Научная статья на тему 'Деривационные механизмы процесса текстообразования (на примере текстов-примитивов Internet)'

Деривационные механизмы процесса текстообразования (на примере текстов-примитивов Internet) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
216
22
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Моисеева И. Ю.

Статья посвящена изучению деривационных механизмов процесса текстообразования. Определены основные типы динамических сценариев развертывания текста, активизирующие релевантные признаки данного процесса, установлен деривационный потенциал синтаксических переходов. Выявляются и анализируются системные и асистемные языковые структуры, а также деривационные переходы, оптимальные для организации процесса текстообразования.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Derivation mechanisms of text-formation process (on the example of texts-primitive INTERNET)

This article is devoted to the studying of derivative mechanisms of text-formation process. General types of dynamic screen versions of text's development activated relevant characteristics of this process are determined and derivation potential of syntactic approaches is established here. System and asystem language structures, and also derivation approaches which are optimal for organization of text-formation process, are revealed and analyzed in this work.

Текст научной работы на тему «Деривационные механизмы процесса текстообразования (на примере текстов-примитивов Internet)»

Моисеева И.Ю.

Оренбургский государственный университет

ДЕРИВАЦИОННЫЕ МЕХАНИЗМЫ ПРОЦЕССА ТЕКСТООБРАЗОВАНИЯ (НА ПРИМЕРЕ ТЕКСТОВ-ПРИМИТИВОВ ШТЕРМЕТ)

Статья посвящена изучению деривационных механизмов процесса текстообразования. Определены основные типы динамических сценариев развертывания текста, активизирующие релевантные признаки данного процесса, установлен деривационный потенциал синтаксических переходов. Выявляются и анализируются системные и асистемные языковые структуры, а также деривационные переходы, оптимальные для организации процесса текстообразования.

Целью предлагаемой статьи является изучение механизмов текстообразования на примере текстовых структур небольших размеров с полным (или почти полным) отсутствием привычных для нормы специальных средств связности. Такие структуры названы «текстами-примитивами», являющимися достаточно необычными с точки зрения «классической» лингвистики текста [2, с. 221].

Предметом исследования послужили 300 текстов-примитивов ШТЕКЫЕТ (блоги, форумы, комментарии).

Единицей анализа выбраны члены предложения в традиционном понимании, принятом школьной программой. Для обозначения компонентов структурных моделей нами используется цифровая символика: цифрой «1» обозначается подлежащее; «2» -сказуемое; «3» - дополнение; «4» - определение; «5» - обстоятельство; «6» - реляционная группа: конструкции, не являющиеся самостоятельными предложениями и не входящие в структуру предложения, служащие для выражения добавочных оттенков, замечаний, отношения говорящего к высказыванию, обращения к собеседнику и т.п., «х» - асистем-ные структуры, не вошедшие в репертуар ядерных структур (подробно о кодировании эмпирического материала и о соотнесении структур к системным / асистемным см. [1]).

Представленная синтаксическая карта отражает взаимосвязь каждого деривационного перехода с другим переходом, что позволяет установить механизмы организации текста как целостной единицы, а также зарегистрировать силу связи между деривационными переходами в процессе текстообразования электронных текстов ШТЕКЫЕТ (см. табл. 1).

Превалирующая роль принадлежит первому сценарию - переход системных струк-

тур в системные структуры (С > С) - 58% (344 перехода) от всех реализованных 593 переходов, в соответствии с которым конструируется и апробируется 1376 типов структур и 344 способа организации синтаксического субстрата. Второй сценарий - переход системных структур в асистемные (С > А) - составляет 18% (107 переходов). Третий сценарий - переход асистемных структур в системные (А > С) - 18,2% (108 переходов), четвертый - переход асистемных структур в асис-темные (А > А) - 5,8% (34 перехода).

