Научная статья на тему 'Бракоразводные дела в ведении РПЦЗ (20-е годы ХХ века)'

Бракоразводные дела в ведении РПЦЗ (20-е годы ХХ века) Текст научной статьи по специальности «Философия, этика, религиоведение»

CC BY
176
89
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
РУССКАЯ ПРАВОСЛАВНАЯ ЭМИГРАЦИЯ / РПЦЗ / БРАКОРАЗВОДНЫЕ ДЕЛА / ЖУРНАЛЫ ЗАСЕДАНИЙ АРХИЕРЕЙСКОГО СИНОДА / "ЦЕРКОВНЫЕ ВЕДОМОСТИ" / RUSSIAN ORTHODOX EMIGRATION / RUSSIAN ORTHODOX CHURCH OUTSIDE OF RUSSIA / DIVORCE CASES / MINUTE BOOKS OF THE HOLY SYNOD OF BISHOPS / TSERKOVNYE VEDOMOSTI

Аннотация научной статьи по философии, этике, религиоведению, автор научной работы — Хмыров Денис Владимирович

Статья посвящена бракоразводным делам в русской православной эмиграции в 1920-х годах и написана на материале журналов заседаний Архиерейского Синода РПЦЗ, а также журнала «Церковные ведомости». На конкретных примерах рассмотрены исторический, социокультурный, юридический, финансовый аспекты данной проблемы.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Divorce Cases under the Supervision of the Russian Orthodox Church Outside of Russia (the Twenties of the 20th Century)

The article is devoted to divorce cases in the Russian orthodox emigration during the twenties of the 20th century. It is based on the minute books of the Holy Synod of Bishops of the Russian Orthodox Church Outside of Russia, as well as on the materials of Tserkovnye Vedomosti journal. The historical, socio-cultural, juridical and financial aspects of the problem have been considered in the article, particular examples used.

Текст научной работы на тему «Бракоразводные дела в ведении РПЦЗ (20-е годы ХХ века)»

УДК: 2 (09) «0/2»(4) (=1.2)-05

Дионисий Хмыров (иером. Никодим)*

БРАКОРАЗВОДНЫЕ ДЕЛА В ВЕДЕНИИ РПЦЗ (20-Е ГОДЫ ХХ ВЕКА)

Статья посвящена бракоразводным делам в русской православной эмиграции в 1920-х годах и написана на материале журналов заседаний Архиерейского Синода РПЦЗ, а также журнала «Церковные ведомости». На конкретных примерах рассмотрены исторический, социокультурный, юридический, финансовый аспекты данной проблемы.

Ключевые слова: русская православная эмиграция, РПЦЗ, бракоразводные дела, журналы заседаний Архиерейского Синода, «Церковные ведомости».

Dionysios Hmurov (Nikodim), hieromonk Divorce Cases under the Supervision of the Russian Orthodox Church Outside of Russia (the

Twenties of the 20th Century)

The article is devoted to divorce cases in the Russian orthodox emigration during the twenties of the 20th century. It is based on the minute books of the Holy Synod of Bishops of the Russian Orthodox Church Outside of Russia, as well as on the materials of Tserkovnye Vedomosti journal. The historical, socio-cultural, juridical and financial aspects of the problem have been considered in the article, particular examples used.

Keywords: Russian orthodox emigration, Russian Orthodox Church Outside of Russia, divorce cases, minute books of the Holy Synod of Bishops, Tserkovnye Vedomosti.

В Государственном архиве Российской Федерации имеется фонд 6343 «Архиерейский Синод Русской Православной Церкви за границей, г. Сремские Карловцы, Югославия». Второй раздел фонда включает журналы заседаний Временного Архиерейского Синода за 1922-1941 годы. Наиболее полно и последовательно представлены года с 1922-й по 1927-й: по 9-11 номеров за год, а в 1923 году — 17 номеров.

* Хмыров Денис Владимирович (иеромонах Никодим) — кандидат богословия, секретарь Ученого совета Санкт-Петербургской Духовной Академии Русской Православной Церкви, аспирант Санкт-Петербургского национального исследовательского университета информационных технологий, механики и оптики, hmyrovdenis@mail.ru.

