием и не несло бы в себе ничего нового и обогащающего» [1, с. 353]. Эта идея была впоследствии использованная В. С. Библером и другими учеными при разработке теории и практики диалогового обучения и возможности воспитания учащихся через постижение культуры. Согласно В.С. Библеру, диалог - это неотъемлемый компонент внутреннего содержания личности [2]. В диалоге обучающийся вырабатывает свою позицию и является инициатором своего образовательного движения. Диалог - это всегда развитие и взаимодействие, объединение, а не разложение. А интерес - это начало диалога. Диалог культур - это потребность во взаимодействии, взаимопомощи, взаимообогащении.
В ходе образовательного процесса учитель, применяя принцип диалога культур, не просто дает определенный объем знаний, а создает условия для самостоятельного овладения учащимися знаниями, отвечающими их интересам и потребностям. В данном случае мотивация заложена в самом процессе учебной деятельности и связана как с содержанием, так и с процессом ее выполнения. В этом случае тесно переплетаются познавательные и социальные мотивы, так как познание нового происходит через общение как письменное, так и устное. Вследствие этого, большое значение в учебной деятельности обучающихся приобретает мотивация процессом: от репродуктивного до творческого. Особо ценным является тот факт, что на основе диалога культур задействованы мотивация, обеспечивающая процесс функционирования личности, и мотивация, обеспечивающая процесс развития школьников, так как в поликультурном образовании актуализируются познавательные, коммуникативные и нравственно-регулирующие задачи.
г
Система подготовки учащихся к сдаче ЕГЭ, ГИА и международн ых экзаменов
Пути реализации диалога культур в образовательном процессе.
Межпредме
тная
интеграция
Развитие творческих способностей учащихся через приемы драматургии, проектную _
Актуализация социокультурн ых знаний учащихся о стране изучаемого языка и России
Разрабатывая систему подготовки учащихся к сдаче национальных и международных экзаменов, нами был сделан выводу, что диалог культур обладает большими педагогическими возможностями, и рассматривается как двусторонняя информационная культурно-смысловая связь, ставящая учащихся в условия сравнения и тем самым стимулирующая познавательный интерес;
Был поставлен вопрос о взаимодействии русского и иностранного языков при формировании дискурсивной компетенции учащихся при подготовке их к творческой части Государственной итоговой аттестации (ГИА) и Единого Государственного экзамена (ЕГЭ). Нами были проанализированы типичные ошибки при выполнении творческой части ЕГЭ по русскому и английскому языку, литературе, истории и обществознанию и сравнены методические рекомендации учителям и учащимся, данные председателями предметных комиссий ГЭК Свердловской области, которые были опубликованы министерством общего и профессионального образования Свердловской области и ГОУ ДПО «Институт развития регионального образования Свердловской области». В результате был сделан вывод, что при написании творческого задания по разным предметам учащиеся сталкиваются с типичными проблемами. Далее было проведено сравнение критериев оценивания письменных творческих работ по английскому языку и русскому языку и выявлены типичные ошибки, которые совершают учащиеся при написании творческих работ и разработана стратегия подготовки учащихся к
ЕГЭ, а также выработаны единые требования и приемы, направленные на отработку необходимых умений.
Таким образом, мы уверены, что если учащиеся совершают типичные ошибки, то, будет рациональнее и продуктивнее организовать работу в единой системе с общими требованиями, что должно облегчить процесс усвоения материала, повысив при этом результативность за счет оптимизации учебного процесса.
В последнее время все чаще говорится об европейском стандарте образования, обсуждаются проблемы единого мирового образовательного пространства. Россия опирается на языковые стандарты Совета Европы в разработке заданий Единого государственного экзамена по иностранным языкам. Уровни, на стыке которых находится ЕГЭ, определяются как В І и В2, что соответствует экзаменам Кембриджским экзаменам PET (Preliminary English Test) и FCE (First Certificate English). Кроме того, многие российские вузы берут те же уровни за основу при составлении программ: начиная с уровня В2 на первом курсе, они стремятся поднять его до экспертного уровня С2 к концу обучения. Вследствие этого, проблема подготовки учащихся к сдаче международных экзаменов по стандартам Совета Европы приобретает особую важность в рамках реализации программы «Диалог двух культур».
Межпредметная и надпредметная интеграция реализуется через разработки системы уроков, диспутов и конференций по различным областям, создание совместных проектов, формирование дискурсивной компетенции учащихся. На интегрированных уроках происходит закрепление и расширение полученных знаний. Главная цель таких уроков - проанализировать, как в разных культурах представлена одна и та же тема, как различаются авторские позиции, и изменяется система аргументаций. Примерами такой интеграции могут послужить риторические игры, такие как «Суд над нравственными качествами», «Международные симпозиумы», дебаты с опорой на
англоязычные и русскоязычные источники. В ходе проведения этих мероприятий учащиеся сравнивают и сопоставляют подходы к одной и той же
проблеме в разных культурах, аргументируют представленную позицию с учетом особенностей страны и эпохи, приходят к общему мнению.