Из всех переходов - 593 - выделены переходы с высоким и низким деривационным потенциалом. Коэффициент деривационного потенциала определялся математическим подсчетом: общее количество связей делилось на количество синтаксических переходов. Таким образом, коэффициент деривационного потенциала электронных текстов ШТЕКМЕТ - 593 / 254 = 2,3. Синтаксические переходы, имеющие силу связи больше указанного коэффициента, детерминировались как переходы с высоким потенциалом - I деривационный тип, синтаксические переходы, имеющие силу связи меньше коэффициента, - переходы с низким потенциалом (II деривационный тип).

Переходы I деривационного типа по своему количеству составляют 18,5% (540) (в скобках указана сила связи переходов): «х > 6» (45), «6 > 1» (44), «х > 2» (40), «х > 3» (41), «1 > х» (41), «х > х» (34), «1 > 2» (31), «х > 1» (28), «6 > х» (23), «2 > 1» (18), «6 > 6» (15), «5

> 1» (13), «2 > 6» (12), «2 > х» (12), «52 > 6» (10). Качественная определенность, неделимость и тиражирование одноэлементных структур I деривационного типа на протяжении всего процесса текстообразования задают ритмический монотон и обеспечивают устойчивость системы.

Таблица І. Синтаксическая карта деривационных переходов текстов-примитивов INTERNET (фрагмент)

Инициальный / финальный переход x——1 x—2 x—Э x—4 x—5 x—б x—1Э x—2Э x—25 x—Э2 x—41 x—52 x—55 x—2Э5 x—24Э

1—1 0 1 0 0 0 0 0 0 3 0 1 0 0 0 0

1—2 2 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

1—3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

1—5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

1—6 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0

1—23 0 0 0 0 0 0 4 0 0 0 0 0 0 0 0

1—52 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0

1—235 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

1—243 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

1—245 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

1—523 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

1——х 6 2 1 0 2 12 0 1 0 2 0 1 1 0 0

2—1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

2—2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

2—3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

2—5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

2—6 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

2—32 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0

2—41 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

2—52 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

2——х 3 1 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0

3—1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Примечание. В первом столбце обозначены инициальные структуры, в первой строке - последующие (выделены жирным шрифтом). На пересечении п-й строки и т-го столбца указано количество случаев перехода структуры, расположенной в п-й строке первого столбца, в структуру, размещенную в т-м столбце первой строки. Полные данные представлены в таблице размером 254х 254 ячейки.

Деривационные переходы II типа составляют 81,5% (54 реализованных перехода) от целого (включая 57% незадействован-ных переходов, имеющих нулевой деривационный потенциал): «6 > 25» (2), «6 > 41»

(2), «6 > 235» (2), «6 > 3» (2), «6 > 13» (2),

«3 > х» (2), «3 > 6» (2), «2 > 41» (2), «2 > 3» (2),

«13 > х» (2).

Переходы с нулевым деривационным потенциалом - 57% от целого: «441 > 243»,

«441 > 253», «441 > х», «452 > 1», «452 > 52»,

«523 > 1», «523 > 2», «523 > 6», «552 > 1», «552 > 6».

Основой особенностью процесса текстообразования электронных текстов INTERNET является резкое противопоставление структурной организации и функциональной организации системы, отраженное на рисунке (см. рис. 1 ).

С точки зрения структурной организации процесс текстообразования представляет собой симметричный процесс: II деривационной тип, представленный 207 видами переходов, задает структурный сценарий развития.

Функциональная организация системы есть структурная организация ее поведения, целесообразной деятельности, активности, форм и способов самопроявления, представляющая собой «известный порядок и последовательность в выполнении системой необходимых ей действий, направленных на достижение ближайших и долговременных целей» [4, с. 132]. С точки зрения функциональной организации системы текстообразова-ние - асимметричный процесс, т. к. 18,5% переходов I деривационного типа передают 91% - 540 реализованных переходов от общего количества 593 перехода. 81,5% переходов II деривационного типа передают 9%

- 53 реализованных перехода от общего количества - 593 перехода.