276 Вестник Русской христианской гуманитарной академии. 2015. Том 16. Выпуск 4

Большая часть всех рассматриваемых Архиерейским Синодом вопросов посвящена бракоразводным процессам. Важность этого легко объяснить, поскольку пошлины за бракоразводные дела составляли один из немногих источников финансирования. В журнале «Церковные ведомости», официальном печатном органе РПЦЗ, подобные публикации в каждом номере шли непосредственно после важнейших Посланий, Обращений Глав Церкви и Определений Синода и Собора и занимали по несколько страниц мелким шрифтом. Так, в 1923 году упоминания о бракоразводных процессах отсутствуют только в четырех номерах. В № 17 и 22 рассматривались сразу по три подобных вопроса, в № 23, 24 — по четыре, а в № 26 — пять. А в 1924 году Архиерейский Синод рассмотрел уже 50 бракоразводных дел.

При этом, безусловно, представители Церкви, да и обычные миряне, были очень обеспокоены тем, что семейные узы в эмиграции становятся все менее крепкими, а число разводов все возрастает. Свидетельством такого беспокойства может служить, например, статья под названием «Мысли мирянина», опубликованная в № 9-10 журнала «Церковные ведомости» за 1926 год (автор — князь Дмитрий Голицын-Муравлин). В ней, в частности, говорилось:

«Беженский быт пестрит разводами. Мы о разводах в беженстве постоянно слышим и читаем. Революция продолжается в наших рядах за рубежом. Да, революция. Семейные основы расшатываются и тем затрудняется возрождение Родины. <.. .> Разрываются старые, дореволюционные узы, а еще более такие, которые установились в беженстве. Нарушение торжественного молитвенного обещания, данного перед алтарем Господним, производится легко, совсем легко, как нечто выходящее в бытовой оборот. Иные словно оправдываются словами: «помилуйте, в переживаемое нами время разве можно требовать.» Вот именно в переживаемое время попирания Креста должно требовать, чтобы жертвы врагов Руси не помогали супостату в его разрушительной работе, направленной против устоев нашего бытия.

Что и говорить, не велика вероятно, нравственная ценность тех браков, которые раздираются. Они создались легкомысленно, по соображениям постыдным или влечениям позорным, очевидно при мысли о такой-то выгоде (исчезнувшей в водовороте событий) или о завладении таким-то телом, ныне переставшем нравится. <...>

Всепрощающий Спаситель, со словами милости отпустивший женщину, взятую в прелюбодеянии, не произнес ни единого слова снисхождения по поводу развода. <.> Почему? Вдуматься надо. Потому что развод является грехом сугубым по отношению к Церкви, той хулою Духа Святого, которая, по спасительно суровому предупреждению Христа, — не прощается. Нарушается клятва, произнесенная за себя и за другого. Приходят брачующиеся в церковь лишь как бы за визою, для заштемпелевания своих низменных побуждений. С такою же правотою мог бы человек испрашивать пастырское благословение по дороге в вертеп непотребный. <.>

При всем сказанном, далек я от мысли осуждать несчастное беженство, которое я так люблю, понимая и разделяя его мучения. Оно изнывает в тяготах, чахнет в незаслуженных лишениях, испытывает оскорбления со всех сторон, раздирается на части разнородными политическими вождями, отрывающими его от правды» [2, 1926, № 9-10, с. 10-11].

Можно заметить здесь несколько главных мыслей: развод — следствие революции и разрухи («не в клозетах, а в головах», — продолжим мы устами

известного литературного персонажа); брак священен в глазах Бога, и нельзя вступать в него легкомысленно, а тем более разрушать подобным же образом; людей, сталкивающихся с такой проблемой, необходимо духовно поддерживать.

Самая первая запись в журналах заседаний говорит о том, что слушался «словесный доклад Высокопреосвященного Митрополита Евлогия о необходимости повышения бракоразводных пошлин в Германии, Австрии и Венгрии ввиду сильного падения местной валюты. Постановили: Установить в пределах Германии, Австрии и Венгрии бракоразводные пошлины в 300 фр. фр.» [1, д. 24, л. 1].