Следующим направлением реализации диалога культур в учебном процессе стало билингвальное образование. В свете принятой 15 января 2000 года Национальной доктрины образования становится актуальным обновление содержания образования, интеграция российского образования в международную систему образования при оптимизации учебных нагрузок учащихся. Изменения, происходящие сегодня в обществе, как в Росссии, так и за рубежом, ставят на повестку дня новые образовательные задачи.
Явление языковых контактов неотделимо от процесса развития общества. На разных этапах развития человечества могли меняться языки, изучению и преподаванию которых то или иное сообщество отдавало предпочтение, но двуязычие или многоязычие как результат языковых контактов неизменно присутствовало в большинстве стран на разных этапах истории. Изучению иностранных языков сегодня уделяется большое значение, поскольку знания иностранного языка - это объективная потребность общества, без которого оно не может полноценно функционировать и развиваться. Владение иностранным языком становится в настоящее время одним из условий профессиональной компетентности специалиста. Спрос на специалистов, владеющих иностранным языком, резко возрос, и еще будет возрастать по мере экономического развития страны.
Для профильных классов были разработаны и сертифицированы компилятивные образовательные программы «Естествознание (физика, химия и биология) и Мировая география для 10-11 классов лингвистического профиля», что дало возможность учащимся старших классов изучать данные предметы на английском языке в рамках профильного обучения. В данном случае проявляется принцип междисциплинарности образования. Более того, нами разработаны элективные курсы для старшей школы «Алгебра», «Геометрия», «Основы написания сочинения», «Страноведение». Для
облегчения самостоятельной работы учащихся с литературой на английском
языке нами разработан англо-русский глоссарий, составленный помодульно по всем предметам.
В учебном процессе нами успешно сочетаются индивидуальные и групповые формы работы. Изучение естествознания, химии, геометрии, обществознания в мини-группах с применением современных интерактивных (создание проблемных ситуаций, развитие критического мышления, проведение дискуссий) и информационно-коммуникативных технологий (использование электронных энциклопедий, СБ, интерактивных досок) повышает внутреннюю мотивацию учащихся и дает высокую результативность при прохождении данных курсов.
Система и процесс образования в билингвальной среде образования становятся средством актуализации и активизации ценностно-смыслового становления личности, помогают сформировать общезначимые (социально значимые) ориентиры, ценностные и смысловые установки, обеспечивает самостоятельность и развитие ответственности в выборе жизненной траектории.
Это дает нам право говорить о том, что билингвальное образование обеспечивает формирование у школьников основ межкультурной компетентности, обеспечивает учащимся доступ к информации в различных предметных областях, получение новой информации в соответствии с индивидуальными потребностями, возможности непрерывного образования, что в свою очередь положительно влияет на качество образования.
Эффективными средствами реализации процесса развития интеллектуальных мотивов являются проблемные и творческие задания на основе культурологического подхода к содержанию и организации социального опыта школьников и коллективной деятельности учителей и учеников. В ходе познавательной коллективной деятельности акцентируется внимание на решении общих проблем, взаимной ответственности и взаимопонимании, стимулируется потребность общаться. Диалог культур предполагает применение инновационных информационно-коммуникативных технологий, использование проектной деятельности и приемов драматургии для развития
творческих способностей учащихся, проведение коммуникативных игр для активизации жизненного опыта учащихся, организацию интеллектуальных игр и конкурсов, участие в страноведческих и языковых олимпиадах для поддержания и стимулирования познавательного интереса. Создание творческих коллективов, театральные постановки, конкурсы видеороликов, конкурсы чтецов, разработка страноведческих, социальных, литературных, исследовательских проектов и многие другие формы позволяют каждому учащемуся раскрыть свой потенциал. В рамках диалога культур успешно используются различные приемы драматургии для развития творческих способностей учащихся. Среди них конкурс чтецов, конкурс диалогов, ораторское искусство, выразительное чтение, театрализованные рассказы с использованием реквизита, кукольный театр, конкурс авторских монологов, конкурс видеороликов. Интересным видом работы является создание творческих коллективов с заданными ролями: режиссер, сценарист, актеры, оператор, рецензенты и т.д. и постановка одноактных пьес или по написанному сценарию, или использование англо-американской литературы как основы для написания сценария, или создание собственного авторского произведения и постановка по нему драматического произведения.