Делая упор на изменение характера становления системы под влиянием переходов I и II деривационных типов, необходимо брать во внимание и другую сторону системы - количественную. Диалектический закон перехода количества в качество предполагает комплексное изучение механизмов тексто-

образования и выявление меры оптимальной избыточности. Мера оптимальной избыточности определяет уровень ограниченности разнообразия деривационных переходов. Только когда элементы «схвачены единым для всех отношением, замыслом, планом, алгоритмом, идеей, фиксированы посредством единой меры, можно вести речь об их гармонизации в пределах их совокупности» [4, с. 64].

В качестве независимого метода определения меры оптимальной избыточности в работе принят метод факторного анализа.

Из всего количества синтаксических переходов - 593 - методом факторного анализа выделено 5 факторов, объединивших в себе 37 переходов, наиболее значимых для образования текстов-примитивов INTERNET.

В экспериментальных вариантах жирным шрифтом выделены участки факторных переходов, контекст, не входящий в анализируемые переходы, помещен в квадратные скобки ([...]), стрелкой (>) указано направление перехода.

В приведенных текстах-примитивах сохранена исходная орфография и пунктуация.

Фактор 1: «1 > 6», «2 > 6», «3 > 6», «6 > 6», «13 > 6»,«23 > 6», «25 > 6»,«41> 6»,«52 > 6», «233 > 6», «235 > 6», «243 > 6», «255 > 6», «523

> 6», «х > 6» (120 переходов).

«1 > 6» (9 переходов): «Выбор, > конечно, [был сделан в пользу турецкого города]...»;

«2 > 6» (12 переходов): «.[этого я] не видела. > а [Гусева вроде в джинсах была]», [это только я] видела > и [милая девушка];

«3 > 6» (2 перехода): [Может быть кто-нибудь летит 16.03 в 19.30 из Внуково на Стамбул. Может вместе? Кстати остановлюсь в отеле не дорогом, хто со мной] Девчонкам > естественно [постик]»;

«6 > 6» (15 переходов): «.Жаль, > что [так рано ушла].»;

«13 > 6» (3 перехода): «.Толщина снега, > в частности, [в Эрзуруме и Ардагане, буквально за несколько дней достигла од-ного-двух метров].»;

«23 > 6» (7 переходов): «... [Я] интересуюсь вопросом, > почему [такие прекрасные девушки]»;

«25 > 6» (7 переходов): «.[Например], вернутся в Мегу, > но [там перестройка ресепшна, амфитеатра, пул-бара].»;

«41 > 6» (1 переход): «... [у них появилась] личная жизнь > и [им стало не до меня].»;

«52 > 6» (10 переходов): «.Так же приветствуется, > но [не обязательна, танц. подготовка, для участия в вечерних шоу.].»;

«233 > 6» (1 переход): «[Я] сделала для себя выводы > и [за это большое спасибо Вам]!!!»;

«235 > 6» (2 перехода): «Предпочла бы работу, связанную с подбором персонала, > так как [работала].», «[Я] хочу выйти замуж за турка осознанно. > потому что [я его люблю безумно].»;

«243 > 6» (3 перехода): «[Есть у меня один знакомый.] Хочет познакомиться с русской девушкой, > Девочки, [ему 29 лет, живет в Стамбуле].»;

«523 > 6» (2 перехода): «.Сейчас могу позволить работу, > что называется, [для поиска себя].»;

«х > 6» (45 переходов): «Рад знакомству, прекрасно танцуешь... > Жаль, [что так рано ушла].».

Парадигматический ряд структур, составляющих фактор 1 макроструктуры текстов-примитивов ШТЕКЫЕТ, представлен одноэлементными структурами «подлежащее», «сказуемое», «дополнение», «реляционная группа», реализующимися самостоятельно в процессе деривационного развертывания текстового пространства.