Часто Архиерейский Синод шел просителям навстречу и сокращал или освобождал от бракоразводных пошлин по причине их неплатежеспособности [1, д. 49, л. 3 об. — 4], к примеру: «Уменьшить Старшему Лейтенанту Манфа-новскому бракоразводные пошлины с 400 до 100 фр. фр.» [1, д. 45, л. 3 об.] или: «Уменьшить полковнику Д. Ф. Розалион-Сошальскому бракоразводные пошлины с 500 динар до 250 динар, разрешив ему последние внести в два срока» [1, д. 46, л. 2 об. — 3]. А по поводу просьбы Нины Вячеславовны Кржижановской Синод решил: «Ввиду несостоятельности просительницы, освободить ее от причитающихся с нее пошлин, взыскав лишь установленный сбор» [1, 46, л. 3].

Представляет интерес прошение М. Н. Фокиной, заслушанное 15 (28) апреля 1923 года, «с просьбою освободить ее совершенно от уплаты бракоразводных пошлин в размере 309 динар, требуемых Епископским Советом при Управляющем русскими православными общинами в Королевстве СХС., ввиду совершенной несостоятельности ее и мужа, находящегося ныне на излечении в больнице от перелома ноги, и 2), с ходатайством сделать распоряжение о допросе свидетелей, через местного сербского священника, который сам по просьбе мужа не желает допрашивать их». Было принято следующее решение:

«1. Поручить Епископскому Совету при Управляющем русскими православными общинами в Королевстве СХС освободить по делу о расторжении брака супругов Фокиных от бракоразводных пошлин, если от истца по делу представлено свидетельство о несостоятельности, взыскав лишь установленный канцелярский сбор, или же еще уменьшить бракоразводные пошлины, разрешив внести их в два приема. 2. Ввиду отказа местного сербского священника от допроса свидетелей по просьбе мужа просительницы, поручить Епископскому Совету просить названного священника о допросе указанных свидетелей или же сделать распоряжение ближайшему русскому священнику на сербском приходе допросить этих свидетелей. О чем Управляющему русскими православными общинами в Королевстве СХС послать для зависящих распоряжений указ, взыскав с просительницы установленный сбор по прошению ее» [1, д. 40, л. 3-3 об.].

В журнале № 5 за 1922 год отражено «словесное ходатайство Синодального секретаря Е. И. Махароблидзе о выдачи ему взаимообразно 2.800 динар на издание бракоразводных правил. Сумма эта будет возвращаться по мере распродаж этих правил». Решено «выдать секретарю Е. И. Махароблидзе вза-имообразно две тысячи восемьсот (2.800 динар) на издание бракоразводных правил на указанных в докладной части условиях. О чем в Казначейскую часть Синодальной Канцелярии дать выписку из сего определения» [1, д. 28, л. 5].

Множество прошений подавалось с просьбой о разрешении вступить во второй брак до истечения наложенной, по расторжении первого брака, пятилетней (семилетней) церковной епитимии, если христианин проявлял засвидетельствованные духовником чувства раскаяния и сокрушения. Так, 28 сентября (11 октября) 1923 года рассматривалось «прошение полковника Михаила Евгеньевича Жибер о сложении с него пятилетней церковной епитимии, наложенной на него по расторжении брака его с женою по злонамеренному оставлению ее им», было принято решение: «По вниманию к удостоверению духовника просителя — М. Жибера, свидетельствующего о выполнении им — Жибером — в течение почти двух лет наложенной на него церковной епитимии, освободить его от дальнейшего прохождения таковой. О чем просителю выдать установленное свидетельство» [1, д. 47, л. 6 об.].

А 31 августа (13 сентября) 1924 года Председательствующий Епископского Совета при управляющем русскими православными общинами Константинопольского округа прот. М. Васильев представил в Синод ходатайство о сложении с Н. И. Петерса церковной епитимии, наложенной на того по расторжении первого брака и о разрешении вступить в новый законный брак. Прилагалась к прошению и справка:

«Определением Таврического Епархиального Начальства от 15 мая 1920 года первый законный церковный брак Николая Ивановича Петерса с женою его Дагна-рой Викторовной, урожденной Рубинштейн по причине нарушения им супружеской верности прелюбодеянием, расторгнут с преданием его 7-летней церковной епитимии, а при усердном прохождении сокращением до 2 лет и с предоставлением ему права по выполнении епитимии вступить во второй законный церковный брак».