В рамках диалога культур создаются условия для расширения кругозора учащихся путем знакомства с историей, литературой и другими аспектами изучаемого языка и сопоставления этих явлений с реалиями родной культуры, актуализируются социокультурные знания учащихся о стране изучаемого языка и сопоставление их с реалиями России. Организация дискуссионного клуба дает возможность школьникам обсуждать разнообразные проблемы и аргументировано выражать свою точку зрения . Проведение коммуникативных и интеллектуальных игр активизирует жизненный опыт учащихся и стимулирует навыки общения. Целесообразно выделить коммуникативные игры с соревновательным эффектом; коммуникативно - мыслительные игры (цель - сотрудничество); ролевые игры (интервью, конференции, проблемные ситуации и т. п.), функциональные игры на правильное применение и использование языковых структур как средств общения.
В экспериментальных классах гимназии №94 г. Екатеринбурга, где диалог культур успешно реализуется в образовательном процессе с 2000г., отмечается повышение качества образования. Во-первых, необходимо отметить высокие показатели выпускников при сдаче итоговой государственной аттестации, особенно при написании творческой части. Более 80% учащихся выполнили задания части С на 90% и более. Более 60% учащихся становились победителями и призерами различных олимпиад и конкурсов. Среди учащихся есть победители Международной студенческой конвенции (США), Европейской студенческой конвенции (Великобритания), Всероссийского конкурса «Русский медвежонок-2006», Всероссийской Олимпиады «Полиглот Плюс-2007, 2008», международного турнира «Лидер», городских
страноведческих турниров, городского конкурса «Эхо прошедшей войны», областного конкурса «Я выбираю», городской лингвистической олимпиады «Longman», открытой олимпиады по риторике «Юный Ритор», городского конкурса переводчиков.
Во-вторых, у учащихся формируется активная жизненная позиция. 95% учащихся экспериментальных классов проявляют познавательный интерес и принимают активное участие в различных олимпиадах, конкурсах и проектах, включая и дистанционные. Многообразие форм организации образовательной деятельности в рамках диалога культур дает возможность школьникам самостоятельно сделать собственный выбор и добиться успеха в этом виде деятельности. Более 85% учащихся сдают международные экзамены, подтверждая свои знания независимой внешней экспертизой (в соответствии со шкалой Совета Европы).
В-третьих, диалог культур дает возможность целенаправленно создавать ситуации осмысления учащимися собственных образовательных и социальных выборов и действий. Именно обретение учащимися позитивного социального опыта в школе является основой успешности в дальнейшей жизни и правильного выбора жизненного пути.
Диалог культур в образовательном процессе выступает в качестве средства совершенствования образовательного процесса, интенсифицирует процесс
развития познавательных мотивов учащихся, формирует у них потребность к интеллектуальному росту, стимулирует интеллектуальную активность школьников и учит их мыслить, что обеспечивает саморазвитие субъекта межкультурного общения, способного к самостоятельной творческой деятельности. А это формирование личности, умеющей творить и создавать нечто совершенно новое, открывать непознанное и объяснять непонятное, одновременно раскрывая и понимая свое внутреннее «Я», что ведет к самосовершенствованию и повышению внешней и внутренней культуры Человека, что является одной из важнейших задач всей образовательной системы.
Библиографический список
1. Бахтин, М.М. Эстетика словесного творчества [Текст]/М.М. Бахтин.- М.: Искусство, 1986. - 444с.
2. Библер, В.С. Мышление как творчество. Введение в логику мыслительного диалога [Текст]/ В.С Библер. - М.: Политиздат, 1975 - 399с.
3. Гальскова, Н.Д., Гез, Н.И. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика [Текст]/: Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез. - М.: Академа, 2006. - 336с.
4. Гришаева, Л.И., Цурикова, Л.В. Введение в теорию межкультурной коммуникации [Текст] / Л.И. Гришаева, Л.В. Цурикова. - М.: Академа, 2006. - 336с.
5. Елизарова, Г.В. Культура и обучение иностранным языкам [Текст]/ Г.В. Елизарова.
- СПб.: Каро, 2005. - 352с.
6. Национальная образовательная инициатива «Наша новая школа» -/http://mon.gov.ru/press/news/5233/
Bibliography
1. Bakhtin, M.M. Aesthetics of Verbal Creativity [Text] / M.M. Bakhtin. - M.: Art, 1986. -444 p.
2. Bibler, V.S. Thinking as a Creativity. Introduction to the Thinking Dialogue Logic [Text] / V.S. Bibler. - М.: Politizdat, 1975 - 399 p.
3. Elizarova, G.V. Culture and Foreign Language Teaching [Text] / G.V. Elizarova. -SPb.: Karo, 2005. - 352 p.
4. Galskova N.D., Gez, N.I. The Theory of Language Teaching. Didactics and Methodology [Text] / N.D. Galskova, N.I. Gez. - М.: Academia, 2006. - 336 p.
5. Grishaeva, L.I., Tsurikova, L.V. Introduction to Intercultural Communication [Text] / L.I. Grishaeva, L.V. Tsurikova. - М.: Academia, 2006. - 336 p.
6. National Educational Initiative «Our New School» [Electronic Resource]. - Access Mode: http://mon.gov.ru/press/news/5233/.