Структуры «определение» и «обстоятельство» входят в состав двух-, трехэлементных моделей, образуя континуальное дери-

г 100 1

Я 90 -В

г 80 -

В

г 70 -

г 60 -г 40 -г 30 г 20 -г

я 10 -г

г 0 4

г I ДТ IIДТ

структурная организация

Рисунок 1. Противопоставление структурной организации и функциональной организации системы

вационное звено. Обстоятельство по своей высокой присоединительной способности более свободно в процессе текстообразова-ния и участвует в организации двухэлементных структур «25», «52» и трехэлементных структур «235», «255», «523».

Дополнение также входит в состав двухэлементной структуры «41» и трехэлементной структуры «243». Данный случай демонстрирует языковые ограничения на функционирование дополнения в изолированной позиции, т. к. способность к самореализации проявляется только при условии взаимодействия с подлежащим в положении препозиции и при наличии дополнительных второстепенных членов предложения, входящих в группу сказуемого. В данном случае - в трехэлементную группу сказуемого «сказуемое + определение + дополнение».

По параметру «принадлежности к группе подлежащего / сказуемого» наблюдается трехкратное превосходство группы сказуемого, представленной следующими ядерными структурами: «2», «25», «233», «235», «243», «23», «52», «255», «523». Группа подлежащего реализуется в следующих ядерных структурах: «1», «13», «41».

Порядок элементов макроструктуры текстов-примитивов INTERNET характеризуется зеркально-симметричным и асимметричным оформлением.

Наиболее частотные перестановки зеркально-симметричного типа связаны с реализацией сказуемого и обстоятельства «25», «52».

Например:

(1) «Здравствуй, шикарная! Адрес вполне приличный ... жду с нетерпением!»:

[адрес] «вполне приличный» («52») -«жду с нетерпением» («25»).

(2) «Я уже сказал. Очаровала она меня!!!! Можно жить дальше»:

«уже сказал» («52») - «Можно жить дальше» («25»).

Наиболее частотные асимметричные перестановочные конструкции связаны с функционированием сказуемого, дополнения и обстоятельства «235», «523»:

(3) «А че он сразу прилип к каленкам? Ну я панимаю шо Ксюха высокого роста, но

и он ни на стока маленький шоб достать до них тока!»:

«сразу прилип к каленкам» («523»); «достать до них тока» («235»).

Превосходство конструкций с зеркально-симметричным и асимметричным порядком элементов репрезентируют тексты-примитивы «как языковые единицы с огрубленным синтаксисом, не требующие тонкой синтаксической отделки» [2, с. 221].

Деривационное развитие макроструктуры текста характеризуется высоким уровнем системности - 90% всех выделенных переходов относятся к первому динамическому сценарию «С > С», обеспечивая симметричную устойчивость системных переходов на количественном уровне.

Однако на уровне реализации деривационного потенциала наблюдается асимметрия «количество / качество»: один переход с участием асистемной структуры «х» «х > 6» передает 38% количества всех осуществленных переходов, утверждая тем самым структурную неустойчивость синтаксического фона на данном участке пространства-времени.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Функционирование инициальных и финальных структур, образующих деривационные переходы фактора 1, демонстрирует жесткое ограничение развертывания синтаксического субстрата, связанного с реализацией структуры «6» - реляционной группы, в качестве финальной структуры.

Фактор 2: «1 > х», «2 > х», «4 > х», «6 > х», «23 > х», «32 > х», «х > х» (117 переходов).

«1 > х» (41 переход): «[И куда] ты > исчезла в самый разгар пати. ума не приложу..»;

«2 > х» (12 переходов): «[не было ссор связанных с тем что я] русская. > Для моего мужа [я была скорее хорошей парой]»;

«4 > х» (1 переход): «[а также] какие > нужно документы для открытия своего бизнеса и в какие органы власти нужно обращаться.»;

«6 > х» (23 перехода): «Девочки, > посоветуйте в какую можно обратиться фирму в Турции о приобретении квартиры.»;

«23 > х» (3 перехода): «... [получается, что утюг горячий и] гладить надо душу... > не оставлять же всевнутря в таком мятом виде.»;

«32 > х» (3 перехода): «.[Сама не понимаю, что] со мной происходит, > ничего не хочется, только поваляться на диванчике и посмотреть телевизор...»;

«х > х» (34 перехода): «[Кто] что любит больше всего? > Для чайников в скобочках можно подоступнее описать состав и вид блюда.».