Было вынесено решение:

«По указанным в прошении Н. И. Петерса мотивам, освободить его от наложенной на него 7-летней церковной епитимии, каковую он проходил свыше четырех лет, и разрешить ему вступить в новый законный церковный брак с лицом беспрепятственным, если к тому не встретится каких-либо других препятствий по книге брачных обысков...» [1, д. 58, л. 4 об. — 5].

2 (15) сентября 1922 года было заслушано «Прошение бракоразведенного Александра Селихова с просьбой о сложении с него пятилетней церковной епитимии, наложенной на него отделением Епископского Совета, от 10/23 января с. г.» и принято решение:

«По указанным в прошении мотивам, разрешить бракоразведенному А. Селихову до истечения срока наложенной на него церковной епитимии вступить в новый брак с лицом беспрепятственным, если к тому не встретится каких-либо других препятствий по книге брачных обысков, но с тем, чтобы он продолжил прохождение церковной епитимии и по вступлении в новый брак. Епитимия может быть снята лишь через два года по наложении ее, о чем Селихову выдать установленное свидетельство» [1, д. 25, л. 2].

На том же заседании слушалось еще два бракоразводных дела. Одно из них — «прошение М. Клименко с заявлением, что муж ее по подложному

документу повенчался в Подгорицей с другой женщиной и с просьбой указать порядок развода», а также «Переписка по возбужденному А. Ф. Кабановым через Архимандрита Сергия о расторжении брака его и объяснительное по сему вопросу донесение названного Архимандрита» [1, д. 25, л. 3]. Следует отметить, что практически все подобные прошения бывали удовлетворены, с небольшими вариантами по вопросу уплаты пошлин и наложения/снятия епитимьи. Интересен случай с прошением об ускорении бракоразводного процесса капитана по Адмиралтейству А. Н. Макарова, когда было решено «указать капитану Макарову на неуместный тон его прошения и неразумные угрозы (переход в католичество)» [1, д. 28, л. 2]. Тогда же рассматривалась его просьба об освобождении его от уплаты бракоразводных пошлин, и «так как капитан Макаров был уже освобожден раз от уплаты бракоразводных пошлин в размере 500 динар, ходатайство об освобождении его от уплаты пошлин и по апелляции отклонить» [1, д. 28, л. 3].

Часто заслушивались прошения с ходатайством о сокращении срока с 6 до 4 месяцев по делу о расторжении брака, в связи с безвестным отсутствием одного из супругов, установленного после публикации в газете «Новое время» и журнале «Церковные ведомости». В таких случаях принималось решение сократить установленный после публикации срок для окончания дела с шести месяцев до четырех.

Поскольку за рубежом отсутствовали представители российской государственной власти, которые бы признавались русской церковной эмиграцией в качестве легитимных, вопросы, касающиеся регистрации актов гражданского состояния, решались с трудом. Нижеследующий случай, рассмотренный на заседании 25 июля (7 августа) 1923 года, является иллюстрацией принятия на себя Архиерейским Синодом этих функций, поскольку подобные прецеденты уже происходили. Итак, было заслушано «прошение бракоразведенной Нины Михайловны Белоусовой, урожденной Глотовой, с ходатайством о возвращении ей девичьей фамилии», и принято следующее решение:

«Так как Главнокомандующий Русской армией в настоящее время на чужой территории не осуществляет прав государственной власти, а другой Российской компетентной государственной власти, которая могла бы принять на себя разрешение подобных вопросов, в настоящее время для русских беженцев заграницей не имеется, Архиерейский Синод находит возможным по бывшим уже примерам (курсив наш. — Авт.), ввиду исключительных обстоятельств, вызванных политическим положением России и русских беженцев заграницей, разрешить бракоразведенной после первого законного церковного брака Нине Михайловне Белоусовой, урожденной Глотовой, впредь именоваться девичьей фамилией «Глотова», с тем, чтобы она немедленно по получении Главнокомандующим Русской армией возможности осуществления прав Государственной власти или по установлении другой законной Всероссийской Государственной Власти, признанной всеми, оформила акт перемены фамилии надлежащим законным порядком. О чем просительнице выдать надлежащее свидетельство и выписку из сего определения, взыскав с нее установленный сбор в размере 36 динар» [1, д. 45, л. 3-3 об.].