Репертуар одноэлементных структур, составляющих фактор 2, характеризуется языковым ограничением на реализацию дополнения и обстоятельства в изолированной позиции. Однако дополнение восполняет свое функциональное ограничение, выступая в постпозиции и препозиции к сказуемому в двухэлементных структурах «23», «32».

По параметру «принадлежности к группе подлежащего / сказуемого» наблюдается превосходство группы сказуемого, представленной на данном отрезке пространства-времени одноэлементной структурой «2» - сказуемое, двухэлементными структурами «32»

- дополнение + сказуемое, «23» - сказуемое + дополнение.

Порядок элементов макроструктуры текстов-примитивов INTERNET, так же как и порядок элементов предыдущего фактора

1, характеризуется зеркально-симметричным оформлением. В текстах данного типа зафиксированы перестановочные варианты сказуемого и дополнения в двухэлементных структурах «23», «32», придающие конструкции структурную и ритмико-интонационную устойчивость.

Деривационное становление макроструктуры текстов-примитивов происходит по второму динамическому сценарию «С > А» с участием инициальных системных структур и асистемных финальных структур и четвертому динамическому сценарию «А

> А» с участием асистемных инициальных и финальных структур.

Деривационные переходы первого динамического сценария по количественному параметру отражают 90% от всех зафиксированных переходов. Однако в данном случае мы сталкиваемся с симметрией / асимметрией количества и качества реализованных связей и взаимосвязей.

Количественная реализация сценария «А

> А», представленная переходом с участием

асистемной структуры «х» в инициальной и в финальной позиции, воспроизводит 30% всех реализованных переходов.

Организация деривационных переходов фактора 2 характеризуется континуальной асистемной финальной структурой «х», которая в силу своей недетерминированной природы может подтолкнуть систему как на разрушение, так и на новый путь становления. Чередование стадий: порядок > хаос > новый порядок является специфической особенностью анализируемого фактора, который определяется как информационное ядро макроструктуры текстов-примитивов ШТЕКЫЕТ.

Фактор 3: «2 > 1», «3 > 1», «5 > 1», «23 > 1», «52 > 1», «55 > 1», «х > 1» (75 переходов).

«2 > 1» (18 переходов): «.. .[а] был > я [вчера на пати]?...»;

«3 > 1» (6 переходов): «этого> я [не видела].»;

«5 > 1» (13 переходов): «.Теперь > вопрос [куда поехать].»;

«23 > 1» (4 перехода): «[Ребята], хочеться сказать тем, > кто [оставил свои комментарии]»;

«52 > 1» (4 перехода): «.в парке сидели

> мы. [Любовались звездами].»;

«х > 1» (28 перехода): «Собираемся в Турцию 2 чел. по 27 лет, без детей, отдыхали в 2005 году в Меге. > Все [пучком].».

Анализ фактора 3 выявил ограниченные возможности реализации одноэлементных структур на протяжении всего процесса эволюции пространства-времени текста. На каждом отрезке текста, ограниченном тем или иным фактором, актуализируются различные по составу и типу структуры, создающие тем самым оригинальные паттерны организации текста.

Реализация одноэлементных структур дополнения и обстоятельства, образованных дополнительным членением в процессе поступательной развертки текста, демонстрирует не только самостоятельное функционирование, но и комбинаторные способности данных структур, выделенных В.М. Солнцевым как «общее и обязательное свойство единиц языка, обусловленных общесистемными фундаментальными свойствами единиц языка - дискретностью и неоднородностью» [3, с. 268].