Можно привести и другой пример вопроса о легитимности брака, связанный с позицией светских властей. Греческое духовенство в Афинах и Пирее совершало браки между русскими без соблюдения установленных предбрачных

норм. Архиерейский Синод предупреждал митрополита Афинского Хризостома о возможных тяжелых последствиях для таких брачующихся, и, не встречая препятствий к совершению греческими священниками браков русских, просил его сделать распоряжение, чтобы греческие священники предварительно проверяли у местных русских беспрепятственность и правоспособность к вступлению в брак [1, д. 50, л. 1-1 об.].

Из журналов заседаний видно, что Архиерейский Синод при рассмотрении бракоразводных дел строго соблюдал процессуальные нормы: к примеру, 23 ноября (6 декабря) 1923 года рассматривалось прошение бракоразведенной Марии Александровны Тукай о высылке ей разрешения вступить во второй законный церковный брак до истечения срока наложенной на нее церковной епитимии и принято решение: «Уведомить просительницу, что для получения просимого разрешения ей надлежит подать прошение на имя Архиерейского Синода Русской Православной Церкви заграницей, с указанием мотивов сего ходатайства. О чем и сделать надлежащее сношение» [1, д. 49, л. 4]. Однако случалось, что Архиерейский Синод отказывал просителю: на том же заседании слушалось «прошение бракоразведенного д-ра Г. И. Педанова о разрешении ему вступить в новый законный церковный брак до истечения срока наложенной на него семилетней церковной епитимии» и вынесено решение:

«Ввиду поданного бывшей женой доктора Педанова — А. Ф. Педановой, урожденной Морозовой, протеста на нарушение Епископским Советом формальной стороны при ведении бракоразводного процесса, ходатайство названного Педанова отложить до выяснения результатов сего протеста. О чем уведомить просителя» [Там же].

По уставу Русской Церкви браковенчание не совершается в период многодневных постов (Рождественский, Великий, Петров, Успенский), однако в некоторых случаях Синод снисходил к жизненным обстоятельствам своей паствы. Так, в связи с прошением В. С. Нефедовой «о разрешении ей повенчаться с ротмистром Ю. В. Асмоловым в течение Петровского поста, если он не прибудет из Парижа до начала поста» Синод постановил: «.разрешить венчание брака названных лиц в течение петровского поста, если жених не сможет прибыть до наступления его.» [1, д. 55, л. 6-6 об.].

В журналах отражены случаи, когда Синод благословлял брак православных с христианами иных конфессий. К примеру, католик В. В. Маевский испрашивал разрешение на вступление в новый законный церковный брак с З. В. Римской-Корсаковой, православного вероисповедания:

«Разрешить настоятелю Церкви Крымского кадетского корпуса повенчать девицу Зинаиду Владимировну Римскую-Корсакову, православного вероисповедо-вания, с бракоразведенным капитаном Владиславом Владимировичем Маевским, римско-католического вероисповедования, если к сему браку не встретится каких-либо других препятствий по книге брачных обысков.» [1, д. 54, л. 1 об. — 2].