В результате комбинаций структур «дополнение», «обстоятельство» со сказуемым возникают структуры более высокого уровня, обладающие новым качеством по сравнению с исходными одноэлементными структурами.

По принадлежности к группе подлежащего / сказуемого, как и в предыдущих рассмотренных факторах, констатируется доминирование группы сказуемого, представленной следующими структурами: «2», «23», «52»,«55».

Важно отметить факт актуализации определения, которое наряду со сказуемым несет основную деривационную нагрузку на данном этапе, выступая в роли инициальной структуры как самостоятельно, образуя одноэлементную структуру «5», так и корпоративно, образуя двухэлементную структуру в препозиции к сказуемому «52», так и двукратным тиражированием исходной структуры «55».

Многократные переходы, образованные инициальной структурой с участием обстоятельства и финальной структурой, выраженной подлежащим (19 зафиксированных случаев), - «5 > 1», «52 > 1», «55 > 1», образуют конструктивную признаковую ось, встроенную в макроструктуру текстов-примитивов INTERNET, поддерживающую симметричную упорядоченность системы.

Второй факт симметризации системы обеспечивается многократной повторяемостью (18 зафиксированных случаев) деривационного перехода «2 > 1», инициальная структура которого выражена сказуемым, финальная структура - подлежащим. Таким образом, предикативное ядро предложения является регулятором системы, поддерживающим симметричные тенденции и нейтрализующим асимметричные тенденции в процессе становления текста, вызванные функционированием асистемной структуры «х».

Системный анализ фактора 3 выявил ограничения на некоторые деривационные переходы. Так, на данном этапе зарегистрированы следующие запреты:

а) запрет на деривационный переход, инициальной и финальной структурой которого выступает подлежащее «1», - 0 переходов од-

ноэлементной структуры «подлежащее» в одноэлементную структуру «подлежащее»;

б) запрет на деривационный переход, инициальной структурой которого выступает реляционная группа, финальной структурой - подлежащее, - 0 переходов реляционной группы в одноэлементную структуру «подлежащее».

Фактор 4: «3 > 2», «6 > 2», «32 > 2», «41 > 2», «52 > 2», «х > 2» (24 перехода).

«3 > 2» (1 переход): «.[Если так сильно болит именно душа, если утром просыпаешься ты] от слез > обращайся, [я подскажу выход].»;

«6 > 2» (7 переходов): «... а > был ли [я вчера на пати]?...»;

«32 > 2» (1 переход): «.[Ну] что могу сказать... > сходила [я на этот ска фест]...»;

«41 > 2» (2 перехода): «. [Много ли компаний, где] такие навыки > могут пригодиться?..»;

«52 > 2» (1 переход): «[я] уже сказал > очаровала [она меня]!!!!»;

«х > 2» (12 переходов): «.Подскажите куда поехать маме с девочкой подростком 15лет. > Интересует [район Белек, Сиде, Кемер].».

Репертуар структур, образующий фактор 4, представлен одноэлементной структурой «дополнение» и реляционной группой «6». Отсутствие одноэлементных структур «подлежащее», «сказуемое», «определение», «обстоятельство» восполняется их реализацией в составе двухэлементных структур «41», «52».

По отнесенности элементов к группе подлежащего / сказуемого констатируется превосходство группы сказуемого, представленной структурами «32», «52». Группа подлежащего выражена двухэлементной структурой «41» - препозиция определения к подлежащему, что подтверждает факт языкового ограничения на постпозицию данного члена предложения по отношению к подлежащему.

Рассматривая особенности взаимодействия структур данного фактора, отмечается актуализация функции дополнения, проявляющаяся и в одноэлементной структуре «дополнение», и в двухэлементной структуре в препозиции к сказуемому «32».

Становление текстов-примитивов происходит по первому динамическому сценарию «С > С» с участием системных структур в качестве инициальных и финальных структур и

третьему динамическому сценарию «А > С» с участием асистемной инициальной структуры «х» и финальной системой структуры.

В данном случае также регистрируется факт симметрии / асимметрии количества и качества реализованных связей. Деривационные переходы первого динамического сценария по количественному параметру отражают 90% от всех зафиксированных переходов, что позволило бы предположить устойчивый симметричный фон всей системы.

Однако количественная реализация сценария, представленного переходом с участием асистемной структуры «х» в инициальной позиции, воспроизводит 50% всех реализованных переходов (12 переходов), утверждая структурную неустойчивость на данном участке пространства-времени.

Структурный конфликт в данном случае разрешается, прежде всего, возвращением к финальной системной структуре. Симметризация деривационного развития макроструктуры текстов-примитивов репрезентируется детерминированной финальной организацией переходов: 100% всех выделенных инициальных структур фактора 4 переходят в финальную одноэлементную структуру «сказуемое».

Фактор 5: «1 > 41», «2 > 41» (3 перехода).

«1 > 41» (1 переход): «.[Я дома болею]. Температура. > Головная боль.»;

«2 > 41» (2 перехода): «[Но] есть > редкие случаи, [когда нельзя избежать употребления валют]...», «Наступила > настоящая весна.».

Репертуар структур фактора 5 ограничивается двумя одноэлементными структурами «подлежащее», «сказуемое», составляющими предикативное ядро предложения, и двухэлементной структурой «41» - обстоятельство в препозиции к подлежащему.

Деривационное развитие, происходящее по первому сценарию «С > С» - переход системных структур в системные, характеризуется уравновешенностью организации, пред-

сказуемостью становления системы, обнаруживается также стремление к организации своего системного ядра, относящегося к группе подлежащего.

Реализация двухэлементной структуры «41» в качестве финальной структуры влияет, с одной стороны, на рост синтаксического субстрата, связанного с процессом конти-нуализации финальной части деривационного звена, с другой стороны, ограничивает деривационный потенциал инициальных структур «подлежащее», «сказуемое», изначально обладающих высокими деривационными способностями.

Таким образом, механизмы процесса текстообразования, протекающие в текстах-примитивах INTERNET, характеризуются следующими тенденциями:

1. Дихотомией симметрии / асимметрии количества и качества реализованных в процессе текстообразования связей. Количество деривационных переходов первого динамического сценария с участием системных моделей составляет 90% от всех зафиксированных переходов. 10% деривационных переходов третьего сценария, переход асистемной структуры в системную, воспроизводят 50% всех реализованных переходов.

2. Языковыми запретами:

а) на деривационные переходы, инициальной и финальной структурой которых выступает подлежащее «1», - 0 переходов одноэлементной структуры «подлежащее» в одноэлементную структуру «подлежащее»;

б) на деривационные переходы, инициальной структурой которых выступает реляционная группа «6», финальной структурой

- подлежащее «1», - 0 переходов реляционной группы в одноэлементную структуру «подлежащее».

3. Количественным превосходством группы сказуемого над группой подлежащего как на парадигматическом, так и на синтагматическом уровнях.

Список использованной литературы:

1. Моисеева, И.Ю. Текстообразование: системно-динамический аспект: монография / И.Ю. Моисеева; науч. ред. Г.Г. Москальчук; Оренбург. гос. пед. ун-т. - Оренбург: Оренбург. гос. пед. ун-т. - Оренбург: Изд-во ОГПУ, 2007. - 344 с.

2. Сахарный, Л.В. Тексты-примитивы и закономерности их порождения / Л.В. Сахарный // Человеческий фактор в языке: язык и порождение речи. - М.: Наука, 1991. - С. 221-237.

3. Солнцев, В.М. Язык как системно-структурное образование / В.М. Солнцев; отв. ред. В.Н. Ярцева. - М.: Наука, 1978. - 344 с.

4. Сороко, Э.М. Золотые сечения, процессы самоорганизации и эволюции систем: введение в общую теорию гармонии систем / Э.М. Сороко. - 2-е изд. - М.: Едиториал УРСС, 2006. - 264 с.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.