Синоду приходилось иметь дело и с грамотными в церковно-юридическом плане мирянами, умевшими твердо отстаивать свои права. К их числу принадлежит княгиня Н. А. Кропоткина, обратившаяся со следующим заявлением:

«Имею честь заявить следующее: я считаю неправильным определение Синода относительно переноса дела, вопреки закона, в Белград и мотив «по соображениям» «о пользе дела» считаю неосновательным уже по одному тому, что совершенно ясно, что «польза дела» выиграла бы значительно больше, если бы дело слушалось в Париже, в Управлении Зап. Европейского Митрополичьего округа, где находятся все документы по делу и где это дело рассматривалось уже несколько раз по разным мотивам, блестяще мною опровергнутым. В виду сего прошу пересмотреть определение Архиерейского Синода Русской Православной Церкви заграницей от 25 апреля — 8 мая 1924 года, и передать дело для рассмотрения в Париж, согласно закону. Справка: Определением Архиерейского Синода от 25 апреля — 8 мая с. г. в изъятие из правил, по соображениям о пользе дела разрешено Епископскому Совету при Управляющем русскими православными общинами в Королевстве СХС по месту жительства истца князя Кропоткина принять в делопроизводство дело о расторжении брака его с женою его Н. А. Кропоткиной». Синод оказался непреклонен: «С сообщением княгине Кропоткиной полного определения Архиерейского Синода от 25 апреля — 8 мая с. г. о разрешении Епископскому Совету при Управляющем русскими православными общинами в Королевстве СХС принять в делопроизводство бракоразводное дело супругов Кропоткиных, уведомив ее, что означенное определение не подлежит отмене, и что она имеет право истребования из Епархиального Управления русскими православными Церквами в Западной Европе все документы, касающиеся бракоразводного дела и представить их Епископскому Совету в Белграде или просить названный Епископский Совет истребовать таковые документы из названного Епархиального Управления» [1, д. 58, л. 6 об. — 7].

Иногда в обращениях рассказываются целые судьбы людей. В качестве иллюстрации можно привести следующее обращение В. А. Пейхеля:

«В 1915 г. решением Одесской Духовной Консистории состоялся мой развод с женой Александрой Панно. Это было для обоих нас большим несчастьем, так как и самый развод был результатом, может быть, легкомыслия. Затем она вышла замуж, была несчастна в браке, так как ее душа искала меня. Второй муж недавно умер. Она в России сейчас жестоко страдает. Мы нашли друг друга и опять стремимся к лучшей совместной жизни. Вот поэтому прошу христианской к себе милости и разрешить нам венчаться другой раз. Тогда я приложу все меры к тому, чтобы она сюда скорее приехала. Ее теперь фамилия Сухоручкина Александра Павловна» [1, д. 63, л. 8-8 об.].

В решении этого вопроса Синод сослался на ст. 136 Временных Правил делопроизводства о расторжении брачного союза, освященного Церковью, утвержденных постановлением Свят. Патриарха и Священного Синода в соединенном присутствии с Высшим Церковным Советом 7/20 дек. 1918 г. за № 471:

«По обоюдному ходатайству разведенных супругов их брак может быть восстановлен по определению подлежащего Епархиального Совета без вторичного венчания, если ни один из бывших супругов не вступил в новый брак, в противном случае разведенные супруги, по прекращении их нового брака смертью вторых их супругов или разводом, не сопровождающимся для них осуждением

на всегдашнее безбрачие, могут вступить друг с другом в брак не иначе как с соблюдением общих правил, если притом со дня расторжения их брака не наступили какие-либо условия, являющиеся препятствием к заключению их брака: Разъяснить В. Пейхелю, что брак его будет восстановлен по прибытии из России жены его в Сербию чрез повенчание его с нею по чину второбрачных, но для сего должно быть документально доказано, что бывшая жена его действительно овдовела после второго брака, и сам он беспрепятственен к вступлению в брак» [Там же].

Таким образом, бракоразводные дела, отраженные в журналах заседаний Архиерейского Синода РПЦЗ и в журнале «Церковные ведомости», не только дают нам богатый статистический материал, но и показывают социокультурные, финансовые, юридические, исторические аспекты этой важной проблемы.

ЛИТЕРАТУРА

1. Архиерейский Синод Русской Православной Церкви за границей, г. Сремские Карловцы, Югославия // ГАРФ. Ф. 6343. Раздел 2. Оп. 1. Д. 24, 25, 28, 38, 39, 40, 42, 43, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 53, 54, 55, 58, 63.

2. Церковные ведомости. — Сремски Карловци. — 1922-1930. [Электронный ресурс]. URL: http://www.diocesedegeneve.net/ (дата обращения 03.06.2015).

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.